Pentair Jung Pumpen BASICLOGO AD Série Instructions De Service page 45

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
a robbanásvédelemmel rendelkező JUNG-pumpák soha nem
működhetnek szárazon, vagy „szürcsölő" üzemben. A pumpát
legkésőbb akkor ki kell kapcsolnia, ha a vízszint eléri a pumpa
foglalatának felső peremét. A szárazüzem kizárólag a robba-
násvédelmi területen kívül, karbantartási és felügyeleti célok-
ból valósulhat meg.
A pumpa leállítása
Fordítsa a választókapcsolót „0" helyzetbe. Ezzel kikapcsolja a
pumpát. Kettős üzemek esetén az automatikus üzemben ha-
gyott másik pumpa tovább működik.
ZAVAROK
FIGYELMEZTETÉS!
Minden munka megkezdése előtt: A pumpát (vagy pumpákat)
és a vezérlőt válassza le az elektromos hálózatról úgy, hogy
kicsavarja az előbiztosítékokat. Győződjön meg róla, hogy az
üzemet más személy nem tudja ismét feszültség alá helyezni.
ÉRTESÍTÉS! A vezérlőn kizárólag elektrotechnikai szakember
végezhet munkálatokat.
A pumpa nem üzemel
Ha a pumpa sem automatikus, sem kézi üzemben nem műkö-
dik, és a rendszer nem jelez zavart, ellenőrizze az előbiztosíté-
kokat az elosztóban. A meghibásodott biztosítékokat kizárólag
azonos névleges értékekkel rendelkező biztosítékokkal cserél-
heti ki! A hiba megismétlődésekor értesítse a vevőszolgálatot.
Az akusztikus riasztást a foglalaton található, zöld „reset"
gomb megnyomásával kapcsolhatja ki.
"Drehfeld falsch" (Hibás forgási irány) kijelzés
Váltóáramos pumpák esetén nem fordul elő. A hálózati fázis
sorrendje hibás, vagy hiányzik egy fázis. Ilyenkor a pumpa ke-
vesebb anyagot áramoltat, vagy egyáltalán nem áramoltat.
"Laufzeit überschritten" (Menetidő túllépés) kijelzés
A pumpa túllépte folyamatos üzemű maximális menetidejét
(lásd az „Utómenet idejének beállítása" részben). Az újraindí-
táshoz nyomja meg a foglalaton található, zöld „reset" gombot.
Ha időközben a rendszer magas vízszintet jelez, a pumpa auto-
matikusan bekapcsol.
"Störung Pumpe" (Pumpa zavar) kijelzés
A motorvédelem működésbe lépett
• a motor elektromos hibája - forgási károk
• fázishiba - 2 fázismenet (az előbiztosíték meghibásodott ?)
• túlterhelés - a forgókerék nehezen forog, vagy blokkolt
• hibás jelzés - a motorvédelmet helytelenül állította be, vagy
az meghibásodott
A zavarelhárítás után a visszakapcsoláshoz állítsa vissza a túl-
áram-relét, a motorvédő kapcsolót vagy az ETA túláramvédő
kapcsolót.
Kettős vezérlők esetén a lekapcsolás a hőmérsékletkorláto-
zón keresztül is megtörténhetett. A pumpa túlhevült, mivel
pl. a szállított közeg hőmérséklete meghaladja a 35 °C-t, vagy
a pumpa felmerült és úgy volt működésben. A zavar elhárítása
után a pumpát a foglalaton található, zöld „reset" gomb meg-
nyomásával indíthatja újra. A zavar gyakori jelentkezésekor
mindenképp hívja a vevőszolgálatot.
"Übertemperatur" (Túlhevülés) kijelzés
(Csak AD esetén...). A pumpa túlhevült, mivel pl. a szállított kö-
zeg hőmérséklete meghaladja a 35 °C-t, vagy a pumpa felme-
rült és úgy volt működésben. A zavar elhárítása után a pumpát
a foglalaton található, zöld "reset" gomb megnyomásával indít-
hatja újra. A zavar gyakori jelentkezésekor mindenképp hívja a
vevőszolgálatot.
"Wassermangel" (Vízhiány) kijelzés
(Csak TLS szárazmeneti védelem esetén). A gyűjtőaknában
lévő vízszint túl alacsony, mivel pl. az a kézi üzem túl hosszú,
vagy az akna kiszáradt annak okán, hogy nem folyik szennyvíz
a rendszerbe.
"Hochwasser" (Túl magas vízszint) kijelzés
A gyűjtőaknában lévő vízszint túl magas. Ennek oka lehet, hogy
a pumpa kevés közeget szállít, vagy a befolyó anyagmennyiség
túl nagy.
ÖSSZESZERELÉS
A vezérlő használata során minden nemzeti törvényt, előírást,
valamint a robbanásvédelemre vonatkozó minden helyi rendel-
kezést be kell tartani, mint amilyenek pl. az EN 60079-0; EN
60079-1, EN 1127-1.
ÉRTESÍTÉS! A vezérlőn kizárólag elektrotechnikai szakember
végezhet munkálatokat.
FIGYELMEZTETÉS!
Minden munka megkezdése előtt: A pumpát (vagy pumpákat)
és a vezérlőt válassza le az elektromos hálózatról úgy, hogy
kicsavarja az előbiztosítékokat. Győződjön meg róla, hogy az
üzemet más személy nem tudja ismét feszültség alá helyezni.
ÉRTESÍTÉS! A vezérlőt nem telepítheti a robbanásvédelmi tér-
be, vagy a gyűjtőaknába!
A vezérlőt csak jól szellőző helyiségekben szerelheti fel a visz-
szatorlódási szint felett úgy, hogy a vezérlés mindenkor prob-
lémamentesen megoldható legyen. A foglalatot legalább 4 csa-
var használatával, függőlegesen rögzítse.
ÉRTESÍTÉS! Ha a vezérlőt egy kültéren elhelyezett oszlopra
szereli fel, fennáll a párásodás veszélye a berendezésen, mely
működési zavarokhoz, vagy a működés teljes kieséséhez ve-
zethet. Kérjük, tartsa be az oszlopra való helyes felszerelésre
vonatkozó előírásokat.
A-üres foglalat B-tömítődugaszok C-száraz fehér homok
Felhívás! A kapcsolási rajzon vonalakkal jelölt területek a
beépítési oldalon kell kialakítani!
Ha a berendezést robbanásvédelem és szárazmeneti védelem
MAGYAR
45

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières