Sommaire des Matières pour Federal Signal Corporation 252
Page 1
RESPALDO DE 12–48 VCC, MODELO 252 MODELE 252 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT DE L’ALARME DE SECOURS (BACKUP) MODELE 252 12–48V CC Address all communications and shipments to: Dirija todas la correspondencia y envíos a: Adressez toutes les communiations et expéditions à:...
Page 2
General. The Model 252 Backup Alarm is a solid state audible warning device enclosed in a weatherproof housing. When activated, the Backup Alarm produces a tone with a sound intensity of 97dbA at 4 feet.
Page 3
Specifications. Operating Voltage 12VDC to 48VDC Operating Current 0.20 A Sound Output Level* 97dBA (±4dB) @ 4 ft. Temperature Range -40° C to +75° C Dimensions Overall 2-5/8” x 4” x 1-5/8” (66.68 mm x 101.6 mm x 41.28 mm) Net Weight 9 oz.
Page 4
Improper grounding could cause the alarm to function improperly and result in death or serious injury to those who rely on this device for safety. The ground connection (-) must be attached to a solid metal body or chassis part that will provide a dependable ground path for as long as the device is to be used.
Page 5
General. La Alarma de Respaldo modelo 252 es un dispositivo audible de advertencia de estado sólido contenido en un bastidor resistente a la intemperie. Cuando se encuentra activada, la Alarma de Respaldo produce un tono con una intensidad acústica de 97dbA a 1,22 metros.
Page 6
Especificaciones. Voltaje de funcionamiento 12 VCC a 48 VCC Intensidad de funcionamiento 0,20 A Nivel de salida de sonido* 97dBA (±4dB) a 1,22 metros. Rango de temperatura -40°C a +75°C Dimensiones generales 66,68 mm x 101,6 mm x 41,28 mm (2-5/8 pulg.
Page 7
La puesta a tierra inadecuada podría ocasionar que la alarma funcione de forma errática y producir la muerte o lesiones graves a quienes dependen de este dispositivo para su seguridad. La conexión a tierra (-) debe estar fijada a un chasis o cuerpo de metal sólido que proporcione una vía a tierra fiable siempre que el dispositivo esté...
Page 8
à protéger. Généralités. L’alarme de recul modèle 252 est un dispositif transistorisé d’avertissement sonore logé dans un boîtier étanche et fermé. Lorsqu’elle est activée, l’alarme de recul produit une tonalité...
Page 9
Spécifications. Tension de fonctionnement 12 V c.c. à 49 V c.c. Courant de fonctionnement 0,20 A Niveau de sortie de son* 97 dBA (±4 dB) à 1,2 m Plage de température -40 °C à +75 °C Dimensions hors tout 2-5/8 po x 4 po x 1-5/8 po (66,68 mm x 101,6 mm x 41,28 mm) Poids net 255 g...
Page 10
Une mise à la terre incorrecte pourrait causer un mauvais fonctionnement de l’alarme et entraîner la mort ou des blessures graves pour ceux qui se fient à ce service pour des raisons de sécurité. La connexion de terre (-) doit être attachée à...
Page 11
/ 4 " . 5 5 " / 1 6 . 3 4 / 4 " . 5 5 " 1 / 2 290A2468-02B English A. 4 mounting holes to clear 5/16” bolt (21/64” dia) B. Sound port behind grille. Español A.
Page 12
290A2468-01 English A. Battery D. Back-up light B. Back-up light switch E. Back-up alarm C. Ground F. Dependable ground Español A. Batería D. Luz de respaldo B. Interruptor de luz de respaldo E. Alarma de respaldo C. Tierra F. Tierra segura Français A.