Utilisation Sécuritaire De L'appareil; Nettoyage Et Entretien - MSW KP-10 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
e)
Utilisez
l'équipement
de
protection
individuel
approprié
pour
l'utilisation
de
l'appareil,
conformément aux indications faites dans le tableau
des symboles, au point 1. L'utilisation de l'équipement
de protection individuel adéquat certifié réduit le
risque de blessures.
f)
Ne surestimez pas vos capacités. Adoptez toujours
une position de travail stable vous permettant de
garder l'équilibre. Vous aurez ainsi un meilleur
contrôle en cas de situations inattendues.
g)
Ne portez ni vêtements amples ni bijoux. Tenez vos
cheveux, vos vêtements et vos gants à l'écart des
pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux et
les cheveux longs peuvent être happés par les pièces
mobiles.
h)
Faites preuve de prudence à proximité du levier de
l'appareil – risque de recul brusque.
2.3. UTILISATION SÉCURITAIRE DE L'APPAREIL
a)
Ne faites pas surchauffer l'appareil. Utilisez des outils
appropriés à l'usage que vous en faites. Le choix
d'appareils appropriés et l'utilisation soigneuse de
ceux-ci produisent de meilleurs résultats.
b)
Les outils qui ne sont pas en cours d'utilisation
doivent être mis hors de portée des enfants et des
personnes qui ne connaissent ni l'appareil, ni le
mode d'emploi s'y rapportant. Entre les mains de
personnes inexpérimentées, ce genre d'appareils
peut représenter un danger.
c)
Maintenez l'appareil en parfait état de marche. Avant
chaque utilisation, vérifiez l'absence de dommages
généraux et au niveau des pièces mobiles (assurez-
vous qu'aucune pièce ni composant n'est cassé et
vérifiez que rien ne compromet le fonctionnement
sécuritaire de l'appareil). En cas de dommages,
l'appareil doit impérativement être réparé avant
d'être utilisé de nouveau.
d)
Tenez l'appareil hors de portée des enfants.
e)
La réparation et l'entretien des appareils doivent
être effectués uniquement par un personnel qualifié,
à l'aide de pièces de rechange d'origine. Cela
garantit la sécurité d'utilisation.
f)
Pour garantir l'intégrité opérationnelle de l'appareil,
les couvercles et les vis posés à l'usine ne doivent pas
être retirés.
g)
Ne
laissez
pas
l'appareil
fonctionner
sans
surveillance.
h)
N'utilisez pas l'équipement en présence d'un
fort
champ
magnétique
ou
de
conditions
météorologiques défavorables (températures sous
le point de congélation, activités orageuses).
i)
N'utilisez pas l'appareil pour déplacer des charges
dont le contenu peut poser un risque (métal en
fusion, acide, matières émettant un rayonnement,
objets particulièrement fragiles).
j)
En cas de fuite d'huile hydraulique, agissez
conformément aux procédures en vigueur dans le
pays d'utilisation.
k)
Soulevez / étirez uniquement des éléments dont les
paramètres correspondent à ceux indiqués dans le
tableau Détails techniques. Respectez les paramètres
de sécurité admis.
l)
Assurez-vous que l'appareil se trouve sur une surface
plane et stable.
m)
Assurez-vous que l'appareil ne glisse pas sous l'effet
du poids de la charge.
20
n)
Procédez au levage, à l'abaissement et à l'étirement
de la tôle de façon lente et uniforme. Il est défendu
d'effectuer des mouvements brusques.
o)
N'utilisez pas d'extension de poignée.
p)
Ne soulevez pas l'appareil en le tenant par le levier et
ne le transportez pas ainsi.
q)
L'appareil n'est pas conçu pour le transport de
personnes.
r)
Respectez la charge maximale admissible de
l'appareil. Risque de dommages matériels.
s)
Protégez
le
flexible
hydraulique
contre
dommages, le pliage, le vrillement et tout risque issu
de son environnement.
t)
Le non-respect des consignes de sécurité peut
conduire à une perte de contrôle sur l'appareil et
la charge, ce qui peut provoquer des dommages
matériels, des blessures ou une mort subite.
ATTENTION! Bien que l'appareil ait été conçu en
accordant une attention spéciale à la sécurité et qu'il
comporte des dispositifs de protection ainsi que des
caractéristiques de sécurité supplémentaires, il n'est
pas possible d'exclure entièrement tout risque de
blessure lors de son utilisation. Nous recommandons
de faire preuve de prudence et bon sens lorsque
vous utilisez l'appareil.
3. CONDITIONS D'UTILISATION
Le kit hydraulique de débosselage/redressement de
carrosserie est un système servant à soulever et à étirer les
composants du châssis du véhicule.
L'utilisateur porte l'entière responsabilité en cas de
dommages attribuables à un usage inapproprié.
3.1. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
5
2
6
3
11
4
1
12
7
10
8
4
9
1.
Pompe hydraulique
2.
Levier de la pompe
3.
Flexible hydraulique
4.
Raccord pour flexible hydraulique
5.
Tige de piston
6.
Servomoteur
7.
Base du servomoteur
8.
Came
9.
Embouts
10.
Tuyaux d'extension
11.
Bouchon de remplissage d'huile
12.
Soupape de décharge d'air
3.2. PRÉPARATION À L'UTILISATION
Déposez le manchon de protection contre la pénétration de
poussière qui se trouve à l'extrémité du flexible hydraulique,
puis branchez le flexible au raccord hydraulique (4) du
servomoteur ou de la came.
Rev. 24.07.2018
Vérifiez que le raccordement a été effectué correctement
qu'il est étanche:
Fermez la soupape de décharge d'air et donnez
quelques coups de pompe en tendant l'oreille pour
vous assurer que l'assemblage est étanche à l'air.
3.3. UTILISATION DE L'APPAREIL
Utilisation
1.
Vérifiez que la soupape de décharge d'air (12) est
fermée. Le cas échéant, refermez-la en la tournant
les
en sens horaire.
2.
La pompe hydraulique (1) peut fonctionner à la
verticale ou à l'horizontale. Pour le fonctionnement
en position verticale, le raccord hydraulique de la
pompe doit se trouver au bas de celle-ci.
3.
Lors de l'utilisation du servomoteur (6), celui-ci doit
se trouver sur une surface plane et stable, et être
centré par rapport au composant à soulever. Posez
un embout (9) correspondant à vos besoins sur la
tige du piston (5).
4.
Lors de l'utilisation de la came (8), celle-ci doit être
insérée dans l'interstice séparant les composants
à étirer.
5.
L'appareil est livré avec des tuyaux d'extension
(10), qui modifient la hauteur du servomoteur pour
l'ajuster aux besoins de l'utilisateur. Ces tuyaux
d'extension se posent sur la tige du piston du
servomoteur. Les embouts se montent à l'extrémité
des tuyaux d'extension (9).
Attention: Lors de l'utilisation de tuyaux d'extension,
respectez l'ordre approprié — commencez par poser
les tuyaux les plus longs sur la tige de piston. Le
tuyau le plus court doit être aussi loin que possible
du servomoteur.
Attention: En cas d'utilisation simultanée de
l'ensemble des tuyaux d'extension, la charge
maximale admissible est égale à la moitié de la
valeur nominale figurant dans le tableau Détails
techniques. Respectez la charge maximale admissible
correspondant à votre situation.
6.
Pour relever/étirer des pièces de carrosserie,
soulevez/abaissez le levier de la pompe (2).
7.
Pour abaisser le servomoteur ou fermer les
mâchoires de la came, desserrez lentement la
soupape de décharge d'air (12) en la tournant en
sens antihoraire.
8.
Le flexible hydraulique ne doit être débranché du
servomoteur ou de la came que lorsqu'ils se trouvent
en position de départ, c'est-à-dire que la tige du
piston du servomoteur ne doit pas être avancée et
que les mâchoires de came doivent être fermées.
Purge du circuit
1.
Ouvrez la soupape de décharge d'air (12) en la
tournant en sens antihoraire.
2.
Ouvrez le bouchon de remplissage d'huile (11).
3.
Actionnez le levier de la pompe (2) à quelques
reprises pour faire sortir l'air du circuit hydraulique.
4.
Fermez la soupape de décharge d'air (12) et le
bouchon de remplissage d'huile (11).

