Page 1
Manuel de l’utilisateur Nokia 5500 Sport 9248509 Édition 2...
Page 2
Nokia est interdite. Nokia, Visual Radio, Nokia Connecting People et Pop-Port sont des marques commerciales ou marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
Page 3
à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis. Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect.
5. Messages......33 Codes d'accès ........10 Écrire et envoyer des messages ..34 Informations de contact et de Dossier Messages reçus—recevoir support Nokia........12 des messages........36 Mes dossiers ........37 1. Prise en main ..... 13 Boîte aux lettres........38 Insérez la carte SIM, la carte...
Page 5
Gestionnaire de fichiers..... 68 Journal..........126 Carte mémoire........69 Tests ............. 126 Zip manager .......... 71 Paramètres ......... 127 Nokia Sports Manager ....127 12. Outils........ 72 Commandes vocales ......72 16. Informations relatives à Boîte vocale........... 72 la batterie.......128 Appels abrégés ........
P o u r v o t r e s é c u r i t é Pour votre sécurité Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur. Les kits oreillettes suivants ont été agréés par Nokia pour ce terminal particulier : Kit oreillette Stereo Nokia Active HS-29. Pour avoir plus d'informations sur les kits oreillettes compatibles avec ce terminal, merci de consulter le site web suivant : www.nokia.fr.
Cet appareil est conçu pour être alimenté par le chargeur AC-3 ou AC-4. Cet appareil utilise des batteries BL-5B. Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation d'appareils d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut présenter un caractère dangereux.
Page 9
P o u r v o t r e s é c u r i t é Quelques règles pratiques concernant le fonctionnement des accessoires : • Gardez tous les accessoires hors de portée des enfants. • Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et non sur le cordon.
I n f o r m a t i o n s g é n é r a l e s Informations générales Model : Nokia 5500d ■ Aperçu des fonctions Votre téléphone possède de nombreuses fonctions pratiques pour une utilisation quotidienne, par exemple l'agenda, l'e-mail, l'horloge, le réveil, le navigateur Web XHTML et la radio.
I n f o r m a t i o n s g é n é r a l e s Si vous entrez un code verrou incorrect cinq fois de suite, le téléphone ignore toute nouvelle tentative de saisie. Attendez 5 minutes et entrez-le une nouvelle fois.
Sur le site Web, vous pouvez obtenir des informations sur l'utilisation des produits et services Nokia. Si vous devez contacter le service clientèle, consultez la liste des centres de contact régionaux Nokia sur le site www.nokia.com/customerservice. Pour des services de maintenance, recherchez le centre de service Nokia...
être altérées. Utilisez uniquement des cartes microSD agréées par Nokia avec cet appareil. Nokia applique à ses cartes mémoire les normes approuvées de l'industrie, mais il est possible que des cartes d'autres marques ne fonctionnent pas correctement ou ne soient pas parfaitement compatibles avec cet appareil.
Page 14
P r i s e e n m a i n 3. Pour ouvrir le logement destiné à la carte SIM, faites- le glisser dans le sens de la flèche et soulevez-le. Insérez la carte SIM afin que son bord biseauté soit en face du coin biseauté.
P r i s e e n m a i n 6. Remettez en place la façade. Veillez à ce que le système de fermeture de la façade soit correctement en place. Verrouillez la façade arrière en tournant la vis de 90 degrés vers la droite.
P r i s e e n m a i n ■ Définir la date et l'heure Pour définir le fuseau horaire, l'heure et la date correctes, sélectionnez dans la liste votre ville ou la ville la plus proche aiu sein du même fuseau horaire, puis saisissez la date et l'heure locale.
Pour plus d'informations sur la disponibilité, contactez votre opérateur réseau, votre prestataire de services ou votre revendeur Nokia agréé le plus proche. Lorsque vous recevez un message de configuration, si les paramètres ne sont pas automatiquement enregistrés et activés,...
V o t r e t é l é p h o n e 2. Votre téléphone ■ Touches et composants Écouteur (1) Torche (2) Haut-parleur (3) Touche marche/ arrêt (4) Touche de défilement (5) Touche de permutation instantanée (6) Touches écran (7) Touche d’appel (8) Touche Fin (9)
V o t r e t é l é p h o n e ■ Mode veille Si vous avez activé le téléphone et qu'il est enregistré à un réseau, le téléphone est en mode veille, prêt à être utilisé. puissance du signal (1) horloge (2) opérateur réseau (3)
V o t r e t é l é p h o n e Veille active En veille active, vous pouvez utiliser l'affichage principal pour accéder rapidement aux applications fréquemment utilisées. Pour choisir d'afficher ou non la veille active, sélectionnez Menu >...
Page 21
V o t r e t é l é p h o n e Vous avez des appels en absence. Voir « Appels récents », p. 29. S'affiche si Type de sonnerie est réglé sur Silencieuse Signalisation msgs Signalisation e-mails sont définis sur Désactivée.
