Fiches de transformateur et fiches avec fuse 32a, pour atmosphères explosives (9 pages)
Sommaire des Matières pour Cooper Crouse-Hinds CEAG GHG 521
Page 1
GHG 521 Betriebsanleitung Operating instructions Mode d’emploi GHG 510 7001 P0003 D/E/F (E) COOPER Crouse-Hinds GmbH COOPER Crouse-Hinds GmbH COOPER Crouse-Hinds GmbH COOPER Crouse-Hinds GmbH COOPER Crouse-Hinds GmbH Neuer Weg - Nord 49 D 69412 Eberbach / Germany...
Repairs/Modifications..Fermeture du couvercle... Instandhaltung/Wartung Disposal/Recycling....Mise en service....Reparatur / Instandsetzung/ Declaration of conformity..Maintien/Entretien... Änderungen......Réparation/Remise Entsorgung / Wieder- en état/Modifications..verwertung......Évacuation des déchets/ Konformitätserklährung..Recyclage......Déclaration de conformité.. 2 2 2 2 2 Cooper Crouse-Hinds GmbH...
über die Chemikalienbeständigkeit der Bajonettring des Steckers ( siehe Seite 12, eingesetzten Kunststoffe, bei Ihrer zuständi- Bild 2, Pos 2) bis zum Anschlag auf die gen Cooper Crouse-Hinds Niederlassung Steckdose gedreht. erfragen. Das Stecken und Trennen des Steckers Bild 4 von der Wandsteckdose mit Schalter ist nur im ausgeschalteten Zustand möglich.
B B B B B der Verwendung von mehr- oder feindrähtigen Anschlusskabel/-leitungen sind die Aderenden Pos 2 Pos 1 entsprechend den geltenden nationalen Vorschriften zu behandeln (z.B. Verwendung von Aderendhülsen). Befestigungspunkt B Steckdose 16A 4-pol. 5 5 5 5 5 Cooper Crouse-Hinds GmbH...
7 Uhr Kennzeichen des verwendeten Kunststoffes Alle Fremdkörper sind aus dem Gerät zu 380 - 415V 50/60Hz 6 Uhr versehen. entfernen. 600 - 690V 50/60Hz schwarz 5 Uhr Programmänderungen und -ergänzungen sind vorbehalten. 6 6 6 6 6 Cooper Crouse-Hinds GmbH...
- special steel AISI 316 L Fig. 4 Applications other than described are not In case of use in an extremely aggresive atmosphere, please refer to manufacturer. permitted without CCH / CEAG’s prior written consent. 8 8 8 8 8 Cooper Crouse-Hinds GmbH...
Fig. 8 applicable national and international rules (e.g. use of sleeves for strands). Fastening point B Wall socket 16 A, 4-pol. Item 2 Item 1 9 9 9 9 9 Cooper Crouse-Hinds GmbH...
Overtightening might impair the protection 480 - 500V 50/60Hz black category. Subject to modifications or supplement of the 380 - 415V 50/60Hz Any foreign matter shall be removed from product range 600 - 690V 50/60Hz black the device. Cooper Crouse-Hinds GmbH...
0,47 kg Prolongateur 3-p+N+PE GHG 521 35 env. 0,55 kg Dim. Prise à bride à 3 pôles Prise à bride à 4 pôles 76,5 Prise à bride à 5 pôles Connecteur à 3 pôles Connecteur à 4 pôles Cooper Crouse-Hinds GmbH...
Fig. 4 extrèmement corrosive, vous pouvez obtenir des informations complémentaires sur la Pour l’emploi, les consignes des sections 3 résistance chimique des plastiques utilisés et 4 devront être respectées. chez la succursale Cooper Crouse-Hinds de votre région. Cooper Crouse-Hinds GmbH...
à fils de faible diamètre, les bouts de fil doivent être traités selon la règlementation nationale et internationale y applicable (par ex. emploi des embouts). Point de fixation B Pos 2 Pos 1 Prise de 16A 4 pôles Cooper Crouse-Hinds GmbH...
480 - 500V 50/60Hz noir prolongateur doivent être serrées à fond afin 380 - 415V 50/60Hz rouge d’assurer l’indice de protection minimum Sous réserve de modification ou de 600 - 690V 50/60Hz noir requis. supplément de cette série de produits. Cooper Crouse-Hinds GmbH...
Page 16
GH]H JHEUXLNVLQVWUXFWLH LQ HHQ DQGHUH (8WDDO &RRSHU &URXVH ZRUGHQ RSJHYUDDJG ELM 8Z &RRSHU &URXVH +LQGV&($*³ +LQGV&($* YHUWHJHQZRRUGLJLQJ Cooper Crouse-Hinds GmbH Cooper Crouse-Hinds GmbH Cooper Crouse-Hinds GmbH Cooper Crouse-Hinds GmbH Cooper Crouse-Hinds GmbH Neuer Weg - Nord 49...