3.4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Pour nettoyer les différentes surfaces, n'utilisez que
des produits sans agents corrosifs.
Laissez bien sécher tous les composants de l'appareil
après chaque nettoyage avant de le réutiliser.
Rev. 24.07.2018
Conservez l'appareil à un endroit frais et sec, à l'abri
de l'humidité et des rayons directs du soleil.
Maintenez le levier et les éléments de verrouillage
propres et sans résidus de lubrifiant.
Veillez à maintenir les éléments rotatifs et les surfaces
de contact propres et sans rouille. Garnissez-les
régulièrement d'une fine couche d'une graisse
appropriée.
Avant de stocker l'appareil, relâchez la pression
dans le circuit hydraulique à l'aide de la soupape de
décharge d'air.
Utilisez une huile hydraulique de bonne qualité.
Ne mélangez pas différents fluides. N'utilisez pas
de liquide de frein, d'huile de turbine, d'huile
pour engrenage, d'huile moteur ou de glycérine.
L'utilisation d'un liquide inapproprié peut causer des
dommages permanents.
Appoint en huile:
Avant de faire l'appoint en huile, vérifiez que la
pression à l'intérieur de la pompe hydraulique a été
relâchée.
Placez la pompe à la verticale et pointez le flexible
vers le bas. Ouvrez le bouchon de remplissage
d'huile (11) et faites l'appoint en huile hydraulique.
Refermez le bouchon de remplissage d'huile.
Changement d'huile:
Changez l'huile au moins une fois par an
Avant de procéder au changement d'huile, vérifiez que
la pression à l'intérieur de la pompe hydraulique a été
relâchée.
Ouvrez le bouchon de remplissage d'huile (11)
Positionnez la pompe de sorte que l'orifice soit
orienté vers le bas afin que l'huile usée puisse
s'écouler.
Attention: Recyclez l'huile usée conformément à la
réglementation en vigueur dans le pays d'utilisation.
Positionnez la pompe de sorte que le flexible soit
placé à la verticale et pointé vers le bas. Remplissez
l'huile en prenant garde à ce qu'aucune saleté ne
pénètre dans la pompe.
Fermez le bouchon de remplissage d'huile.
4. SCHÉMAS D'ASSEMBLAGE
ATTENTION! Les schémas éclatés du produit
se trouvent aux dernières pages du manuel
d'utilisation, p. 31-32.
No de pièce
Description
1
Vis
2
Joint torique
3
Vis de protection
4
Réservoir
5
Bille d'acier
6
Ressort
7
Joint torique
8
Molette de la soupape de retour d'huile
21

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Kp-4

Table des Matières