V o t r e t é l é p h o n e D'autres indicateurs peuvent également être affichés. Pour les indicateurs push to talk, voir « Push-to-talk », p. 104. ■ Faites défiler et sélectionnez à l'aide de la touche de défilement Pour faire défiler vers la gauche, vers la droite, vers le haut ou vers le bas, appuyez sur le bord de la touche de défilement.
V o t r e t é l é p h o n e ■ Tutoriel Le tutoriel comporte une introduction aux fonctions du téléphone ainsi qu'un tutoriel pour vous apprendre à utiliser le téléphone. Le tutoriel démarre automatiquement lors de la première mise sous tension de votre téléphone.
V o t r e t é l é p h o n e ■ Verrouillage du clavier (keyguard) Pour éviter que les touches soient enfoncées par inadvertance, appuyez sur la touche écran gauche et * dans la seconde et demie pour verrouiller le clavier.
F o n c t i o n s d ’ a p p e l 3. Fonctions d’appel ■ Émettre un appel 1. En mode veille, tapez le numéro de téléphone avec l'indicatif. Appuyez sur la touche d'effacement pour supprimer un chiffre. Pour les appels internationaux, appuyez deux fois sur * pour le préfixe international (le caractère + remplace le code d’accès international) et entrez l’indicatif du pays, l’indicatif régional...
F o n c t i o n s d ’ a p p e l Pour former un numéro d'appel abrégé, procédez de l'une des façons suivantes : • Appuyez sur la touche d'appel abrégé, puis sur la touche d'appel. •...
F o n c t i o n s d ’ a p p e l Effectuer un appel en conférence (service réseau) 1. Appelez le premier participant. 2. Pour appeler un autre participant, sélectionnez Options > Nouvel appel. Le premier appel est automatiquement mis en attente. 3.
F o n c t i o n s d ’ a p p e l Pour envoyer un message texte à l’appelant afin de lui expliquer pourquoi vous n’avez pas pu répondre à l’appel, sélectionnez Options > Envoyer SMS. Vous pouvez modifier le texte avant de l’envoyer. Voir Rejet.
F o n c t i o n s d ’ a p p e l ■ Journal Le journal vous permet de gérer les appels téléphoniques, les messages texte, les connexions de données par paquets, les fax et appels de données enregistrés par votre téléphone.
É c r i r e d u t e x t e 4. Écrire du texte Vous pouvez saisir du texte, par exemple, lorsque vous rédigez des messages, à l'aide de la saisie de texte traditionnelle ou intuitive. Lorsque vous écrivez du texte, apparaît sur la partie supérieure droite de l'écran pour indiquer la saisie de texte intuitive ou s'affiche pour indiquer la saisie de texte traditionnelle.
É c r i r e d u t e x t e Pour effacer un caractère, appuyez sur la touche d'effacement. Pour effacer plusieurs caractères, appuyez sur la touche d'effacement et maintenez-la enfoncée. Pour insérer un espace, appuyez sur 0. Pour déplacer le curseur jusqu'à la ligne suivante, appuyez trois fois sur 0.
É c r i r e d u t e x t e Si le caractère ? s'affiche à la suite d'un mot, le mot que vous avez l'intention d'écrire ne figure pas dans le dictionnaire. Pour ajouter un mot dans le dictionnaire, sélectionnez Orthogr.
M e s s a g e s 5. Messages Vous pouvez créer, envoyer, recevoir, afficher, modifier et organiser des messages texte, des messages multimédia, des messages e-mail, des présentations et des documents. Vous pouvez également recevoir des messages et des données via la technologie sans fil Bluetooth, recevoir et transférer des messages image, recevoir des messages de service Web ou des messages diffusés sur une cellule et envoyer des commandes services.
Message audio — pour créer un message audio. Voir « Messages audio Nokia Xpress », p. 35. 2. Appuyez sur la touche de défilement pour sélectionner les destinataires ou groupes dans Contacts ou entrez le numéro de...
La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images, de musique (y compris de sonneries) et de tout autre contenu. Messages audio Nokia Xpress Les messages audio sont des messages multimédia qui comportent un seul clip audio.
M e s s a g e s 3. Pour enregistrer un nouveau clip audio, sélectionnez Options > Insérer clip audio > Nouveau clip audio. L'enregistrement débute. Pour utiliser un clip audio préalablement enregistré, sélectionnez Options > Insérer clip audio >...
M e s s a g e s pouvez enregistrer le fichier dans votre téléphone ou l'envoyer à l'aide de la technologie Bluetooth ou en tant que message multimédia vers un autre appareil compatible. Types de messages spéciaux Votre téléphone peut recevoir de nombreux types de messages, tels que des logos d'opérateur, des cartes de visite, des entrées d'agenda et des sonneries.
M e s s a g e s ■ Boîte aux lettres Sélectionnez Menu > Messagerie > Bte aux lettres. Lorsque vous ouvrez ce dossier, vous pouvez vous connecter à votre boîte aux lettres distante (service réseau) afin d'exécuter les opérations suivantes : •...
