Sommaire des Matières pour PLYMOVENT DRAFTMAX BASIC
Page 1
Table aspirante Tavola di aspirazione discendente Mesa de aspiración Utsugsbord Odsávací stůl DRAFTMAX BASIC/ADVANCE/ULTRA Installation and user manual Installatie- en gebruikershandleiding Installations- und Betriebsanleitung Manuel d’installation et d’utilisation Manuale di installazione e d’uso Manual de instalación y de manejo Produktmanual Uživatelská příručka www.plymovent.com...
Page 2
Därför kan tillverkaren inte hållas ansvarig för eventuella skador som blir följden av tillämpning av denna publikation på versionen som faktiskt levererats till er. Denna publikation har skrivits med stor aktsamhet. Emellertid kan tillverkaren inte hållas ansvarig, varken för eventuella fel som finns i denna publikation eller för deras konsekvenser. 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra...
10. Scartare 10. Desechar Déclaration de Conformité Dichiarazione CE Declaración CE ČEŠTINA Stránka Předmluva Úvod Popis produktu Bezpečnost Instalace Použití Údržba Odstraňování problémů Náhradní díly Elektrické schéma 10. Likvidace ES prohlášení 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra...
Lid to cover the dust drawer underneath the main filter cartridges. Comes with a plastic bag, a face mask, and a pair The main filter cartridges of the DraftMax Basic are disposable. of disposable gloves. 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra...
This pre- filter is the first spark arresting stage. Next, the air passes through a labyrinth spark trap before it reaches the vertical 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra EN - 4...
2.2.1 DraftMax Basic running. Start delay: 2 seconds. The main filter cartridges of the DraftMax Basic are disposable. Stop delay: 60 seconds. A pressure gauge on the control panel indicates when the filter cartridges need to be replaced.
Operating the machine within the limits of its intended use also involves observing the instructions in the user manual. 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra EN - 6...
Fasten the narrowing plates and the backdraft panel using • Place the frames. the 8 bolts (B). • Fasten the frames using the 2 bolts (B). The supplied cover strip becomes redundant. 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra EN - 7...
Page 9
Apply the draught strip to the downdraft table (A). - draught strip • Unlock the HEPA filter cartridge by pressing a screwdriver or - bolt (6) other tool at the position of the strips (B) . 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra EN - 8...
Page 10
Put the upper shaft (A) on top of the lower shaft (B). • Fasten it with the 6 bolts + washers (C). B (x3) Fig. 4.9: Connection of working light 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra EN - 9...
Page 11
Position the mounting bracket on the grid. • Place the strips underneath the grid and fasten them using the bolts, nuts and washers. Fig. 4.12: Ground bracket over work grids 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra EN - 10...
Fig. 5.2 • Disconnect the downdraft table from the mains. Main switch • If necessary: change the connection of the phases. Pressure gauge button D Button FILTER CLEANING 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra EN - 11...
Page 13
(online cleaning only). 5.3.1 Control panel Fig. 5.3 The control panel is fitted with the following controls and • Push the button (C) to switch on the fan. operators: 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra EN - 12...
Dispose of the used HEPA filter in accordance with state or plastic bags in which the new filters are supplied. local regulations. • Seal the bags firmly with the supplied tie-wrap. 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra EN - 13...
De werkhoogte van de afzuigtafel is verstelbaar. sluiten. Wordt geleverd met een plastic zak, stofmasker en een paar wegwerphandschoenen. 1.2.1 DraftMax Basic De filterpatronen van de DraftMax Basic zijn disposable. 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra NL - 16...
De ingebouwde ventilator zuigt de lucht door het werkrooster en het achterafzuigpaneel (zie paragraaf 2.3B). De lucht passeert een voorfilter voor optimale luchtverdeling. Dit voorfilter is het 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra NL - 17...
Page 19
In het geval de geluiddemper/uitblaasmodule in een lascabine wordt gebruikt, wordt tevens luchtturbulentie in de eventuele L (x5) naastgelegen cabine voorkomen. Fig. 2.4: Opties 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra NL - 18...
Page 20
Tot het gebruik volgens bestemming behoort ook het in acht nemen van de instructies in de gebruikershandleiding. 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra NL - 19...
Monteer eerst eventuele zijpanelen aan het - 2x13 metalen staven achterpaneel. Zie paragraaf 4.2.3. - 2 extra vonkenvangers van geperforeerd staal Monteer het werkrooster voor plasmasnijden als volgt. 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra NL - 20...
Page 22
Zet de afzuigtafel met behulp van de stelvoeten waterpas wanneer deze op de uiteindelijke plaats staat. Het uitblaaspaneel van de afzuigtafel is in ieder geval overbodig. C (x26) Fig. 4.4: Montage werkrooster voor plasmasnijden 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra NL - 21...
Page 23
(B). • Draai bouten (C) tot halverwege in de onderste 2 gaten aan de uitblaaszijde van de afzuigtafel of HEPA box. Fig. 4.8: Montage van het bovenste schachtdeel 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra NL - 22...
Page 24
Leid de kabel langs de achterkant van de afzuigtafel naar beneden. • Bevestig de kabel aan het achter(afzuig)paneel met behulp van de 3 tie-wraps (B). • Sluit de kabel aan (zie Fig. 2.3A). 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra NL - 23...
Controleer de draairichting tijdens de nadraaitijd van de ventilator. • Zet de hoofdschakelaar uit. • Koppel de afzuigtafel los van het net. • Wijzig indien nodig de fasenaansluiting. Fig. 4.12: Beugel over werkrooster 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra NL - 24...
Page 26
(C) om de ventilator uit te schakelen. bedieningsorganen: • Zie paragraaf 5.4 voor de procedure om de filterpatronen te vervangen. Fig. 5.2 Hoofdschakelaar Drukmeter knop (aan/uit) D Knop (filterreiniging) FILTER CLEANING 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra NL - 25...
Page 27
De vervangingsfilters worden geleverd in een plastic zak, door max. 10 persluchtstoten wordt gereinigd. inclusief mondkapje en een paar wegwerphandschoenen. Het verdient aanbeveling beide filterpatronen gelijktijdig te vervangen. 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra NL - 26...
accessoires. Fig. 5.4: Vervangen van de filterpatronen LET OP! Alleen DraftMax Advance: Activeer het filterreinigingssysteem niet binnen de eerste 20 bedrijfsuren na het vervangen van de filters. 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra NL - 27...
Absaugtisches montiert werden. 1.2.1 DraftMax Basic M Deckel für Staubschublade (empfohlen für Rostfreistahlschweißen). Die Hauptfilterpatronen des DraftMax Basic sind Deckel zur Abdeckung der Staubschublade unterhalb der Einwegpatronen. 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra DE - 30...
Prozessen enthält, wird abgesaugt und gefiltert, wonach die gefilterte Luft in den Arbeitsraum zurückgeführt wird. Die Luft wird durch das Arbeitsgitter und die Rückplatte abgesaugt (auch entsprechend Abschnitt 2.3B) mittels des 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra DE - 31...
Page 33
Staub vom Boden aufwirbelt. Wenn der L (x5) Ausblasrohrschalldämpfer in einer Schweißkabine gebraucht Fig. 2.4: Optionen wird, verhütet er überdies Turbulenz in der Kabine und zur nächsten Kabine. 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra DE - 32...
- Schutzeinrichtungen, die zu Service-, Wartungs- oder Funktion des Produkts als üblich ableiten läßt. Zur Reparaturzwecken entfernt wurden, müssen nach diesen bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung der Anweisungen in der Bedienungsanleitung. 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra DE - 33...
Page 35
Die Unterlegscheiben und Mutter über die Bolzen stecken. • Die Bolzen festschrauben. Fig. 4.3: Montage der Seitenwände Fig. 4.1: Montage der Rückplatte 4.2.4 Abdeckstreifen • Die Bolzen aus dem Abdeckstreifen herausschrauben; Bolzen behalten. 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra DE - 34...
Page 36
Die Stellfüße unter den HEPA-Satz montieren. Die Ausblasplatte des HEPA-Satzes und das Ausblasgitter innerhalb des Absaugtisches entfernen, um Montage zu erleichtern. Nicht vergessen, diese nach Montage wieder anzubringen. 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra DE - 35...
Page 37
Aneinander befestigen mit den 6 Schrauben + Unterlegscheiben (C). D (x2) Fig. 4.5: Montage des HEPA-Satzes 4.2.7 Ausblasrohrschalldämpfer Der Ausblasrohrschalldämpfer besteht aus: - oberer Schacht mit Gitter - unterer Schacht - Dichtungsstreifen 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra DE - 36...
Page 38
Das Kabel über die Rückseite des Absaugtisches nach unten führen. • Das Kabel an der Rückplatte oder Rückwand unter Verwendung der 3 Kabelbinder (B) anbringen. • Den Kabel anschließen (siehe Fig. 2.3A). 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra DE - 37...
