Page 1
Suzuki Montagehandleiding Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu Asennusohjeet Pokyny k montáži Szerelési útmutató Руководство для монтажа Your perfect fit brink.eu...
3. Fit the cross beam D between supports A and B at points E and fit the whole thing finger-tight. 4. Fit the Brink Connector including the foldaway socket plate and strip BELANGRIJK: Make sure that the bolts pass through both of the mounting holes on the Brink connector.
Page 6
3. Den Querträger D zwischen den Halterungen A und B bei den Punkten E halbfest anbringen. 4. Den Brink Connector einschließlich wegklappbarer Steckdosenplatte mit Lasche montieren. Stellen Sie sicher, dass Sie die Schrauben durch die Montagebohrungen des Brink Connectors hindurchschieben.
Page 7
3. Monter la barre transversale D entre les supports A et B sur les points E, monter l’ensemble sans serrer. 4. Monter le Brink Connector et compris la prise rabattable avec plaque- tte. Assurez-vous que les boulons passent correctement à travers les deux trous de fixation sur le Brink Connector.
Page 8
åt ordentligt. 3. Fäst tvärbalk D mellan hållarna A och B vid punkterna E utan att dra åt helt. 4. Fäst Brink Connector inklusive fällbara kontaktplattan och listen. Kontrollera att bultarna går igenom båda monteringshålen på Brink connector.
Page 9
3. Coloque la viga transversal D entre los soportes A y B en los puntos E y colóquelo todo apretando a mano. 4. Montar la Brink connector incluida la placa de enchufe batiente y la banda. Verifique que los pernos pasen por los dos agujeros de sujeción BEMÆRK:...
6. Inserire i due blocchi di polistirolo espanso nei montanti del telaio per chiuderli. 7. Segare via la parte indicata in figura 2. Usare Brink smart position sticker per segare via la sezione indicata dal paraurti. 8. Sostituire l’elemento rimosso durante la fase 1, ad eccezione del parau-...
N.B.: całość lekko przymocować. 4. Zamontować Brink Connector oraz składaną płytkę z gniazdami i listwę. Upewnić się, że śruby przechodzą przez oba otwory montażowe znaj- dujące się w złączu Brink. 5. Dokręcić wszystkie śruby i nakrętki zgodnie z rysunkiem. 6. Umieścić dwa klocki piankowe PE jako szczeliwo w poprzecznicach ramy podwozia.
2. Aseta kannattimet A ja B ja kiinnitä ne kohtiin C, kiinnitä ne kaikki löyhästi. 3. Kiinnitä poikittaispalkki D tukien A ja B väliin kohtiin E, kiinnitä kaikki käsin. 4. Kiinnitä Brink Connector ja siihen kiinnitetty kokoontaitettava pis- torasialevy kaistaleineen. Varmista, että pultit menevät kummakin reiän läpi Brink-liitimessä.
3. Illessze az D kereszttartót az A és B tartók közé az E pontokban, majd húzza meg ujjal a rögzítéseket. 4. Szerelje fel a Brink Connector az aljzatlemezzel és a pánttal együtt. Győződjön meg róla, hogy a csavarok a Brink csatlakozó mindkét rögzítőnyílásán átmennek.
Page 14
FONTOS: Brink Connector Brink onnector. РУКОВОДСТВО ДЛЯ МОНТАЖА: ВНИМАНИЕ:...