M e s s a g e s 3. Après avoir récupéré les messages e-mail, vous pouvez continuer à les afficher en mode connexion. Sélectionnez Options > Déconnexion pour mettre fin à la connexion et afficher les messages e-mail en mode hors connexion. 4.
M e s s a g e s ■ À envoyer Le dossier A envoyer est un emplacement de stockage temporaire pour les messages en attente d'être envoyés. Pour accéder au dossier envoyer, sélectionnez Menu > Messagerie > envoyer. États du message : Envoi en cours —...
M e s s a g e s Sélectionnez Menu > Messagerie > Options > Diffusion cellules. Dans la liste de messages, vous pouvez afficher l'état du sujet, son numéro, son nom et s'il possède un indicateur de suivi. Une connexion de données par paquets peut empêcher la réception des messages d'information sur cellule.
M e s s a g e s Msg envoyé comme — Pour définir comment le message est envoyé. Le paramètre par défaut est Texte. Connexion préférée — Vous pouvez envoyer des messages texte via le réseau GSM normal ou via une connexion de données par paquets, si le réseau le prend en charge.
Page 43
M e s s a g e s Messages anonymes — Pour rejeter des messages provenant d'expéditeurs anonymes, sélectionnez Non. Publicités — Indiquez si vous acceptez ou non de recevoir des publicités de messages multimédia. Accusés de réception — Si vous souhaitez que l'état du message envoyé instance, Echec, ouEnvoyé) soit affiché...
M e s s a g e s Insérer signature — Sélectionnez pour joindre une signature à vos messages e-mail et créer ou modifier un texte de signature. Signal. nouvel e-mail — Pour ne pas recevoir d'avertissement lors de l'arrivée d'un nouvel e-mail, sélectionnez Désactivée. Paramètres de récupération Sélectionnez Param.
M e s s a g e s Paramètres de messages de service Sélectionnez Menu > Messagerie > Options > Paramètres > Message service et l'un des paramètres suivants : Messages services — Choisissez d'autoriser ou non la réception de messages de service.
M e s s a g e s Mémoire active — Choisissez d'enregistrer ou non les messages dans la mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire. ■ Lecteur de SMS Avec Lecteur SMS, vous pouvez écouter des SMS dans la Msgs reçus.
C o n t a c t s 6. Contacts Dans Contacts, vous pouvez stocker et gérer des informations relatives à vos contacts, telles que des noms, des numéros de téléphone et des adresses. Vous pouvez également ajouter une sonnerie personnelle, un identificateur vocal ou une photo onglet à...
C o n t a c t s ■ Gérer des groupes de contacts Créez un groupe de contacts afin de pouvoir envoyer des SMS ou e-mail à plusieurs destinataires à la fois. 1. Faites défiler vers la droite et sélectionnez Options >...
Page 49
C o n t a c t s 1. Sélectionnez Menu > Contacts et un contact. 2. Faites défiler jusqu'à un numéro et sélectionnez Options > Appel abrégé. Faites défiler jusqu'à la touche d'appel abrégé souhaitée et sélectionnez Attribuer. Lorsque vous revenez à l'écran des informations sur les contacts, en regard du numéro indique la numérotation abrégée affectée.
G a l e r i e 7. Galerie Sélectionnez Menu > Galerie. Utilisez la Galerie pour stocker et organiser vos images, clips vidéo, morceaux de musique, clips audio, liens de diffusion, fichiers .ram et présentations. Ouvrez la galerie pour consulter une liste des dossiers en mémoire. Faites défiler jusqu'à...
G a l e r i e ■ Télécharger des fichiers Sélectionnez Menu > Galerie, le dossier du type de fichier que vous souhaitez télécharger et la fonction de téléchargement (par exemple, Photos > Téléch. icones). Le navigateur s'ouvre. Choisissez un signet pour le site à...
M u l t i m é d i a 8. Multimédia ■ Appareil photo Pour utiliser l'appareil photo, sélectionnez Menu > Multimédia > photo. Pour effectuer un zoom avant ou arrière, faites défiler vers le haut ou vers le bas. Pour capturer une image, appuyez sur la touche de défilement.
M u l t i m é d i a Sélectionnez Photo et l’un des paramètres suivants : Qualité de la photo Résolution de l'image — Meilleures sont la qualité d'image et la résolution, plus l'image prend de la mémoire. Afficher photo prise —...
M u l t i m é d i a Clip enregistré — Pour lire des fichiers multimédia enregistrés dans le téléphone ou sur la carte mémoire. Pour diffuser le contenu « over the air » : • Sélectionnez un lien de diffusion enregistré dans la galerie. Une connexion est établie vers le serveur de diffusion.
M u l t i m é d i a Sélectionnez Connexion et l’un des paramètres suivants : Serveur proxy — Pour définir un serveur proxy pour la diffusion. Réseau — Pour définir des paramètres réseau. ■ Enregistreur L'enregistreur vocal vous permet d'enregistrer des conversations téléphoniques et des mémos vocaux.
S e r v i c e s ( n a v i g a t e u r W e b ) 9. Services (navigateur Web) Sélectionnez Menu > Services ou appuyez sur la touche 0 et maintenez-la enfoncée en mode veille. Divers fournisseurs de services gèrent des pages spécifiquement conçues pour les téléphones mobiles.
■ Afficher des signets Votre appareil peut contenir des signets correspondant à des sites non affiliés à Nokia. Nokia ne fournit aucune garantie concernant ces sites, ni ne les cautionne. Si vous décidez d’accéder à ces sites, vous devez prendre les mêmes précautions, en matière de sécurité...
S e r v i c e s ( n a v i g a t e u r W e b ) Envoyer des signets dans un SMS Choisissez un signet puis sélectionnez Options > Envoyer > Par message texte.
S e r v i c e s ( n a v i g a t e u r W e b ) Pour enregistrer un signet pendant que vous naviguez, sélectionnez Options > Enreg. comme signet. Pour cocher des cases et effectuer des sélections, appuyez sur la touche de défilement.
S e r v i c e s ( n a v i g a t e u r W e b ) Important : Installez et utilisez les applications et autres éléments logiciels uniquement lorsqu'ils proviennent de sources offrant une sécurité...
Page 61
S e r v i c e s ( n a v i g a t e u r W e b ) Cacher dossier, les signets sont toujours automatiquement ajoutés à ce dossier. Taille de l'écran — Choisissez comment utiliser la zone d’affichage pour visualiser les pages.
P e r s o 10. Perso ■ Thèmes Pour modifier l’apparence de l’écran de votre téléphone, activez un thème. Un thème peut comporter le fond d'écran du mode veille et les paramètres d'économie d'énergie. Vous pouvez modifier un thème pour personnaliser davantage votre téléphone.
P e r s o ■ Positionnement Le service de positionnement vous permet de recevoir de prestataires de services des informations locales telles que les conditions météorologiques ou routières, en fonction de l'emplacement de votre appareil (service réseau). Sélectionnez Menu >...
O r g a n i s e u r 11. Organiseur ■ Horloge Sélectionnez Menu > Organiseur > Horloge. Paramètres de l’horloge Pour modifiez l’heure ou la date, sélectionnez Options > Paramètres. Pour plus d’informations sur les paramètres, reportez-vous à la section «...
O r g a n i s e u r anniversaires, célébrations et autres événements. Vous pouvez aussi définir une alarme agenda pour vous souvenir d'événements à venir. Créer des entrées d’agenda 1. Sélectionnez Options > Nouvelle entrée et un type d'entrée. Les entrées Anniversaire se répètent chaque année.
O r g a n i s e u r Créer une tâche à faire 1. Pour commencer à écrire une tâche à faire, appuyez sur une touche numérique (0—9). 2. Entrez la tâche dans le champ Sujet. Appuyez sur la touche * pour ajouter des caractères spéciaux.
O r g a n i s e u r Appuyez sur la touche # pour ajouter une décimale et appuyez sur la touche * pour afficher les symboles +, - (pour les températures) et E (pour les exposants). Vous pouvez inverser l'ordre de la conversion en saisissant une valeur dans le second champ Quantité.
O r g a n i s e u r ■ Calculatrice Sélectionnez Menu > Organiseur > Calculatr.. 1. Entrez le premier nombre de votre calcul. En cas d'erreur, appuyez sur la touche d'effacement pour l’effacer. 2. Recherchez une fonction arithmétique et appuyez sur la touche de défilement pour la sélectionner.
Les applications tierces fournies sur la carte microSD ont été créées par des personnes ou des entités qui ne sont pas affiliées ou liées à Nokia et sont la propriété de ces personnes ou entités. Nokia ne détient pas de droits d'auteur ou de droits de propriété...
O r g a n i s e u r Formater la carte mémoire Lorsqu'une carte mémoire est formatée, toutes les données contenues sont perdues de manière définitive. Certaines sont déjà préformatées et d'autres non. Consultez votre revendeur pour savoir si vous devez formater la carte mémoire avant de pouvoir l’utiliser.
O r g a n i s e u r ■ Zip manager Utilisez Zip manager pour archiver et compresser des fichiers, ainsi que pour extraire des fichiers d'archives .zip. Sélectionnez Menu > Organiseur > Zip. Les dossiers et les archives .zip de la mémoire du téléphone s'affichent dans l'écran principal.
O u t i l s 12. Outils ■ Commandes vocales Vous pouvez appeler des contacts et exécuter les fonctions du téléphone en prononçant des commandes vocales. Pour sélectionner les fonctions du téléphone à activer avec une commande vocale, sélectionnez Menu >...
O u t i l s numéro et entrez le numéro. La boîte vocale est un service réseau. Contactez votre opérateur réseau pour obtenir le numéro de boîte vocale. ■ Appels abrégés Pour affecter des numéros de téléphone aux touches d'appels abrégés, sélectionnez Menu >...
Page 74
O u t i l s Nom de l'appelant — Sélectionnez Activé pour que le téléphone donne le nom de l'appelant lorsqu'il sonne. Type de sonnerie — Lorsque De + en + fort est sélectionné, le volume de la sonnerie commence au niveau un et augmente niveau par niveau pour définir le volume.
O u t i l s ■ Paramètres Téléphone Général Sélectionnez Menu > Outils > Param. > Téléphone > Général et l'une des options suivantes : Langue du téléphone — Pour changer la langue des textes qui s'affichent sur le téléphone. Ce changement peut également affecter le format de date et d'heure, ainsi que les séparateurs utilisés, par exemple, dans les calculs.
O u t i l s Touche navig. droite, Touche navig. gche, Touche navig. bas, Touche navig. haut Touche écran — Pour attribuer des raccourcis de fonction pour le défilement dans différentes directions ou l'activation de la touche de défilement en mode veille. Les raccourcis de la touche de défilement ne sont pas disponibles si Mode veille actif est réglée sur...
O u t i l s — Pour saisir un texte à envoyer dans un SMS lorsque vous rejetez un appel. Rappel automatique — Pour que le téléphone effectue jusqu’à dix tentatives de rappel après un appel infructueux. Appuyez sur la touche Fin pour arrêter le rappel automatique.
Page 78
O u t i l s • un point d'accès Internet (IAP) pour envoyer et recevoir des messages e-mail, par exemple. Renseignez-vous auprès de votre prestataire de services pour savoir quel type de point d'accès est requis pour le service auquel vous souhaitez accéder.
O u t i l s Nom d'utilisateur — Le nom d'utilisateur peut être nécessaire pour établir une connexion de données. Il est généralement fourni par le prestataire de services. Souvent, le nom d'utilisateur respecte la casse. Mot de passe —...
Page 80
O u t i l s Nº port serv. proxy — Pour entrer le numéro de port du serveur proxy. Les paramètres suivants s'affichent si vous avez sélectionné le type de connexion appel de données : Utiliser rappel > — Pour permettre à un serveur de vous rappeler une fois que vous avez effectué...
Page 81
O u t i l s Si la couverture GPRS n'est pas assurée et que vous choisissiez disponible, le téléphone tente régulièrement d'établir une connexion de données par paquets. Point d'accès — Le nom du point d'accès est nécessaire lorsque vous voulez utiliser votre téléphone comme modem GPRS avec votre ordinateur.
O u t i l s Date et heure Pour définir la date et l'heure utilisées sur votre téléphone et modifier les formats et séparateurs de date et heure, sélectionnez Menu > Outils > Param. > Date et heure et l'une des options suivantes : Heure Date —...
Page 83
O u t i l s Demande code PIN Demande code UPIN) — Pour configurer le téléphone afin qu'il demande le code à chaque mise sous tension. Certaines cartes SIM ne permettent pas de régler la demande du code PIN sur Désactivée. Si vous sélectionnez Code utilisé...
Page 84
O u t i l s Les certificats numériques doivent être utilisés pour vous connecter à une banque en ligne, à un site ou à un serveur distant pour effectuer des actions qui impliquent un transfert d'informations confidentielles. Ils doivent aussi être utilisés si vous souhaitez diminuer le risque de virus ou d'autres logiciels nuisibles et que vous voulez vous assurer de l'authenticité...
O u t i l s Certificat non sécurisé — Votre application n'est pas configurée pour utiliser le certificat. Changer les paramètres de confiance Avant de modifier les paramètres d'un certificat, vous devez vous assurer de la fiabilité du détenteur du certificat et vérifier que le certificat appartient vraiment au détenteur indiqué.
O u t i l s 1. Sélectionnez Menu > Outils > Param. > Interd. d'appels. 2. Faites défiler jusqu'à l'option de limitation souhaitée et, pour que le réseau active la restriction d'appels, sélectionnez Options > Activer. Pour désactiver la restriction d'appels, sélectionnez Annuler. Pour vérifier si les appels sont interdits, sélectionnez Vérifier état.
à partir d'un ordinateur compatible, téléchargés lors d'une navigation, envoyés dans un message multimédia, en tant que pièce jointe dans un message électronique, ou via Bluetooth. Vous pouvez utiliser Nokia Application Installer dans Nokia PC Suite pour installer une application sur votre téléphone ou sur une carte mémoire.
O u t i l s Avant l'installation, sélectionnez Menu > Outils > Gest. d'appl., faites défiler jusqu'au fichier d'installation et sélectionnez Options > Afficher détails pour afficher des informations telles que le type d'application, le numéro de version et le fournisseur ou fabricant de l'application. Le fichier .jar est requis pour l’installation des applications Java.
O u t i l s Paramètres des applications Sélectionnez Menu > Outils > Gest. d'appl. > Options > Paramètres l'un des paramètres suivants : Installation logiciels — Pour permettre l'installation de toutes les applications Symbian (Tous) ou uniquement des applications signées (Signés uniquemt).
