Masquer les pouces Voir aussi pour Caeg GHG 515:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Explosionsgeschützte Steckvorrichtung
125A, 4- und 5-polig, GHG 515
Explosion-protected plugs and sockets
125A, 4-pole and 5-pole, GHG 515
Fiche et prise de 125A, à 4 pôles et 5 pôles,
pour atmosphères explosives, GHG 515
GHG 510 7004 P0001 D/E/F (D)
Betriebsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cooper Crouse-Hinds Caeg GHG 515

  • Page 1 Explosionsgeschützte Steckvorrichtung 125A, 4- und 5-polig, GHG 515 Explosion-protected plugs and sockets 125A, 4-pole and 5-pole, GHG 515 Fiche et prise de 125A, à 4 pôles et 5 pôles, pour atmosphères explosives, GHG 515 Betriebsanleitung Operating instructions Mode d’emploi GHG 510 7004 P0001 D/E/F (D)
  • Page 2: Table Des Matières

    Repairs/Modifications..Fermeture du couvercle..Instandhaltung/Wartung Disposal/Recycling....Mise en service....Reparatur / Instandsetzung/ Declaration of conformity..Maintien/Entretien....Änderungen......Réparation/Remise Entsorgung / Wieder- en état/Modifications.... verwertung......Évacuation des déchets/ Konformitätserklärung..Recyclage......Déclaration de conformité..2 2 2 2 2 Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 3: Technische Angaben

    Maßangaben in mm Bemessungsstrom: 20 A X = Befestigungsmaße Schaltvermögen: AC 15 400 V / 6 A DC 13 24 V / 2 A Wandsteckdose Anschlussbild 4-polig 5-polig ohne Hilfskontakt mit Hilfskontakt Stecker 3 3 3 3 3 Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    Steckvorrichtungen sind nicht gestattet. ohne schriftliche Erklärung der Fa. schließlich der aussenliegenden Metallteile Sie sind bestimmungsgemäß in unbeschä- COOPER CROUSE-HINDS nicht zulässig. bestehen aus hochwertigen Werkstoffen, die digtem und einwandfreiem Zustand zu einen anwendungsgerechten Korrosionsschutz Beim Betrieb sind die in der Betriebsanlei- betreiben.
  • Page 5: Kabel- Und Leitungs-

    CROUSE-HINDS KLE sind mit dem beschei- Anschlussklemmen, auch die der nicht nigten Verschluss für metrische KLE zu verschließen. benutzten, sind fest anzuziehen. Achtung: Metallflansche, Metallplatten und Metallverschraubungen müssen in den Potentialausgleich miteinbezogen werden. 5 5 5 5 5 Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 6: Schließen Des Gerätes

    Änderungen Bild 5 Vor Inbetriebnahme des Betriebsmittels sind Instandsetzungsarbeiten/Reparaturen dürfen die in den einzelnen nationalen Bestimmungen nur mit COOPER CROUSE-HINDS Originaler- genannten Prüfungen durchzuführen. satzteilen vorgenommen werden. Außerdem ist vor der Inbetriebnahme die korrekte Funktion und Installation des Bei Schäden an der druckfesten Kapselung Betriebsmittels in Übereinstimmung mit dieser...
  • Page 7: Technical Data

    Rated current: 20 A Switching capacity: AC 15 400 V / 6 A DC 13 24 V / 2 A Wall socket Contact arrangement 4-pole 5-pole w/o auxiliary contact with auxiliary contact Plug 7 7 7 7 7 Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 8: Safety Instructions

    Repairs that affect the explosion Maintenance / Servicing. protection, may only be carried out by - impact resistant polyamide COOPER CROUSE-HINDS or a qualified When used in open air installations, the - glass-fibre reinforced polyester electrician in compliance with the...
  • Page 9: Mounting

    Overtightening might impair the protection Type: Size 5 = KTG 50x50/25 category. After connecting the cable, proceed in the All unused metric COOPER CROUSE-HINDS reverse order to reassemble plug. cable entries shall be closed with the certified blanking plug for metric cable entries.
  • Page 10: Closing The Device

    Taking into operation Repairs/Modifications Prior to taking the apparatus into operation, Only original COOPER CROUSE-HINDS parts the tests specified in the relevant national shall be used for carrying out repairs. Fig. 5 regulations shall be carried out. In addition to...
  • Page 11: Caractéristiques Techniques

    X = dimensions de fixation tension nominale 690V CA courant nominal Prise murale puissance de coupure CA 15 400V / 6A CC 13 24V / 2A Disposition des contacts 4 pôles 5 pôles sans contact auxiliaire avec contact auxiliaire Fiche Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 12: Consignes De Sécurité

    être exécutées que par COOPER CROUSE- résistance chimique des plastiques utilisés fermées avec les capuchons protecteurs HINDS ou par un électricien qualifié en chez la succursale Cooper Crouse-Hinds de pour la fiche qui sont disponibles sur conformité avec la règlementation nationa- votre région.
  • Page 13: Montage

    être respectées (voir caractéristiques techniques). Toutes les entrées de câble métriques Toutes les vis et/ou écrous des bornes de COOPER CROUSE-HINDS non utilisées connexion, aussi celles des bornes non doivent être fermées avec un bouchon de utilisées, doivent être serrées à fond.
  • Page 14: Fermeture Du Dispositif

    En cas mode d’emploi et avec d’autres règlements de doute, le dispositif en question devra être applicables. renvoyé à COOPER CROUSE-HINDS pour Chaque fois que la fiche est enfichée dans être réparé. la prise, elle devra d’abord être vérifiée pour des avaries.
  • Page 15 Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 16 GH]H JHEUXLNVLQVWUXFWLH LQ HHQ DQGHUH (8WDDO &RRSHU &URXVH ZRUGHQ RSJHYUDDJG ELM 8Z &RRSHU &URXVH +LQGV&($*³ +LQGV&($*  YHUWHJHQZRRUGLJLQJ Cooper Cr Cooper Cr Cooper Crouse-Hinds GmbH ouse-Hinds GmbH ouse-Hinds GmbH ouse-Hinds GmbH Cooper Cr Cooper Cr ouse-Hinds GmbH Neuer Weg - Nord 49...

Table des Matières