Sommaire des Matières pour Honeywell VERSAFLOW SONIC 1000
Page 1
VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 Notice de montage Débitmètre à ultrasons à montage externe...
Page 2
Nous n’assumons cependant aucune responsabilité pour leur usage. Bien que nous fournissions une assistance aux applications par le biais de notre bibliographie et du site internet de Honeywell, il appartient au client de déterminer l’aptitude du produit pour son application.
Page 3
Ce document fournit des descriptions et procédures pour l’installation, la configuration, l’utilisation et la maintenance du produit. Contacts World Wide Web : Les sites World Wide Web Honeywell qui peuvent intéresser nos clients. Organisation Honeywell Adresse WWW (URL) Corporate http://www.honeywell.com Solutions sur mesure http://www.honeywell.com/ps...
Position de pompe ....................23 3.5.7 Diamètres de conduite et conception du capteur de mesure VersaFlow Sonic 1000............................23 3.6 Montage du capteur de mesure VersaFlow Sonic 1000 ........24 3.6.1 Montage mécanique général................... 24 3.6.2 Instructions de montage pour versions petites et moyennes ........ 26 3.6.3...
Page 6
TWS 9000 W ......................35 4.3 Raccordement électrique .................. 36 4.3.1 Câble signal vers le capteur de mesure VersaFlow Sonic 1000......36 4.3.2 Câble signal et alimentation du convertisseur de mesure........37 4.4 Entrées et sorties de base ................. 39 4.4.1...
Page 7
SOMMAIRE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 Programmation ................72 6.1 Structure du menu..................... 72 6.2 Structure du menu..................... 73 6.2.1 Configuration rapide....................73 6.2.2 Test .......................... 75 6.2.3 Configuration ......................77 6.2.4 Programmations client.................... 84 6.3 Description des fonctions .................. 85 6.4 Messages d’erreur.....................
Le VersaFlow Sonic 1000 avec TWS 9000 se compose d'un ou de deux capteurs de mesure VersaFlow Sonic 1000 Clamp On et d'un convertisseur de mesure à ultrasons TWS 9000.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 1.3 Instructions de sécurité du fabricant 1.3.1 Clause de non-responsabilité Le fabricant ne saura pas être tenu responsable de dommages quelconques dus à l'utilisation du produit, y compris mais non exclusivement les dommages directs, indirects, accidentels, consécutifs ou donnant lieu à...
Page 10
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 Si vous avez des problèmes de compréhension du présent document, veuillez solliciter l'assistance de l'agent local du fabricant. Le fabricant ne saura assumer aucune responsabilité pour les dommages ou blessures découlant d'une mauvaise compréhension des informations contenues dans ce document.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 1.3.4 Conventions d'affichage Les symboles suivants servent à vous faciliter la navigation au sein de la présente documentation. DANGER ! Ce symbole attire l'attention sur des instructions de sécurité relatives à l'électricité. AVERTISSEMENT ! Ces symboles de mise en garde doivent être respectés scrupuleusement.
Vérifiez à l'appui de la liste d'emballage si vous avez reçu tous les éléments requis. Le VersaFlow Sonic 1000 avec TWS 9000 est fourni en deux cartons. Le carton carré contient le convertisseur de mesure TWS 9000. Le carton rectangulaire contient le jeu de sondes VersaFlow Sonic 1000.
Page 13
DESCRIPTION DE L'APPAREIL VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 En complément pour version grande taille Figure 2: ème sonde plus couvercle Tournevis coudé 90° 4 dispositifs de fixation Outil de positionnement 2 colliers de serrage métalliques Câble signal plus coiffe de connecteur Boîtier de raccordement plus câble signal...
Le VersaFlow Sonic 1000 avec TWS 9000 se compose d'un ou de deux capteurs de mesure VersaFlow Sonic 1000 Clamp On et d'un convertisseur de mesure à ultrasons TWS 9000.
Si cela n est pas le ’ ’ cas, contactez votre représentant local. 2.3.1 VersaFlow Sonic 1000 Plaque signalétique du rail du VersaFlow Sonic 1000 Figure 5: Plage de température ambiante Classe de protection Numéro étalonnage Température de process Année de fabrication...
DESCRIPTION DE L'APPAREIL VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 2.3.2 Convertisseur de mesure TWS 9000 Plaque signalétique TWS 9000 Figure 6: Fabricant Type d’appareil Année de fabrication Numéro de série de la sonde 1 + identification du capteur de mesure Numéro de série de la sonde 2 + identification du capteur de mesure Vide www.honeywell.com/ps...
