PEM10D2 POLA RIZED RETROREF LECTIVE PHO TOE LECTRIC SE NSOR IR-LICHTSLUIS CA PTEUR PHO TOÉ LECTRIQUE POLA RISÉ A VEC RÉFLE CTE UR, RÉTRO-RÉFLEXIO N SENSOR FO TOE LÉCTRICO POLA RIZA DO CON REFLE CTOR, RETRORREFLEXIÓ N POLA RISIERTE FO TOE LEK TRISCHE LICHTSCHRA NKE, RETROREFLEK TIO N USER MANUAL GEBR UIKER SHANDLEIDING...
If in d oubt, contact yo ur loca l wa ste d ispo sal author ities. Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this de vice into se rvice . If the de vice was damaged in transit, don't install or use it and contact your deale r.
General Guidelines Re fe r to the Velleman® Se rvice a nd Qua lity Warra nty on the last page s of this manual. Prote ct this de vice from shock s and abuse . Avoid brute force whe n ope rating the de vice.
Page 6
PEM10D 2 hood te rm inals mounting bracke t cove r transm itte r/re ce ive r le ns gland alignme nt LED mounting bolt tam pe r switch wall cable hole ve rtical alignme nt bolt scre w (4x )
Page 7
PEM10D 2 • Guide the control cable s through the back or cable gland of the housing. Tighte n the cable gland. • Make the prope r conne ctions to the te rm inals (see §5). Note: o to facilitate the conne ctions of the wiring, lift the se nsor assem bly from the housing.
Page 8
± 200 g Use this device with o rig ina l a ccessor ies only. Velleman nv cannot be held resp ons ib le in the event of damage or injury result ing from (incorre ct) use of this dev ice. For more info concerning this pro duct a nd the latest vers ion of this ma nua l, please v isit our we bsite www.velleman.eu.
PEM10D 2 GEBRUIKERSHANDLEIDING Inleid ing A an alle ingezetenen van de Euro pese Unie Belangr ijke milie u-informatie betreffende d it p roduct Dit sym bool op he t toeste l of de ve rpakk ing gee ft aan dat, als he t na zijn le ve nscyclus wordt we gge worpe n, dit toestel schade kan toe brengen aan he t milie u.
Page 10
IP-norm IP44 Gebruik dit toestel e nkel met or ig ine le acces soire s. Velleman nv is niet aa nsprake lijk voor sc hade of k wetsuren b ij (verkeerd) ge bruik van d it toestel. Voor meer informatie over dit p roduct en de laatste vers ie van deze ha nd leid ing, z ie www.ve llema n.eu.
Page 12
PEM10D 2 • livré ave c support de montage e t vis Descriptio n Se réfé re r aux figure s en page 2 de ce mode d'em ploi. A - Réglages * B - Vue frontale 1 tem ps de ré ponse 1 LED d’aligneme nt...
IP44 N'em ployer cet ap pareil qu'avec des accesso ires d 'origine. La SA Velleman ne peut, dans la mes ure c onforme a u d roit applicab le être tenue respo nsab le des domma ges ou lés ions (d irects o u indirects ) pouva nt rés ulter de l’utilisat ion de cet...
Page 14
PEM10D 2 Observacione s • El aparato e s apto para e l uso e n inte riore s. Las gotas de lluvia y la condensación pue de n afe ctar al funcionam iento de l aparato. Característ icas • te nsión de e ntrada unive rsal AC/DC •...
Utilice este aparato só lo c on los acceso rio s or ig ina les. Velleman NV no será res ponsa ble de daño s ni les ione s causados por un uso (indebido ) de este apa rato. Para más información sobre este p roducto y la ver sió...
PEM10D 2 Händle r ode r e in örtliches Re cycling-Unte rnehme n re tournie rt we rde n. Re spek tie ren Sie die örtlichen Um we ltvorschrifte n. Falls Z we ifel bestehe n, we nden Sie s ic h für Entsorg ungs ric htlinien a n I hre ö...
Page 17
IP44 Verwe nden Sie dieses Gerät nur m it or ig ine lle n Z ube hörteilen. Velleman NV übernimmt ke ine Haftung für Sc haden oder Verletzungen bei (falscher ) A nwe ndung die ses Gerätes. Für mehr Informatio nen zu d iesem Pro dukt und d ie neueste Version d ieser Bedie nungsanleit ung, sie he www.ve llema n.eu.
Page 18
• Velleman® can decide to replace an article • Repairs occurring after warranty expiration with an equivalent article, or to refund the are subject to shipping costs.
Page 19
Garantie de service et de qualité inhoud (bv. verlies van data), vergoeding Velleman® voor eventuele winstderving. Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste - verbruiksgoederen, onderdelen of expérience dans le secteur de l’électronique hulpstukken die onderhevig zijn aan et est actuellement distributeur dans plus de veroudering door normaal gebruik zoals bv.
Page 20
• Si la queja está fundada y si la reparación o par une tierce personne sans l’autorisation sustitución de un artículo no es posible, o si explicite de SA Velleman® ; - frais de los gastos son desproporcionados, transport de et vers Velleman® si l’appareil Velleman®...
Page 21
Reparatur oder ein Austausch - se calcula gastos de transporte de y a des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Velleman® si el aparato ya no está cubierto Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann por la garantía. Velleman® sich darüber entscheiden, dieses •...
Page 22
Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.