Page 39
Fig. 4.11 • Die Montageplatte auf das Gitter legen. • Die Streifen unterhalb des Arbeitsgitters anbringen und die Streifen unter Verwendung der Schrauben, Muttern und Unterlegscheiben festmachen. 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra DE - 38...
• 10 Sekunden warten. Knopf (D) drücken, um den Ventilator auszuschalten. • Die linke Tür öffnen. 5.1.3 Filteraustausch Fig. 5.1 • Während des laufenden Betriebs den Druckmesser (B) 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra DE - 39...
Page 41
Die Filterreinigung dauert 2 Minuten, wobei jede Filterpatrone mittels 7 Druckluftstösse gereinigt wird. ACHTUNG! Zur Gewährleistung des optimalen Filterwirkungsgrads, das Filterreinigungssystem nicht aktivieren während den ersten 20 Betriebsstunden oder innerhalb 20 Stunden nach dem Filteraustausch. 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra DE - 40...
Knopf (C) drücken, um den Ventilator • Die Filterpatronen entsprechend den staatlichen oder auszuschalten. örtlichen Vorschriften entsorgen. Nach Abschalten des Ventilators wird die automatische Filterreinigung aktiviert (siehe 5.3.3). 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra DE - 41...
Sofern Sie mit der gebotenen Vorsicht vorgehen und Plasmas- erforderlich die Wartungsarbeiten regelmäßig durchführen, werden chneiden) austauschen. mögliche Störungen meistens entdeckt und können sie beseitigt werden, bevor sie zum Stillstand führen. 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra DE - 42...
Page 44
Nur für DraftMax Advance anhaltenden Filteraustausc Ton ab. Unregel- Eine der Eines der Beide mäßige Filter- Filterpatronen Membranventile Membranventile reinigung. wird nicht ist defekt. auswechseln. gereinigt. 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra DE - 43...
A monter sur la grille de travail standard de la table principaux disposent chacun de tiroirs à poussière. aspirante (étau d'établi pas inclus). La hauteur de travail de la table aspirante est réglable. 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra FR - 45...
O Electroniques basse tension et l'air filtré est recyclé dans l'environnement de travail. Le ventilateur d'aspiration interne extrait l'air à travers la grille 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra FR - 46...
Page 48
La lampe de travail permet de bénéficier d'un bon éclairage au-dessus de la pièce à usiner. Le capot peut se tourner pour Les cartouches filtres du DraftMax Basic sont jetables. Le faciliter le remplacement de la lampe fluorescente. La lampe manomètre sur le panneau de commande indique quand les...
L’emploi conforme à la destination suppose également le respect des instructions du manuel opérateur. 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra FR - 48...
4.2.1 Panneau arrière Pour monter le panneau arrière, procédez comme suite. Fig. 4.1 • Dévissez le couvre-joint et conservez les 8 boulons. Fig. 4.2: Montage du jeu pour aspiration arrière 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra FR - 49...
à l'endroit des joints (B). • Sortez la cartouche filtrante. • Montez les pieds de réglage sous la boîte HEPA. 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra FR - 50...
4.2.11Plaque de montage pour étau d'établi La plaque de montage pour étau d'établi peut uniquement être montée sur la grille de travail standard. Fig. 4.9: Connexion de la lampe de travail 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra FR - 52...
Installez le support de terre sur les deux grilles de travail. • Vérifiez le sens de la rotation pendant la période de • Vissez le support de terre. ralentissement du ventilateur. • Mettez l'interrupteur principal sur arrêt. 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra FR - 53...
Le tableau de commande est muni des functions suivantes: baisser la pression au-dessous de 1200 Pa après 5 tentatives, les cartouches filtrantes sont probablement saturées et doivent être remplacées. 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra FR - 54...
Nous vous recommandons de remplacer les deux minutes au plus, chaque cartouche de filtre est nettoyé par 10 cartouches filtrantes en même temps. coups d'air comprimé au maximum. 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra FR - 55...
Les travaux d’entretien dans le tableau suivant sont réservés aux techniciens d’entretien formés et autorisés en ce sens. Le texte imprimé en italique concerne les options et les accessoires. Fig. 5.4: Remplacement des filtres 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra FR - 56...
1.2.1 DraftMax Basic ITALIANO PREFAZIONE Le cartucce del filtro principale del DraftMax Basic sono Utilizzo del manuale monouso. Questo manuale è concepito per essere usato come opera di 1.2.2 DraftMax Advance riferimento per utilizzatori professionali, competenti ed autorizzati che siano in grado di installare in sicurezza,...