2000 m / 6562 ft • Classe de protection IP 66/67 ATTENTION ! Le VersaFlow Sonic 1000 avec TWS 9000 doit être protégé contre les produits chimiques et gaz corrosifs ainsi que contre toute accumulation de poussière / matière. 3.1.2 Conditions de montage •...
MONTAGE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 3.2 Consignes de montage générales Contrôler les points suivants avant de procéder au montage du débitmètre : • Inspecter l'emballage et le débitmètre pour détecter tout endommagement éventuel. • Comparer les spécifications de la commande avec la fourniture.
MONTAGE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 3.5.1 Sections droites en amont et en aval et zone de montage recommandée Sections droites en amont et en aval et zone de montage recommandée Figure 1: 10 DN mini 5 DN mini Ok, 120°...
MONTAGE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 3.5.2 Tuyauterie horizontale • Monter le capteur dans la section ascendante. • Si cela n'est pas possible, assurer une vitesse d'écoulement suffisante pour éviter toute accumulation d'air, de gaz ou de vapeur dans la partie supérieure du tube.
MONTAGE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 3.5.4 Conduite en colonne descendante au-delà de 5 m / 16 ft Prévoir un clapet de mise à l’air libre en aval du capteur pour empêcher que se forme un vide. Bien que ne nuisant pas au capteur, ceci pourrait provoquer un dégazage du liquide (cavitation) et donc une dégradation de la qualité...
éviter toute ’ ’ cavitation ou dépression dans le capteur. Position de pompe Figure 6: 3.5.7 Diamètres de conduite et conception du capteur de mesure VersaFlow Sonic 1000 Modes de mesure Figure 7: Mode Z Mode V Mode W Version de rail Gamme de diamètres...
MONTAGE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 3.6 Montage du capteur de mesure VersaFlow Sonic 1000 3.6.1 Montage mécanique général Montage des rails avec les colliers métalliques • 7 : Répéter les étapes sur l'autre côté du rail. 1...6 www.honeywell.com/ps 34-VF-25-07-FR iss.1 GLO Sept 07 US...
MONTAGE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 Changement de la position de sonde • Desserrer la sonde mobile en tournant le bouton de verrouillage dans le sens antihoraire. • Glisser la sonde à la distance d'écartement recommandée (menu X9.4). • Immobiliser la sonde en tournant le bouton de verrouillage dans le sens horaire.
MONTAGE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 Montage du couvercle 3.6.2 Instructions de montage pour versions petites et moyennes Procédure de montage de la version petite ou moyenne Figure 8: Rail, petite version Rail, version moyenne Choisir le mode V ou ...
Page 27
MONTAGE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 Versions d'appareil Figure 9: Petite version : une conduite / un faisceau Version moyenne : une conduite / un faisceau Petite version : une conduite / deux faisceaux Version moyenne : une conduite / deux faisceaux...
MONTAGE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 3.6.3 Instructions de montage pour la grande version Procédure pour le montage de la grande version Figure 10: Entrer les valeurs pour le menu installation, X1...X9.8.4 Lire la distance d'écartement recommandée au menu X9.8.5 Sélectionner le mode Z (par défaut) ou ...
Page 29
MONTAGE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 Versions d'appareil Figure 11: une conduite, un faisceau une conduite, deux faisceaux deux conduites 34-VF-25-07-FR iss.1 GLO Sept 07 US www.honeywell.com/ps...
3.7 Montage du convertisseur de mesure TWS 9000 ATTENTION ! Toujours utiliser le câble signal fourni par le fabricant. Garder une distance aussi courte que possible entre le capteur de mesure VersaFlow Sonic 1000 et le convertisseur de mesure TWS 9000. 3.7.1 Montage du TWS 9000 F Effectuer les opérations suivantes :...
Page 31
MONTAGE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 34-VF-25-07-FR iss.1 GLO Sept 07 US www.honeywell.com/ps...
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 4.1 Instructions de sécurité DANGER ! Toute intervention sur le raccordement électrique ne doit s'effectuer que si l'alimentation est coupée. Observez les caractéristiques de tension indiquées sur la plaque signalétique ! DANGER ! Respectez les règlements nationaux en vigueur pour le montage ! AVERTISSEMENT ! Respectez rigoureusement les règlements régionaux de protection de la santé...
