Seguridad En El Puesto De Trabajo; Seguridad Personal; Manejo Seguro Del Aparato; Descripción Del Aparato - MSW -RPJ1500 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
ES
2. SEGURIDAD
¡ATENCIÓN!
Lea
todas
las
instrucciones
indicaciones de seguridad. La inobservancia de
las advertencias e instrucciones al respecto puede
provocar descargas eléctricas, incendios, lesiones
graves e incluso la muerte.
Conceptos como "aparato" o "producto" en las advertencias
y descripciones de este manual se refieren a GATO DE
CREMALLERA

2.1. SEGURIDAD EN EL PUESTO DE TRABAJO

a)
Mantenga el lugar de trabajo limpio y bien iluminado.
El desorden o la mala iluminación pueden provocar
accidentes. Tenga cuidado, preste atención al trabajo
que está realizando y use el sentido común cuando
utilice el dispositivo.
b)
En caso de duda sobre si el producto funciona
correctamente o si detectara daños, póngase en contacto
con el servicio de atención al cliente del fabricante.
c)
El producto solamente puede ser reparado por el
fabricante. ¡No intente repararlo usted mismo!
d)
Se prohíbe la presencia de niños y personas no
autorizadas en el lugar de trabajo (la falta de atención
puede llevar a la pérdida de control del equipo).
e)
Compruebe regularmente el estado de las etiquetas
de información de seguridad. Si las pegatinas fueran
ilegibles, habrán de ser reemplazadas.
f)
Conserve el manual de instrucciones para futuras
consultas. Este manual debe ser entregado a toda
persona que vaya a hacer uso del dispositivo.
g)
Los elementos de embalaje y pequeñas piezas de
montaje deben mantenerse alejados del alcance de
los niños.
h)
Mantenga el equipo alejado de niños y animales.
i)
Al utilizar este equipo junto con otros, también deben
observarse otras instrucciones de uso.
¡ ADVERTENCIA! Los niños y las personas no
autorizadas deben estar asegurados cuando trabajen
con esta unidad.

2.2. SEGURIDAD PERSONAL

a)
No está permitido utilizar el aparato en estado de
fatiga, enfermedad, bajo la influencia del alcohol,
drogas o medicamentos, ya que estos limitan la
capacidad de manejo del aparato.
b)
El producto solamente puede utilizarse por personas
con la forma física adecuada para el trabajo, con
el equipo de protección personal apropiado, que
hayan leído atentamente y comprendido este
manual de instrucciones y que cumplan con la
normativa en materia de seguridad y salud para el
trabajo correspondiente.
c)
Actúe con precaución y use el sentido común
cuando maneje este producto. La más breve falta de
atención durante el trabajo puede causar lesiones
graves.
d)
Utilice el equipo de protección personal necesario
para el empleo de este dispositivo, de acuerdo con
las especificaciones del punto 1 de las explicaciones
de los símbolos. El uso de un equipo de protección
personal apropiado y certificado reduce el riesgo de
lesiones.
e)
No sobrestime sus habilidades. Mantenga el
equilibrio durante el trabajo. Esto le da un mejor
control sobre el dispositivo en caso de situaciones
inesperadas.
28
f)
No utilice ropa holgada o adornos tales como joyas.
e
Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados
de las piezas móviles. La ropa holgada, las joyas o el
cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas
móviles.
g)
Este aparato no es un juguete. Debe controlar que
los niños no jueguen con él.
h)
El dispositivo solo se utiliza para elevar y bajar– no
deje el vehículo elevado en el dispositivo durante
mucho tiempo ni trabaje debajo del vehículo elevado
por el dispositivo
i)
Asegúrese de que, después de elevar el vehículo, es
decir, al alterar su posición estable, no haya fugas de
líquidos.
j)
No mueva el gato elevador con el vehículo levantado
sobre él.

