Page 2
Advertencia Warning • Nunca, en ninguna circunstancia, intente abrir o • Never under any circumstances attempt to open or inspeccionar los componentes o accesorios internos inspect the internal components or accessories of the de la máquina. Si fuera necesaria una inspección, por machine.
Declaración de conformidad CE EC-Declaration of compilance Este producto cumple lo estipulado en las siguientes This product meets the following requirements: directivas: 1. Conditions set out in the Low Voltage Directive: 1. Las medidas de la Directiva sobre Baja Tensión: 2014/35/EU.
Page 4
Riciclaggio Quando questo simbolo è indicato in uno qualsiasi dei nostri prodotti elettrici o nell'imballaggio, vuol dire che tali prodotti non devono essere trattati come residui domestici convenzionali in Europa. Per assicurare un trattamento adeguato dei ri uti, smaltire il prodotto in conformità...
Page 5
Panel frontal / Panneau avant / Front panel / Schalttafel / Pannello frontale Energy Timer F-335 Start/Pause State Skin scrubber Instrucciones de uso Instructions of use 1. Conecte el cable de alimentación en el panel 1. Connect the power supply via the rear panel. trasero.
Page 6
EXFOLIATION PAR ULTRASONS SKIN SCRUBBER 1. Placez le bracelet autour du poignet du client. 1. Legen Sie das Armband um das Handgelenk des Kunden. 2. Appliquez généreusement le produit conducteur sur la surface de la peau. 2. Tragen Sie das leitende Produkt großzügig auf der Haut äche auf.
Page 7
Notes Hinweise Un système de contrôle à la terre est mis en place Beim Betrieb des Geräts wirkt ein lorsque l’appareil est en marche. Cela signi e que si Erdungskontrollsystem. Das bedeutet, wenn das Gerät l’appareil ne trouve pas un accès à la terre, le système keine Erdrückleitung nden kann, stoppt der empêchera le passage du courant jusqu’à...
Page 8
Precauzioni • Le persone con le seguente malattie non possono utilizzare questo apparecchio: persone con malattie del cuore, malattie infettive, ipersensibilità o con impianti medici. • Non mantenere la sonda nella stessa posizione durante troppo tempo, in modo di evitare bruciature. •...
Page 9
Maintenance Mantenimento • Cualquier aceite en la sonda debe retirarse • Any oil on the probe must be removed immediately. inmediatamente. • After use, please clean the probe and keep it probe. •Después de su uso, limpie la sonda y guárdela en su Store it in the probe-protecting sleeve at all time.