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 4.2 Conception des différentes versions de boîtier 4.2.1 TWS 9000 F Les compartiments électriques sont accessibles après avoir dévissé les couvercles et 3. Construction du TWS 9000 F (version intempéries) Figure 1: Couvercle, compartiment électronique Couvercle, compartiment de raccordement pour alimentation électrique et entrées/sorties...
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 Orientation de l'affichage du TWS 9000 F L'affichage du TWS 9000 F peut être pivoté par étapes de 90°. Orientation de l'affichage du TWS 9000 F (version intempéries) Figure 2: Pour le faire : •...
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 4.2.2 TWS 9000 W Les compartiments électriques sont accessibles après l'ouverture du couvercle 2. Construction du TWS 9000 W (version séparée) Figure 3: Couvercle, compartiment électronique Couvercle pour les trois compartiments électriques séparés pour l'alimentation, le raccordement de sonde et les en- trées/sorties...
VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 4.3 Raccordement électrique • Le capteur de mesure VersaFlow Sonic 1000 est raccordé au convertisseur de mesure TWS 9000 par un seul câble signal. • Le fonctionnement correct de l'appareil est assuré en utilisant le câble signal qui l'accompagne.
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 4.3.2 Câble signal et alimentation du convertisseur de mesure NOTE ! Les bornes de raccordement de l'alimentation dans le boîtier électrique sont équipées de couvercles pivotables supplémentaires pour empêcher tout contact accidentel. DANGER ! Le convertisseur de mesure doit être mis à...
Page 38
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 Construction du TWS 9000 F (version intempéries) Figure 7: Couvercle, compartiment électronique Couvercle, compartiment de raccordement pour alimentation électrique et entrées/sorties Couvercle, compartiment de raccordement de sonde Entrée de câble pour alimentation Entrée de câble pour entrées/sorties Entrée pour câble de sonde...
VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 4.4 Entrées et sorties de base Le VersaFlow Sonic 1000 avec TWS 9000 est équipé de plusieurs groupes d'entrées et de sorties, accessibles par le compartiment électrique du convertisseur de mesure TWS 9000 et conçus pour le raccordement d'appareils externes. Le compartiment électrique est accessible après avoir dévissé...
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 INFORMATION ! Pour de plus amples informations, voir aussi voir Entrées et sorties modulaires à la page 46. 4.4.1 Généralités • Selon la version, les entrées et sorties peuvent être raccordées en mode passif ou actif et / ou selon NAMUR EN 60947-5-6.
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 4.4.3 Sortie courant (analogique) Raccordement de la sortie courant Figure 10: ≤ 1 kOhm à I ≤ 22 mA Mode actif : charge maxi R ≤ 32 V CC à I ≤ 22 mA Mode passif : alimentation externe ;...
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 4.4.5 Sortie d'état (numérique) Raccordement de la sortie de signalisation d'état passive (S ); (X = bornes B ou D) Figure 12: • Mode passif : ≤ 32 V CC à I ≤ 100 mA et fréquence ≤ 10 kHz Alimentation externe ;...
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 ® 4.4.7 Connexion HART NOTE ! ® Pour les E/S de base, la sortie courant aux bornes A+ / A- / A est toujours compatible HART Pour les E/S modulaires, uniquement le module de sortie courant pour les bornes C / C- est compatible HART ®...
Page 45
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 ® Connexion HART passive (I Figure 15: Bornes E/S de base A et A- Bornes E/S modulaires C et C- ® Communicateur HART • I : I = 4 mA • Multidrop I : I = 4 mA ≤...
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 4.5 Entrées et sorties modulaires INFORMATION ! Dans les schémas de raccordement suivants, les bornes A, B, C ou D (selon la version du TWS 9000) sont marquées par un "X". 4.5.1 E/S modifiables Bornes No.
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 ® 4.5.2 Sortie courant active I (HART Sortie courant active I Figure 16: • = 24 VDC I ≤ 22 mA • ≤ 1 kΩ • ® 4.5.3 Sortie courant passive I (HART Sortie courant passive I Figure 17: I ≤...
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 4.5.4 Sortie impulsions / fréquence active P Sortie impulsions / fréquence active P Figure 18: • = 24 V CC f ≤ 10 kHz : I ≤ 20 mA • f ≤ 100 kHz : I ≤ 100 mA •...
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 4.5.6 Sortie d'état active / seuil de commutation actif S Sortie d'état active / seuil de commutation actif S Figure 20: • = 1,5 V à 10 mA I ≤ 100 mA • •...