O u t i l s Pour afficher des clés d'activation qui ne sont pas utilisées, sélectionnez Clés non utilisées. Les clés d’activation non utilisées n’ont pas de fichiers multimédia connectés. Pour afficher les informations détaillées comme le statut de validité et la capacité...
O u t i l s Authentification réseau — Pour utiliser l'authentification, sélectionnez et saisissez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe dans utilisr réseau Mot de passe réseau. ■ Transfert Avec Transfert vous pouvez copier ou synchroniser des contacts, des entrées d'agenda et éventuellement d'autres données telles que des clips vidéo et des images, à...
O u t i l s ■ Parole Dans Parole, vous pouvez sélectionner la voix et la langue utilisées pour lire des messages et régler les propriétés de la voix telles que le débit et le volume. Sélectionnez Menu > Outils >...
Dial Up Networking Profile, Serial Port Profile, Generic Object Exchange Profile et SIM Access Profile. Pour assurer l'interopérabilité avec d'autres appareils prenant en charge la technologie Bluetooth, utilisez les accessoires agréés par Nokia pour ce modèle. N'hésitez pas à consulter les constructeurs des autres appareils pour déterminer leur compatibilité...
C o n n e c t i v i t é Les fonctions qui font appel à la technologie Bluetooth ou qui permettent à ces fonctions de s'exécuter en arrière-plan pendant l'utilisation d'autres fonctions, augmentent l'utilisation de la batterie et réduisent la durée de vie de cette dernière.
Page 95
C o n n e c t i v i t é Pour interrompre la recherche, sélectionnez Arrêter. La liste des équipements se fige et vous pouvez alors établir une connexion avec l'un des équipements déjà détectés. Lors de la recherche d'équipements, certains équipements peuvent n'afficher que les adresses des équipements uniques.
C o n n e c t i v i t é En cas d'échec de l'envoi, le message ou les données sont supprimés. Le dossier Brouillons figurant dans Messagerie ne stocke pas les messages envoyés par le biais d'une connexion Bluetooth. Écran Équipements liés Les équipements liés sont indiqués par dans la liste de résultats de la...
C o n n e c t i v i t é Désactiver la connexion Bluetooth Une connexion Bluetooth se déconnecte automatiquement après l’envoi ou la réception de données. ■ Messagerie instantanée La messagerie instantanée (service réseau) vous permet de dialoguer avec d’autres personnes grâce à...
C o n n e c t i v i t é Disponibilité affichée — Pour permettre uniquement à vos contacts de voir si vous êtes connectés, sélectionnez Pour les contacts Chat. Pour empêcher les autres de voir si vous êtes en ligne, sélectionnez Pour personne.
C o n n e c t i v i t é Pour rejoindre un groupe de Chat, faites défiler jusqu'au groupe dans la liste et appuyez sur la touche de défilement. Pour rejoindre un groupe de Chat qui n’est pas repris dans la liste mais dont vous connaissez l’ID, sélectionnez Options >...
C o n n e c t i v i t é Chat dans un groupe de Chat Sélectionnez Menu > Connectiv. > Chat > Groupes Chat. Après avoir rejoint un groupe de Chat, vous pouvez afficher les messages qui sont échangés au sein du groupe et envoyer vos propres messages. Pour envoyer un message, écrivez-le et appuyez sur la touche de défilement.
C o n n e c t i v i t é Pour afficher une conversation en cours, sélectionnez l'utilisateur et appuyez sur la touche de défilement. Pour envoyer un message, rédigez-le et appuyez sur la touche de défilement. Pour retourner à la liste des conversations sans fermer la conversation, sélectionnez Retour.
C o n n e c t i v i t é Pour afficher les détails d'un contact, faites défiler jusqu'à celui-ci et sélectionnez Options > Détails du contact. Faites défiler jusqu'à un contact et sélectionnez Options et l’une des options suivantes : Ouvrir conversation —...
C o n n e c t i v i t é Membres du groupe — Voir « Restreindre l'accès à un groupe de Chat », p. 103. Interdits — Pour afficher une liste des utilisateurs interdits. Autoriser msgs priv. —...
C o n n e c t i v i t é Afficher des détails de connexion Pour afficher les détails d’une connexion, faites défiler jusqu'à une connexion, puis sélectionnez Options > Détails. Mettre fin à des connexions Pour mettre fin à une connexion, faites défiler jusqu'à celle-ci, puis sélectionnez Options >...
C o n n e c t i v i t é Vous pouvez utiliser les autres fonctions du téléphone tout en étant connecté au service Push-to-talk. De nombreux services disponibles pour les appels vocaux (la boîte vocale, par exemple) ne le sont pas pour les communications Push-to-talk.
C o n n e c t i v i t é Ouverture application — Pour démarrer Push-to-talk automatiquement, sélectionnez Tjrs automatique. Pour démarrer automatiquement Push-to-talk uniquement dans votre réseau national, sélectionnez Autom. ds rés. abon.. Surnom par défaut — Entrez votre surnom affiché pour les autres utilisateurs.