2.3. MANEJO SEGURO DEL APARATO

a)
Mantenga
el
aparato
en
perfecto
de
funcionamiento.
Antes
de
cada
compruébelo en busca de daños generales o de
piezas móviles (fractura de piezas y componentes
u otras condiciones que puedan perjudicar el
funcionamiento seguro de la máquina). En caso de
daños, el aparato debe ser reparado antes de volver
a ponerse en funcionamiento.
b)
Mantenga la unidad fuera del alcance de los niños.
c)
La reparación y el mantenimiento de los equipos
solo pueden ser realizados por personal cualificado
y siempre empleando piezas de repuesto originales.
Esto garantiza la seguridad durante el uso.
d)
A fin de asegurar la integridad operativa del
dispositivo, no se deben retirar las cubiertas o los
tornillos instalados de fábrica.
e)
Al transportar o trasladar el equipo desde su lugar
de almacenamiento hasta su lugar de utilización,
se observarán los requisitos de seguridad e higiene
para la manipulación manual en el país en que se
utilice el equipo.
f)
Está prohibido mover, cambiar o girar el aparato
durante su funcionamiento.
g)
Limpie regularmente el dispositivo para evitar que la
suciedad se incruste permanentemente.
h)
Este aparato no es un juguete. La limpieza y el
mantenimiento no deben ser llevados a cabo por
niños que no estén bajo la supervisión de adultos.
i)
Se prohíbe realizar cambios en la construcción del
dispositivo para modificar sus parámetros o diseño.
j)
Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de fuego
o calor.
k)
No permita que el aparato se sobrecargue.
l)
Use el dispositivo solo sobre una superficie firme,
llana y libre de suciedad.
m)
Antes de elevar el vehículo, este debe estar
inmovilizado
active
el
freno
de
(estacionamiento), deje puesta la primera marcha
o la marcha atrás (en modelos automáticos, "P"
estacionamiento) y coloque cuñas especiales debajo
de las ruedas que permanecerán en contacto con el
suelo después de elevar el vehículo. Esto evitará el
movimiento incontrolado del vehículo y su posible
caída del gato elevador.
n)
Para elegir lugares convenientes en el vehículo
donde aplicar el gato, siga las recomendaciones del
fabricante del automóvil. Esto garantizará un trabajo
seguro y evitará posibles daños al chasis.
Rev. 18.03.2021
o)
El elevador está diseñado para un levantamiento
parcial – nunca levante todo el objeto.
p)
El elevador también se puede usar en posición
horizontal – para elevar.
¡ATENCIÓN!
este aparato se ha prestado gran importancia
a la seguridad, dispone de ciertos mecanismos de
protección extras. A pesar del uso de elementos de
seguridad adicionales, existe el riesgo de lesiones
durante el funcionamiento, por lo que se recomienda
proceder con precaución y sentido común.
3. INSTRUCCIONES DE USO
El dispositivo se utiliza para subir o bajar vehículos
parcialmente.
El usuario es responsable de los daños derivados de un
uso inadecuado del aparato.
3.1. DESCRIPCIÓN DEL APARATO
estado
trabajo,
3
5
2
4
1.
Base
2.
Palanca
3.
Soporte superior
4.
Soporte inferior
5.
Trinquete superior
6.
Trinquete inferior
7.
Anillo axial
Vistas en despiece
¡ATENCIÓN! El despiece de este producto se
encuentra en las últimas páginas de las instrucciones
p. 31.
MSW-RPJ1500 / MSW-RPJ3000
mano
N° de pieza
Descripción
1
Cuerpo del gato
2
Tornillo hexagonal
3
Barra dentada
4
Eje
5
Mandril elástico
6
Soporte izquierdo
Rev. 18.03.2021
7
8
9
Aunque
en
la
fabricación
de
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
7
23
6
24
25
26
27
MSW-RPJ5000
1
N° de pieza
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
ES
Arandela
Tuerca hexagonal
Muelle del trinquete
Mecanismo de trinquete inferior
Mecanismo de trinquete superior
Anillo del eje
Rueda del mecanismo de trinquete
Arandela del mecanismo de trinquete
Manguito de la palanca
Tuerca de bloqueo
Tornillo
Manguito de la palanca
Arandela
Muelle
Mandril del muelle
Eje
Rueda dentada
Acoplamiento del eje
Arandela del mecanismo de trinquete
Mandril del adaptador del eje
Mandril elástico
Descripción
Cuerpo del gato
Tornillo hexagonal
Barra dentada
Eje
Mandril elástico
Eje
Soporte izquierdo
Arandela
Tuerca hexagonal
Muelle del trinquete
Mecanismo de trinquete inferior
Mecanismo de trinquete superior
Anillo del eje
Rueda del mecanismo de trinquete
Arandela del mecanismo de trinquete
Manguito de la palanca
Tuerca de bloqueo
29

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Msw-rpj5000Msw-rpj3000

Table des Matières