Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

1. Applications
Thank you for buying the PEM400. Read this manual attentively before bringing the device into service. This barrier
sensor is suitable for various applications : indoor/outdoor perimeter security system, window or door protection (when
mounting space is limited) and protection indoors/outdoors : sliding doors, terrace, etc.
Important : The warranty automatically becomes void if the user personally tries to repair or modify the device. The
warranty also becomes void in case of damage caused by inappropriate use or the disregard of standard safety
prescriptions in general and those in this manual in particular. Velleman Inc. does not accept responsibility for personal
injury caused by the disregard of the safety instructions in this manual. This also goes for all types of consequential loss.
2. Features
• 4 beams – 105cm long
• aluminium anti-UV housing with ABS side panel
• terminal block connection
• anti-tamper circuit triggers the alarm if the power is cut or the end cap is removed
• flat aluminium housing resists extreme temperatures/condensation/rain
• 4 separate photoelectric beam sensors: alarm can be programmed to trigger when 1 beam or 2 adjacent beams
are cut simultaneously
• alarm: when or two adjacent beams are broken
• TX power adjustment: normal/strong
• N.O./N.C./common relay output
• mounting hardware included
• no synchronising wires required
• LED alignment indicator
• tamper switch
3. Description
Fig. 1
1
power LED (green)
2
beam alignment LED (red)
3
buzzer
4
J3 : buzzer for beam alignment : remove J3 following installation of the system, when the beams have been
aligned properly
5
power LED (green)
6
J4 : for Tx power adjustment : cut J4 for "normal" power, leave it intact for "strong" power
PEM400
PEM400 – Barrier Sensor
Description
1
VELLEMAN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Velleman PEM400

  • Page 1 PEM400 – Barrier Sensor 1. Applications Thank you for buying the PEM400. Read this manual attentively before bringing the device into service. This barrier sensor is suitable for various applications : indoor/outdoor perimeter security system, window or door protection (when mounting space is limited) and protection indoors/outdoors : sliding doors, terrace, etc.
  • Page 2 Jumper 3 (J3) : buzzer alarm for beam alignment. The buzzer is deactivated when J3 is removed and it is armed when J3 is mounted. Jumper 4 (J4) : Tx power adjustment. Cut J4 for "Normal" power, leave it intact (J4 shorted) for "Strong" power. PEM400 VELLEMAN...
  • Page 3 PEM400 – Lichtsluis 1. Toepassingen Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding aandachtig voor u het toestel in gebruik neemt. De PEM400 is geschikt voor een aantal toepassingen :afbakening van een beveiligde zone binnen- of buitenshuis, bewaking van een venster of deur (bij beperkte montageruimte), bescherming binnen- en buitenshuis : terras, schuifdeur, enz.
  • Page 4: Specificaties

    Jumper 3 (J3) : buzzer voor uitlijning van de stralen. De buzzer is uitgeschakeld wanneer J3 wordt verwijderd en staat op scherp wanneer J3 wordt geïnstalleerd. Draadbrug 4 (J4) : regelt zendvermogen van Tx. Snij J4 door voor "Normal" zendvermogen, laat J4 intact (J4 kortgesloten) voor "Strong" (groot) zendvermogen. PEM400 VELLEMAN...
  • Page 5: Montage: Methode En Plaats

    Nous vous remercions de votre achat! Lisez la présente notice attentivement la mise en service de l'appareil. La PEM400 convient pour plusieurs applications : délimitation d'une zone protégée à l'intérieur ou en plein air, surveillance d'une fenêtre ou d'une porte (quand l'espace de montage est limitée), protection à l'intérieur / en plein air: terrasse, porte coulissante, etc.
  • Page 6 Cavalier 3 (J3) : buzzer servant à aligner les rayons. Le buzzer est désactivé quand J3 est enlevé et est armé quand J3 est installé. Pontage 4 (J4) : règle la puissance d'émission du Tx. Coupez J4 pour une puissance d'émission normale ou laissez-le intact (J4 court-circuité) pour une grande puissance d'émission ("Strong"). PEM400 VELLEMAN...
  • Page 7: Installation: Méthode Et Lieu

    ¡Gracias por haber comprado la PEM400! Lea cuidadosamente las instrucciones del manual antes de usarla. La PEM400 es apta para varias aplicaciones: demarcación de una zona protegida tanto en el interior como al aire libre, vigilancia de una ventana o una puerta (si el espacio de montaje es limitado), protección en el interior / al aire libre: terraza, puerta corredera, etc.
  • Page 8 Puente 3 (J3) : zumbador que sirve para alienar los rayos. El zumbador está desactivado si se quita J3 y está activado si se instala J3. Puente 4 (J4) : ajusta la potencia de emisión de Tx. Corte J4 para una potencia de emisión normal o déjelo intacto (J4 cortocircuitado) para una fuerte potencia de emisión ("Strong"). PEM400 VELLEMAN...
  • Page 9 PEM400 – Lichtschranke 1. Applikationen Danke für den Kauf der PEM400! Lesen Sie vor Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die PEM400 eignet sich für verschiedene Applikationen: als Sicherheitssystem für den Innen- und Außenbereich, als Einbruchsmelder (wenn der Einbauort geringe Abmessungen hat) und als Schutz im Innen- und Außenbereich: Schiebetüren, Terrasse usw.
  • Page 10: Beschreibung

    Jumper 3 (J3) : Summer für das Ausrichten der Strahlen. Der Summer ist deaktiviert wenn J3 entfernt wird und wird entsichert wenn J3 installiert wird. Drahtbrücke 4 (J4) : schneiden Sie J4 ab für "normale" Reichweite / lassen Sie J4 intakt für eine größere Reichweite. PEM400 VELLEMAN...
  • Page 11 6. Montage: Methode und Montageort keinem direkten Sonnenlicht aussetzen Methode Abb. 5 Abb. 4 PEM400 VELLEMAN...

Table des Matières