C o n n e c t i v i t é indique une connexion push-to-talk. indique que Push-to-talk est défini sur Ne pas déranger (DND). Quitter le service Push-to-talk Sélectionnez Menu > Connectiv. > > Options > Quitter. Désactiver Push-To-Talk après la fermeture de l'application? s'affiche.
C o n n e c t i v i t é Souscrire à l'état de connexion d'autres utilisateurs Pour souscrire ou annuler la souscription à l'état en ligne push-to-talk d'autres utilisateurs, sélectionnez Options > Contacts PTT, faites défiler jusqu'au contact et sélectionnez Options >...
Page 109
C o n n e c t i v i t é Les canaux sont enregistrés sous forme d’adresse URL. Un utilisateur enregistre l’url du canal sur le réseau en rejoignant la session du canal pour la première fois. Créer votre propre canal 1.
C o n n e c t i v i t é Sessions PTT Les sessions PTT sont affichées sous forme de bulles d'appel dans l'écran push-to-talk, donnant des informations sur le statut des sessions PTT : indique la session PTT actuellement active. Patientez —...
C o n n e c t i v i t é sur un ordinateur compatible ou sur Internet. L'application de synchronisation utilise la technologie SyncML pour assurer la synchronisation. Créer un nouveau mode de synchronisation 1. Si aucun mode n'a été défini, vous êtes invité à indiquer si vous souhaitez créer un mode.
C o n n e c t i v i t é Auth. du réseau — Pour utiliser l'authentification HTTPS, sélectionnez et saisissez un nom d'utilisateur et un mot de passe dans d'utilis. réseau Mot de passe réseau. Synchroniser les données Dans l'écran principal, faites défiler jusqu'à...
■ Câble de données USB Vous pouvez utiliser le câble de données USB pour transférer des données entre le téléphone et une ordinateur compatible. Vous pouvez également utiliser le câble de données USB avec Nokia PC Suite.
Page 114
C o n n e c t i v i t é Sélectionnez Menu > Connectiv. > Câble USB. Sélectionnez la connexion pour laquelle le câble de données USB est utilisé : Lecteur Média, PC Suite Transfert de données. Pour que l'appareil demande des informations sur le but de la connexion à...
M u s i q u e 14. Musique ■ Lecteur audio Pour activer le mode Musique et démarrer Lecteur audio, appuyez sur la touche de permutation instantanée pour passer en mode Musique. Musicothèque Musicothèque est une base de données répertoriant les pistes audio disponibles.
M u s i q u e sélectionnez Albums, localisez l'album, faites défiler jusqu'à celui-ci et sélectionnez Options > Ajouter à la liste > Liste enregistrée. Faites défiler jusqu'à la liste de pistes pour y ajouter l'album, puis appuyez sur la touche de défilement.
M u s i q u e Paramètres audio Réglages du son, vous permettent de régler la tonalité du son et d'appliquer des effets au son. Sélectionnez Options > Réglages du son. Egaliseur Avec Egaliseur, vous pouvez augmenter ou diminuer les fréquences durant la lecture de musique ou modifier la sonorité...
M u s i q u e La radio FM dépend d'une antenne différente de celle de l'appareil sans fil. Un kit oreillette ou un autre accessoire compatible doit être relié à l'appareil pour permettre à la radio FM de fonctionner correctement. Attention : Écoutez la musique à...
M u s i q u e Mémoriser station — Pour enregistrer la station de radio. Stations — Pour ouvrir la liste de stations. Réglage manuel — Pour régler la fréquence de la station manuellement. Activer le haut-parleur — Pour écouter la radio avec le kit oreillette. Pour désactiver le haut-parleur, sélectionnez Désactiver ht-parleur.
M u s i q u e Emplacement — Pour modifier l'emplacement d'une station de radio Fréquence — Pour modifier la fréquence de la station Id. du service visuel — Pour modifier l'ID du service Visual Service Activer service visuel —...
M u s i q u e Répertoire de stations Le répertoire de stations (service réseau) vous permet de choisir d’activer Visual Radio ou de sélectionner les stations de radio dans une liste, groupées en différents dossiers. Pour vérifier la disponibilité et les coûts, et pour vous abonner à ce service, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services.
Page 122
M u s i q u e Faites défiler jusqu'à la station de radio souhaitée et appuyez sur la touche de défilement pour ouvrir le menu de sélection des stations radio : Ecouter — Pour écouter la station de radio mise en surbrillance. Pour confirmer le paramètre de fréquence, sélectionnez Oui.
M o d e S p o r t 15. Mode Sport Avant de commencer un programme d'entraînement régulier, consultez votre médecin. Attention : L'entraînement peut comporter des risques pour les personnes ayant mené une vie sédentaire. Avant de commencer un programme d'entraînement régulier, consultez votre médecin.
M o d e S p o r t Les éléments suivants s'affichent dans l'écran Sports 1. Icônes d'accès à Dém. rap., Journal Tests. 2. Objectifs des exercices actuels et progrès. Si vous vous fixez plusieurs objectifs, faites défiler jusqu'à ces objectifs et faites défiler vers la gauche ou vers la droite pour afficher les autres objectifs.