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 4.5.8 Entrée de commande active C Entrée de commande active C Figure 22: Signal • = 16 mA • = 24 V CC 4.5.9 Entrée de commande passive C Entrée de commande passive C...
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 ® 4.5.10 Connexion HART NOTE ! ® Pour les E/S de base, la sortie courant aux bornes A+ / A- / A est toujours compatible HART Pour les E/S modulaires, uniquement le module de sortie courant pour les bornes C / C- est compatible HART ®...
Page 52
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 ® Connexion HART passive (I Figure 25: Bornes E/S de base A et A- Bornes E/S modulaires C et C- ® Communicateur HART • I : I = 4 mA • Multidrop I : I = 4 mA ≤...
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 4.5.11 Sortie impulsions, fréquence et d'état passive / seuil de commutation passif P selon NAMUR EN 60947-5-6 Sortie impulsions, fréquence et d'état passive / seuil de commutation passif P selon NAMUR EN 60947- Figure 26: Amplificateur de commutation selon NAMUR avec source d'alimentation interne = 1 kΩ...
MISE EN SERVICE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 DANGER ! Avant de procéder au raccordement électrique du convertisseur de mesure TWS 9000, contrôler si l'alimentation électrique correspond bien à celle prescrite pour le débitmètre VersaFlow Sonic 1000 avec TWS 9000 Clamp On.
MISE EN SERVICE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 Lancer le menu installation • Brancher le convertisseur de mesure et le mettre sous tension. La première et la deuxième page s'affichent en alternance • Garder la touche gauche ">" enfoncée jusqu'à ce que s'affiche le message "Relâchez maintenant".
Page 56
MISE EN SERVICE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 (inférieur à X6 et X7 devient actif si deux tubes a été sélectionné en X4) ↑ ↓ données tube / tube 1 > X6.2, X6.3, … saisir avec 12 pos avec ↑ ↓ >...
Page 57
MISE EN SERVICE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 X9.8.1 optimiser distance ? oui/non si non : aller à X9.9 si oui : continuer avec X9.8.2 X9.8.2 VoS fluide act. lire X9.8.3 continuer ? oui/non si non : passer à X9.9 si oui : continuer avec X9.8.4...
MISE EN SERVICE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 5.2 Mise en service de la petite version et de la version moyenne • Mettre le convertisseur de mesure sous tension (sans encore monter et/ou raccorder les rails). • Remplir le menu X1...X7 (voir paragraphe "Menu installation" au chapitre "Instructions générales pour la programmation").
Page 59
MISE EN SERVICE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 • X9.7 : Confirmer ou corriger la valeur affichée en fonction de la distance réelle sur le rail. • X9.8: Boucle d'optimisation. Répéter les étapes X9.8.1...X9.8.5 jusqu'à ce que la distance d'écartement recommandée ne varie pas plus de 0,5%.
MISE EN SERVICE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 5.3 Mise en service de la grande version Préparer l'installation Procédure pour le montage de la grande version Figure 2: Entrer les valeurs pour le menu installation, X1...X9.8.4 Lire la distance d'écartement recommandée au menu X9.8.5 Sélectionner le mode Z (par défaut) ou ...
Page 61
MISE EN SERVICE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 • X9.8 : Boucle d'optimisation. Entrer "Non" dans X9.8.1. • X9.9 : Appuyer sur Entrer. Attendre 30 secondes. • X9.10 : Faisceau prêt ? Entrer "Oui" • X9.12 : Fin de l'installation? Entrer "Oui"...
MISE EN SERVICE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 5.4 Montage mécanique de la grande version INFORMATION ! Il est nécessaire d'avoir une calculatrice, un mètre à ruban, un stylo et du papier pour effectuer le montage de la grande version. Montage du rail supérieur (UP) ATTENTION ! Veiller à...
Page 63
MISE EN SERVICE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 Montage de la grande version de rail Figure 5: Tirer la bande métallique à travers la fente supérieure du rail SUPÉRIEUR. Poser la bande métallique autour de la conduite (45...60°). Introduire l'extrémité de la bande métallique dans la fente inférieure du dispositif de fixation.
Page 64
MISE EN SERVICE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 Montage du rail INFÉRIEUR en mode Z Ajuster les positions des deux rails selon le tableau ci-dessous. Distance recommandée [mm] Position de sonde [mm] 100...250 >250 Mesurer le diamètre extérieur de la conduite avec un mètre à ruban.
Page 65
MISE EN SERVICE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 2. DÉTERMINER LA POSITION À L'AIDE DE L'OUTIL DE POSITIONNEMENT FOURNI • Monter l'outil de positionnement sur le rail SUPÉRIEUR comme représenté Marquer les câbles à une distance de 1,63 x le diamètre extérieur.
Page 66
MISE EN SERVICE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 Marquer les conduites du repère en V Figure 7: • Tirer la plaque en forme de V aussi loin que possible dans le sens d'écoulement. Veiller à ce que rien n'entrave les câbles. Appliquer les deux repères en V sur la conduite.
Page 67
MISE EN SERVICE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 Détermination de la position du rail INFÉRIEUR Figure 9: Distance recommandée comme indiqué au menu X9.4 Mesurer la distance entre la sonde et l'extrémité du rail SUPÉRIEUR Déterminer et marquer la position de la sonde du rail INFÉRIEUR : •...
Page 68
MISE EN SERVICE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 Montage du rail INFÉRIEUR en mode V Pour le mode V, il faut installer le rail INFÉRIEUR en ligne avec le rail SUPÉRIEUR. Il est plus facile à installer que le mode Z mais nécessite une longueur de conduite libre plus grande. Le mode V est possible pour DN 450/600...2000 (la taille minimum dépend de l'application).
Page 69
MISE EN SERVICE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 Raccordement électrique Raccordements dans le boîtier de raccordement Figure 11: Raccorder le câble bleu au rail SUPÉRIEUR. Raccorder le câble vert au rail INFÉRIEUR. Effectuer les connexions dans le boîtier de raccordement. Câble vers le convertisseur Tourner les vis dans le sens horaire pour verrouiller les capots.
Page 70
MISE EN SERVICE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 Construction du TWS 9000 F (version intempéries) Figure 13: Couvercle, compartiment électronique Couvercle, compartiment de raccordement pour alimentation électrique et entrées/sorties Couvercle, compartiment de raccordement de sonde Entrée de câble pour alimentation Entrée de câble pour entrées/sorties Entrée pour câble de sonde...
Page 71
MISE EN SERVICE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 ATTENTION ! Recommandation pour la puissance du signal : Signal > 75% : bon signal, ne nécessite pas de boucle d'optimisation Signal 50...75% : signal relativement bon, amélioration possible par boucle d'optimisation Signal 10...50% : signal faible, nécessite une boucle d'optimisation Signal <...
PROGRAMMATION VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 6.1 Structure du menu X Installation Langue Interface GDC IR unités nombre de tubes total canaux données tube 1 données tube 2 Installer sonde 1 Installer sonde 2 Jeu de sondes A Configuration rapide Langue Localisation Réinitialisation...
PROGRAMMATION VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 6.2 Structure du menu 6.2.1 Configuration rapide ↑ ↓ Langue > français, anglais, allemand entrer avec ↑ ↓ > Localisation > ↑ ↓ Réinitialisation > A3.1, A3.2,… ↑ ↓ A3.1 Acquittement erreurs oui/non ↑ ↓...
Page 74
PROGRAMMATION VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 si oui : sélection de toutes les sorties analogiques ↑ ↓ Sorties numériques > A5.1, A5.2,… sélectionner de la liste avec ↑ A5.1 Mesure > ↓ > ↑ ↓ utiliser pour toutes les sorties oui/non si non : sélection uniquement de la...
PROGRAMMATION VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 6.2.2 Test ↑ ↓ Simulation > B1.1, B1.2,… ↑ ↓ B1.1 Débit volume > programmer la valeur / annuler ↑ ↓ démarrer la simulation oui/non (inférieur à B1.1 à B1.3 devient actif si deux tubes ou deux canaux a été...
PROGRAMMATION VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 (menus supplémentaires pour deux tubes ou deux canaux) ↑ ↓ B.2.4 vit. du son rélle > (menus supplémentaires pour deux tubes ou deux canaux) ↑ ↓ B.2.5 Vitesse du liquide réelle > (menus supplémentaires pour deux tubes ou deux canaux) ↑...
PROGRAMMATION VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 6.2.3 Configuration ↑ ↓ Configuration > (inférieur à C1 devient actif si deux tubes a été sélectionné en X4) ↑ ↓ Entrée process 1 > C1.1, C1.3,… C1.1 Nombre de tubes > lire ↑ ↓...