M Griglia di uscita dopodiché l'aria filtrata viene reimmessa in circolazione N Elettronica alta tensione nell'ambiente di lavoro. O Elettronica bassa tensione 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra IT - 60...
Page 62
Piastra di connessione esterna per il condotto. 2.2.1 DraftMax Basic H Lampadina. Le cartucce del filtro principale del DraftMax Basic sono La lampadina offre una chiara visuale del pezzo da lavorare. monouso. Un manometro sul pannello di controllo indica quando Il coperchio può...
L'impiego del prodotto nei limiti della sua destinazione d'uso comprende anche l'osservanza tempo determinato o in formazione, non deve utilizzare il delle istruzioni contenute nel manuale per l'operatore. 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra IT - 62...
Inserire il coprigiunto (B) nel pannello posteriore. Per montare i pannelli laterali, procedere come indicato di • Fissare il pannello posteriore e il coprigiunto usando gli 8 seguito. bulloni. 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra IT - 63...
Page 65
Fig. 4.5 • Svitare il pannello di uscita della tavola di aspirazione discendente e conservare i 4 bulloni. • Applicare il nastro paraspifferi alla tavola di aspirazione discendente (A). 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra IT - 64...
Page 66
Posizionare il condotto superiore (A) sul condotto inferiore (B). • Fissare i condotti con i 6 bulloni + rondelle. (C). D (x2) Fig. 4.5: Montaggio del kit HEPA 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra IT - 65...
Page 67
Collegare il cavo (vedi Fig. 2.3A). 4.2.11Staffa di montaggio morsa La staffa di montaggio morsa può essere montata solo sulla griglia di lavoro standard. Fig. 4.9: Montaggio della lampadina 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra IT - 66...
• Attendere 10 secondi. • Aprire lo sportello sinistro. Fig. 4.12 • Allentare la staffa di terra. • Posizionare le griglie di lavoro. 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra IT - 67...
Page 69
1200 Pa, ripetere la procedura di pulizia del • Quando la pressione raggiunge i 1400 Pa, è necessario filtro (max. 5 volte). sostituire le cartucce del filtro. 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra IT - 68...
Page 70
Il ventilatore partirà • Per la procedura di sostituzione del filtro, fare riferimento rettifica, e si fermerà alla sezione 5.4. premere il automaticamente. pulsante (C) per spegnere il ventilatore. 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra IT - 69...
Le operazioni di manutenzione esposte nella sottostante tabella sono strettamente riservate a tecnici di manutenzione qualificati ed autorizzati. Il testo in corsivo si riferisce a opzioni e accessori. Fig. 5.4: Sostituzione dei filtri 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra IT - 70...
(fare riferimento alla vista esplosa Fig. III sulla pagina Product Manager 101): Rif. No. articolo Descrizione 0040900020 Valvola di riduzione 0040000040 Parascintille preliminare (set di 2) 0040100060 Parascintille principali (set di 2) 0040000020 DuraFilter FCC 52 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra IT - 72...
1.2.1 DraftMax Basic ESPAÑOL PREÁMBULO Los cartuchos de filtro principales de DraftMax Basic son Acerca de este manual desechables. Este manual se editó en concepto de documento de referencia 1.2.2 DraftMax Advance para usuarios profesionales, cualificados y debidamente autorizados. Utilizando dicho manual podrá instalar, hacer...
Parachispas delanteros G Cajones polvo (prefiltración) H Cajón polvo (cartuchos de filtro principales) Sistema de limpieza de los filtros (sólo para DraftMax Fig. 2.3: Conexiones Advance y DraftMax Ultra) 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra ES - 74...
Page 76
La cubierta puede bascular para facilitar el recambio del tubo fluorescente. La lámpara de trabajo se activa al Los cartucho de filtro principales de DraftMax Basic son encender el interruptor principal de la mesa de aspiración. desechables. Un manómetro de presión en el panel de control indica cuándo es necesario reemplazar los cartuchos del filtro.
Monte todas las opciones y accesorios, si procede. Si no se afecta al panel posterior o kit de aspiración trasera, véase el párr. 4.2.4 para montar la tira. Fig. 4.2: Montaje kit de aspiración trasera 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra ES - 77...
- burlete Para montar el kit HEPA, proceda de la siguiente manera. Fig. 4.5 • Desenrosque el panel de salida de la mesa de aspiración; conserve los 4 tornillos. 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra ES - 78...
Page 80
Coloque el tubo superior (A) sobre el tubo inferior (B). • Fije los tubos con los 6 tornillos + arandelas (C). D (x2) Fig. 4.5: Montaje kit HEPA 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra ES - 79...