M o d e S p o r t jusqu'au type de disposition souhaité et appuyez sur la touche de défilement. Pour définir les informations affichées dans un cadre, faites défiler jusqu'au cadre, sélectionnez Options > Changer, puis sélectionnez le type de données souhaité. Utiliser GPS Bluetooth >...
M o d e S p o r t 3. Dans l'écran de contrôle, appuyez sur la touche de défilement pour lancer le contrôle. Pour afficher d'autres onglets comportant d'autres données d'exercices, faites défiler vers la droite. Pour écouter des informations sur l'exercice en cours, touchez deux fois la partie supérieure du clavier.
Toutes les données, y compris les résultats d'exercices, les plannings d'exercices et les données personnelles, sont supprimées. ■ Nokia Sports Manager Le Nokia Sports Manager vous permet d'afficher et de gérer vos données d'exercices sur un ordinateur compatible. Pour télécharger le logiciel, visitez www.nokia.com/support.
à la longue. Lorsque le temps de conversation et le temps de veille sont sensiblement plus courts que la normale, remplacez la batterie. N'utilisez que des batteries agréées par Nokia et ne rechargez votre batterie qu'à l'aide de chargeurs agréés par Nokia pour cet appareil.
être jetées dans une poubelle réservée aux ordures ménagères. ■ Directives d’authentification des batteries Nokia Pour votre sécurité, utilisez toujours des batteries Nokia d’origine. Pour être sûr(e) d'acheter une batterie Nokia d'origine, achetez-la toujours chez un revendeur Nokia agréé, cherchez le logo des accessoires Nokia d'origine sur l'emballage et inspectez l'hologramme comme suit : Réaliser avec succès les quatre étapes ne garantit pas totalement l'authenticité...
Page 130
Que faire si votre batterie n'est pas authentique ? Si vous n'obtenez pas la confirmation, grâce à l'hologramme, que votre batterie Nokia est authentique, ne l'utilisez pas et portez-la au revendeur Nokia agréé le plus proche pour obtenir de l'aide. L'utilisation d'une batterie qui n'est pas approuvée par le fabricant peut s'avérer dangereuse, entraîner de mauvaises...
P r é c a u t i o n s d ’ u t i l i s a t i o n e t m a i n t e n a n c e Précautions d’utilisation et maintenance Votre appareil est un produit de conception et d'élaboration de haute technologie et doit être manipulé...
Page 132
P r é c a u t i o n s d ’ u t i l i s a t i o n e t m a i n t e n a n c e • Effectuez toujours des sauvegardes des données que vous souhaitez conserver (telles que les contacts et les notes d'agenda) avant d'envoyer votre appareil en réparation.
I n f o r m a t i o n s s u p p l é m e n t a i r e s r e l a t i v e s à l a s é c u r i t é Informations supplémentaires relatives à...
Page 134
I n f o r m a t i o n s s u p p l é m e n t a i r e s r e l a t i v e s à l a s é c u r i t é Pacemakers Les constructeurs de pacemakers recommandent une distance de 15,3 cm (6 pouces) au minimum entre un téléphone sans fil et un pacemaker pour éviter...
I n f o r m a t i o n s s u p p l é m e n t a i r e s r e l a t i v e s à l a s é c u r i t é équipements de transmission sans fil intégrés au véhicule sont mal installés et si l'airbag se déploie, il peut en résulter des blessures graves.
I n f o r m a t i o n s s u p p l é m e n t a i r e s r e l a t i v e s à l a s é c u r i t é 2.
Page 137
Consultez la rubrique des informations relatives aux produits sur le site www.nokia.com, celle-ci pouvant contenir d’autres informations relatives aux valeurs SAR.
I n d e x Index à faire 65 batterie authentification 129 accessoires charger 15 général 8 décharger 128 paramètres 86 informations 128 accessoires. Voir accessoire. Bluetooth Agenda 64 déconnexion 97 aide 23 envoyer des données 94 annuaire. Voir contacts. équipements liés 96 appareil photo 52 Paramètres de connexion 94...
Page 139
I n d e x É écrire du texte. Voir saisie de texte mémoire cache 60 e-mail menu Boîte aux lettres 38 accès aux fonctions 22 paramètres 36 changement d'affichage 22 enregistreur 55 messagerie instantanée enregistreur vocal. Voir enregistreur. connecter 97 contacts 101 conversation 100 enregistrer 100...
Page 140
I n d e x appel de données 81 intuitive 30 Assistant config. 92 supprimer du texte 32 connexion 77 traditionnelle 30 date 82 SAR 136 données par paquets 80 services réseau 8 heure 82 services. Voir Web. langue d'écriture 75 signets langue du téléphone 75 ajout 57...
Page 141
I n d e x déconnexion 60 enregistrer une page 59 Zip manager 71 navigation 58 paramètres 56 paramètres du navigateur 60 sécurité de connexion 58...