Page 78
PROGRAMMATION VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 ↑ ↓ Entrée process 2 > (les sous-menus suivants C2.1 à C2.11 sont identiques aux menus C1.1 à C1.11) (fin) (inférieur à C1 devient actif si deux canaux a été sélectionné en X5) ↑ ↓...
Page 79
PROGRAMMATION VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 C1.10.3 Excitateur sondes lire entrer avec ↑ ↓ > C1.11 Valeur de diagnostic > ↑ ↓ Jeu de sondes > C4.1, C4.2,… entrer avec ↑ ↓ > C4.1 Ta numéro de série > entrer avec ↑ ↓ >...
Page 80
PROGRAMMATION VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 sélectionner de la liste avec ↑ C5.3.4 Mesure > ↓ entrer avec ↑ ↓ > C5.3.5 Echelle > sélectionner de la liste avec ↑ C5.3.6 Polarité > ↓ entrer avec ↑ ↓ > C5.3.7 Limites >...
Page 81
PROGRAMMATION VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 C5.5.6 Seuil de commutation Y > lire : état arrêt C5.5.7 Entrée de commande Y > lire : état arrêt C5.5.8 arrêt > lire : état arrêt C5.5.9 Signal d'inversion > sélectionner marche/arrêt C5.5.10 Information >...
Page 82
PROGRAMMATION VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 C7.1.1 Sortie courant A > lire (dépend de la configuration des E/S) C7.1.2 Sortie fréquence X > lire sélectionner de la liste avec ↑ C7.1.3 Variable dynamique HART > ↓ C7.2 SV signifie > C7.2.1 sélectionner de la liste avec ↑...
Page 83
PROGRAMMATION VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 sélectionner de la liste avec ↑ C8.3.10 Mesure 3ème ligne > ↓ sélectionner de la liste avec ↑ C8.3.11 Format 3ème ligne > ↓ ↑ ↓ C8.4 2ème page de mesure > C8.4.1, C8.4.2,… (sous-menus suivants identiques aux menus C8.3.1 à C8.3.11) ↑...
PROGRAMMATION VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 6.2.4 Programmations client Après le montage, l'affichage passe au premier écran de mesure. Le TWS 9000 possède 4 différentes pages d'affichage : • 2 pages de mesure • 1 page graphique • 1 page de signalisation d'état Utiliser les touches ↓↑...
PROGRAMMATION VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 6.3 Description des fonctions No. menu Affichage Description des fonctions Liste de sélection Installation Unités X3.1 Dimension unité de dimension mm, pouces X3.2 Débit volume unité de débit-volume L/s, L/min,L/h, m3/s, m3/min, m3/h, m3/d, ft3/s, ft3/min, ft3/h, gal/s, gal/min,gal/h, gal/d, IG/s, IG/min, IG/h, IG/d, bbl/h, bbl/d, unité...
Page 86
PROGRAMMATION VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 No. menu Affichage Description des fonctions Liste de sélection X12.2/4/6 No étalonnage Tx programmation du numéro 9 unités utilisateur d'étalonnage de la sonde selon étiquette de type A Configuration rapide Configuration rapide Langue français, anglais, allemand, néerlandais...
Page 87
PROGRAMMATION VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 No. menu Affichage Description des fonctions Liste de sélection B1.8 Borne B (dépend du paramétrage des E/S sortie courant B, sortie fréquence B, de l'électronique) sortie impulsions B, sortie indication d'état B, seuil de commutation B, entrée de commande B...
Page 88
PROGRAMMATION VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 No. menu Affichage Description des fonctions Liste de sélection C1.7.4 Suppression des débits en dessous de la vitesse mini/maxi : 0,000 - 10,00 m/s / 0,000 - de fuite d'écoulement programmée, 32,81 ft/s l'affichage indique zéro C1.8.2...
Page 89
PROGRAMMATION VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 No. menu Affichage Description des fonctions Liste de sélection C5.2.7 Polarité programmation de la polarité polarité positive, polarité négative, les pour la sortie courant deux polarités, valeur absolue C5.2.8 Limites programmation de la limite mini/maxi : -150 - +150 % inférieure et supérieure pour la...
Page 90
PROGRAMMATION VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 No. menu Affichage Description des fonctions Liste de sélection C5.3.9 Constante de temps la valeur affichée et transmise à mini/maxi : 000,1 - 100,0 la sortie courant représente la moyenne des mesures effectuées pendant le temps programmé...
Page 91
PROGRAMMATION VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 No. menu Affichage Description des fonctions Liste de sélection C5.5.1 Mode la sortie est activée lorsque se (dépend du paramétrage conduite : 1 produit une erreur ou 2 tubes) arrêt, erreur d'appareil, erreur d'application, hors spécifications, tube vide, sens d'écoulement, saturation...
Page 92
PROGRAMMATION VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 No. menu Affichage Description des fonctions Liste de sélection C5.6.4 Constante de temps la valeur affichée et transmise à mini/maxi : 000,1 - 100,0 la sortie courant représente la moyenne des mesures effectuées pendant le temps programmé...
Page 93
PROGRAMMATION VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 No. menu Affichage Description des fonctions Liste de sélection C.x.8 Arrêt totalisateur arrêt du totalisateur et maintien oui/non de la valeur actuelle C.x.9 Démarrage totalisateur démarrage après arrêt oui/non totalisateur C.x.10 Information numéro de série de la carte électronique, version du logiciel,...
Page 94
PROGRAMMATION VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 No. menu Affichage Description des fonctions Liste de sélection C8.3.7 Format 1ère ligne nombre de décimales automatique, No.x.xxxx (no - quatre décimales) C8.3.8 Mesure 2ème ligne bargraphe, heures de fonctionnement, totalisateur 1, totalisateur 2, valeur de diagnostic, SNR, gain, vitesse d'écoulement, débit masse, vitesse du...
PROGRAMMATION VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 6.4 Messages d’erreur Code Groupes de Message d'erreur messages d’erreur Description Elimination de l'erreur F (gras) Erreur d'appareil pas de mesure possible, les réparer ou remplacer l'appareil valeurs mesurées ne sont pas et/ou la CPU ; contacter le...
Page 96
PROGRAMMATION VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 Code Groupes de Message d'erreur messages d’erreur Description Elimination de l'erreur F (gras) microP dysfonctionnement du contacter le centre SAV microcontrôleur de la carte F (gras) dysfonctionnement du DSP contacter le centre SAV tube vide perte du signal pour deux contrôler les conditions de...
Page 97
PROGRAMMATION VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 Code Groupes de Message d'erreur messages d’erreur Description Elimination de l'erreur Totalisateur 1 dépassement du totalisateur ; ne nécessite aucune action (ou 2, 3) dépas. le totalisateur commence à nouveau par zéro Fond de panier erreur pendant le contrôle...
MAINTENANCE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 7.1 Maintenance périodique 7.1.1 Regraissage des sondes Graissage des sondes Figure 1: • Dévisser la vis de serrage du couvercle, glisser le couvercle de côté pour pouvoir accéder au dispositif de raccordement, enlever le couvercle et le garder en un endroit sûr pour éviter tout endommagement.
MAINTENANCE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 7.2 Nettoyage • Veiller à ce que le filetage des couvercles du convertisseur de mesure TWS 9000 F reste toujours propre. • Ne pas endommager le filetage et le joint. • Ne jamais laisser des saletés s'accumuler.
MAINTENANCE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 7.3.1 TWS 9000 F DANGER ! Couper l'alimentation ! Dévisser le couvercle et retirer l'unité d'affichage Figure 2: Retrait de l'unité électronique Figure 3: Effectuer les opérations suivantes : • Dévisser le couvercle de l'affichage du boîtier électronique en le tournant à la main contre le sens des aiguilles d'une montre 1.
Page 101
MAINTENANCE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 Petit circuit imprimé et unité électronique Figure 4: DANGER ! Toute décharge électrostatique (ESD) peut endommager des composants électroniques. Portez au poignet un bracelet de mise à la terre pour assurer votre propre décharge électrostatique. Si un bracelet de mise à...
MAINTENANCE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 7.3.2 TWS 9000 W DANGER ! Couper l'alimentation ! Déverrouillage et ouverture du volet Figure 5: Effectuer les opérations suivantes : • Tourner la vis de blocage vers la gauche pour déverrouiller le volet inférieur.
Page 103
MAINTENANCE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 Enlever le couvercle Figure 6: • Démonter l'unité d'affichage en appuyant sur les attaches en plastique de part et d'autre et rabattre avec précaution l'unité d'affichage sur le côté. • Dévisser les deux vis M4 de l'unité...
Page 104
MAINTENANCE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 Démontage des brides de fixation Figure 8: • Enlever les brides de fixation de l'ancienne unité électronique 5. • Vérifier la compatibilité entre l'ancienne et la nouvelle unité électronique en contrôlant la tension d'alimentation. •...