- 4 tornillos M6 - 4 tuercas M6 - 8 arandelas Para montar el soporte para montaje de tornillo, realice lo siguiente. Fig. 4.9: Montaje lámpara de trabajo 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra ES - 80...
Si es necesario: cambie la conexión de las fases. • Apriete el soporte de puesta a tierra. Fig. 4.12: Soporte de puesta a tierra sobre rejillas de trabajo 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra ES - 81...
Page 83
(C) para desconectar el ventilador. Interruptor principal • Véase el párrafo 5.4 para el procedimiento de recambio del Manómetro filtro. Botón (marcha/parada) D Botón (limpieza de los filtros) FILTER CLEANING 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra ES - 82...
Se recomienda reemplazar ambos cartuchos de máx. 7 minutos; durante el mismo cada cartucho de filtro se filtro simultáneamente. limpiará mediante máx. 10 inyecciones de aire comprimido. 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra ES - 83...
Fig. 5.4: Sustitución de los filtros ¡ATENCIÓN! Sólo para DraftMax Advance: No active el sistema de limpieza de los filtros durante las primeras 20 horas de funcionamiento tras el cambio de filtro. 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra ES - 84...
(véase la vista despiezada Fig. III en la página 101): Ref. Núm. art. Descripción 0040900020 Regulador de presión 0040000040 Parachispas delanteros (juego de 2) 0040100060 Parachispas principales (juego de 2) 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra ES - 86...
Filtrační patrony v DraftMax Advance jsou samočistící, pomocí ručně ovládaného systému stlačeného vzduchu. 1.2.3 DraftMax Ultra Filtrační patrony v DraftMax Ultra jsou samočistící, pomocí automatického systému stlačeného vzduchu. 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra CZ - 87...
Vzduch prochází předfiltry pro optimální distribuci vzduchu. Tento předfiltr je prvním stupněm lapání jisker. Dále vzduch prochází labyrintem jiskrových pastí než dosáhne svislého lapače jisker ve filtrační komoře. Posléze vzduch 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra CZ - 88...
Pro připojení zadního panelu postupujte takto. stavby, modelu a funkce technického produktu, který je považován za normální použití. Provozní stroj v mezích jeho zamýšleného použití zahrnuje také dodržení pokynů z uživatelské příručky. 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra CZ - 90...
Page 92
Je nutné použít šrouby k připevnění pracovních mřížek. • Umístěte lamely (C). Původní standartní pracovní mřížka a držák se stávají nadbytečnými. Fig. 4.2: Připevnění sady zadního odsávacího panelu 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra CZ - 91...
Page 93
Je-li to nutné: odšroubujte výstupní panel odsávacího stolu Nezapomeňte je poté vrátit zpět. nebo sady HEPA; ponechte si 4 šrouby. • Použijte těsnící pásky na odsávací stůl (A) nebo HEPA sadu 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra CZ - 92...
Page 94
Veďte kabel po zadní straně odsávacího stolu. • Připevněte kabel na zadní stěně panelu třemi stahovacími páskami (B). • Připojte kabel (viz Fig. 2.3A). Fig. 4.8: Montáž vrchní části šachty 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra CZ - 93...
Page 95
UPOZORNĚNÍ! Nevystavujte výrobek vibracím nebo tepelnému záření od zdrojů tepla. Dodržujte dříve popsané okolní podmínky. • Umisťujte odsávací stůl proti zdi. Fig. 4.11: Připevnění držáku pro montáž svěráku 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra CZ - 94...
Tlačítko pro zapnutí ( D Tlačítko pro vypnutí ( FILTER CLEANING FILTERREINIGING FILTERREINIGUNG DECOLMATAGE DES FILTRES PULIZIA DEL FILTRO LIMPIEZA DE LOS FILTROS 548149 Fig. 5.2: Ovládací panel DraftMax Advance 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra CZ - 95...
Page 97
Je-li to nutné/ požadované, může být bzučák (opakovaně) potlačen za předpokladu, že na konci dne bude odsávací stůl vypnut. Fig. 5.3: Ovládací panel DraftMax Ultra 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra CZ - 96...
Uváděné intervaly údržby se mohou lišit v závislosti na konkrétních pracovních a okolních podmínkách. Nad rámec pravidelné údržby se proto doporučuje důkladná prohlídka celého výrobku jednou za rok. Pro tento účel se obraťte na svého dodavatele. 0507060400/151013/G DraftMax Basic | DraftMax Advance | DraftMax Ultra CZ - 97...