MAINTENANCE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 7.4 Remplacement du fusible d'alimentation ATTENTION ! Les instructions suivantes doivent toujours être respectées soigneusement et les opérations correspondantes ne doivent être réalisées que par du personnel formé en conséquence, spécialisé en électronique et familiarisé avec les besoins de sécurité.
MAINTENANCE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 • Replacer le couvercle et le serrer à la main 1. • Raccorder l'alimentation. 7.4.2 TWS 9000 W INFORMATION ! voir TWS 9000 W à la page 102 pour de plus amples explications relatives à l'ouverture du boîtier et au retrait de l'unité...
MAINTENANCE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 7.5 Disponibilité de pièces de rechange Le principe du fabricant est d'assurer la mise à disposition de toutes les pièces de rechange de service pour tous les débitmètres et accessoires principaux pendant une période de dix (10) ans à...
MAINTENANCE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 7.7 Comment procéder pour retourner l’appareil au fabricant 7.7.1 Informations générales Vous avez reçu un appareil fabriqué avec grand soin et contrôlé à plusieurs reprises. En suivant scrupuleusement les indications de montage et d’utilisation de la présente notice, vous ne devriez pas rencontrer de problèmes insurmontables.
MAINTENANCE VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 7.7.2 Modèle de certificat (à copier) pour retourner un appareil au fabricant Société : Adresse : Service : Nom : Tel. N° : Fax N° : L'appareil ci-joint, type : N° de commission ou de série : a été...
8.1 Caractéristiques techniques Débitmètre à ultrasons VersaFlow Sonic 1000 avec TWS 9000 Versions VersaFlow Sonic 1000 avec TWS 9000 Standard VersaFlow Sonic 1000 avec TWS 9000 - Ex, zone 1/2 En option Caractéristiques Fonctions de mesure En fonction standard, débit-volume réel et...
Page 111
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 Classe de protection IP 67 Standard Niveau de signal Ex-I, circuits électriques à sécurité intrinsèque, Standard flottant Température de process -40…120°C / -40…284°F Standard -50…200°C / -58…392°F, version XT En option Longueur du câble signal...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 Alimentation 100…230 V CA (-15/+10%), 50/60 Hz Standard 24 V CA/CC En option Consommation 22 VA Homologations EEx - zone 1/2 En option FM - Classe I DIV 1/2 En option CSA - GP / Classe I DIV 1/2...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 Matériaux Polyamide - polycarbonate (version Standard murale) Aluminium moulé sous pression avec Standard revêtement polyuréthane (version terrain) Acier inox 316 L / 1.4404 (version terrain) En option Fonctionnalité générale Caractéristiques Mesure en continu du débit-volume instantané, de la vitesse d'écoulement, de la vitesse du son, de l'amortissement du...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 Sortie impulsion et sortie indication d'état Fonctions Programmable pour sortie impulsions, commutation d'échelle automatique, indication du sens d'écoulement, de saturation, d'erreurs, de seuils ou de tube vide Contrôle de vanne si la fonction contrôle batch est activée...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 8.2 Dimensions et poids Version Dimensions [mm] Poids approx. (sans câble / attaches) [kg] petite taille 496,3 63,1 taille moyenne 826,3 63,1 grande taille 496,3 63,1 valeur pour l'un des 2 rails fournis Version Dimensions [pouces] Poids approx.
Page 116
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 TWS 9000 W TWS 9000 F Version Dimensions [mm] Poids [kg] Version Dimensions [pouces] Poids [lbs] 11,8 7,75 4,75 11,6 10,9 12,6 www.honeywell.com/ps 34-VF-25-07-FR iss.1 GLO Sept 07 US...
Page 117
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 Dimensions [mm] Poids approx. sans câble/métal [kg] Boîtier de raccordement 0,85 Dimensions [pouces] Poids approx. sans câble/métal [lbs] Boîtier de raccordement 4,01 7,76 2,64 1,87 34-VF-25-07-FR iss.1 GLO Sept 07 US www.honeywell.com/ps...
PARAMÈTRES PRÉPROGRAMMÉS VERSAFLOW SONIC 1000/TWS 9000 NOTE ! Sélectionner les paramètres de conduite et de produit ; à défaut d'indication dans la liste, sélectionner autres . Pour tout besoin en informations complémentaires sur "autres", “ ” consulter le CD mis à disposition.