Page 1
Mode d’emploi MBP28, MBP28/2, MBP28/3, MBP28/4 MBP28 Double, MBP28 Triple, MBP28 Quadruple Moniteur pour bébé Les caractéristiques décrites dans ce mode d’emploi peuvent être modifiées sans préavis.
Page 2
Motorola et son nouveau moniteur pour bébé ! Merci d’avoir acheté le MBP28. Vous allez maintenant pouvoir entendre et voir votre bébé dormant dans sa chambre, ou vous pourrez surveiller vos enfants plus âgés dans leur salle de jeu.
Page 3
Présentation de votre unité parents 3 Menu / OK En mode veille : appuyez pour ouvrir le menu principal. Dans les menus : appuyez pour ouvrir un sous-menu ou confirmer les réglages. 4 BAS / Volume - En mode veille : appuyez pour diminuer le volume du haut-parleur.
Page 4
Écran de l’unité parents Indique que l’alarme de la minuterie est activée. Icône Fonction Indique que l’alerte sonore est activée. Indique la puissance du signal entre la caméra et l’unité parents. Plus il y a de barres, plus le signal Indique que l’unité...
Page 5
Arborescence des menus de l’unité parents MENU SÉLECT. UB LANGUE MINUTERIE LUMINOSITÉ ALERTE MÉLOD. SOUSCRIRE RÉINI- PRINCIPAL ALERTE TIALISER SOUS Unité bébé 1 Activation Niveau 1 ~ 5 Activé Pile faible MENU Unité bébé 2 Rég. Désactivé minuterie connecté Unité bébé 3 Unité...
Page 6
Présentation de votre caméra 1 Lumières infrarouges 4 LED infrarouges pour la vision nocturne. 2 Objectif de la caméra 3 Voyant Marche / Connexion Allumé et fixe quand la caméra est allumée et connectée à l’unité parents. Clignote rapidement quand la caméra est en mode de souscription.
Page 7
Importantes instructions pour l’installation de votre moniteur pour bébé • Pour utiliser ensemble la caméra et l’unité parents, vous devez établir une liaison radio entre les deux et la portée sera affectée par les conditions ambiantes. • Tout objet métallique volumineux tel que réfrigérateur, miroir, classeur de bureau, porte métallique ou mur en béton armé...
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ......9 4.6 Sélectionner une caméra........ 16 4.7 Souscrire une caméra ........17 2. POUR COMMENCER........10 4.8 Réinitialisation ..........17 2.1 Alimentation électrique de la caméra ..... 10 5. ÉLIMINATION DU PRODUIT 2.2 Installation du bloc de piles de l’unité parents ..11 (ENVIRONNEMENT)........
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne mettez JAMAIS le moniteur pour bébé ou son cordon dans le berceau ou dans le parc. • Ne plongez jamais une partie quelconque du moniteur AVERTISSEMENT : pour bébé dans l'eau ou tout autre liquide. •...
2. POUR COMMENCER • N’utilisez jamais le moniteur pour bébé dans des lieux humides ou à proximité de l’eau. Alimentation électrique de la caméra • N’exposez pas le moniteur pour bébé à des températures extrêmes, ou directement aux rayons du soleil.
Installation du bloc de piles de 1. Retirez le clip de ceinture/support. l’unité parents 2. Faites glisser le couvercle du compartiment des piles Un bloc de piles rechargeables est fourni et doit être pour le retirer. installé, de sorte que l'unité parents puisse être déplacée 3.
3. UTILISATION DE VOTRE Clip de ceinture/support de l’unité parents MONITEUR POUR BÉBÉ Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et être conscient que ce moniteur est uniquement conçu comme une aide. Il ne peut en aucun cas remplacer une supervision parentale adéquate et responsable. Allumer / éteindre l’unité...
Retour parole 2. Quand la caméra est allumée, appuyez longuement jusqu’à ce que le voyant Marche/Connexion Vous pouvez utiliser la fonction Retour parole pour s’éteigne. La caméra est maintenant éteinte. réconforter et rassurer votre bébé. Pendant que vous parlez, vous ne pouvez pas entendre REMARQUE votre bébé...
Basculer entre les caméras de s’affiche. Bien que ce soit à titre indicatif et qu’il puisse y avoir une petite différence entre la lecture du moniteur surveillance pour bébé et la température réelle, allez voir votre bébé Le système permet de souscrire jusqu’à quatre caméras. immédiatement si une telle alerte se déclenche.
4. RÉGLAGES DE L’UNITÉ PARENTS 4.2.2 Régler la minuterie 1. Répétez les étapes 1 et 2 de la section 4.2.1. Choisir la langue 2. Appuyez sur pour sélectionner RÉG. 1. Appuyez sur pour ouvrir le menu principal. MINUTERIE. 2. Appuyez sur pour sélectionner LANGUE.
Mélodies d’alerte 4. Appuyez sur pour sélectionner de NIVEAU 1 à NIVEAU 5. La luminosité de l’écran change au fur et à Vous pouvez programmer l'unité parents pour vous mesure de votre sélection. alerter si les piles sont faibles ou si la liaison radio avec la caméra est perdue.
4. Appuyez sur pour confirmer. L'unité parents Pour souscrire une caméra : commence à se connecter avec la caméra 1. Appuyez sur pour ouvrir le menu principal. sélectionnée, tandis que l'(les) autre(s) unité(s) sont 2. Appuyez sur pour sélectionner SOUSCRIRE. en mode veille.
5. ÉLIMINATION DU PRODUIT 6. ENTRETIEN (ENVIRONNEMENT) Essuyez le MBP28 avec un linge légèrement humide ou une lingette antistatique. N’utilisez jamais de produits de À la fin du cycle de vie de ce produit, ne le nettoyage, de produits abrasifs ou de solvants.
7. DÉPANNAGE L’unité parents émet des bips • La connexion entre l’unité parents et la caméra est Le voyant d’alimentation de l’unité parents ne peut-être perdue. Rapprochez-les, mais pas à moins s’allume pas de 1,5 mètres (5 pieds) l’un de l’autre. •...
Page 20
Impossible d'entendre les sons ou les pleurs de Le bloc de piles de l’unité parents se décharge bébé dans l'unité parent rapidement • Le volume de l’unité parents est peut-être réglé trop • La luminosité du LCD est peut-être trop forte. Essayez bas : augmentez le volume de l’unité...
LIMITATION, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ grand public (“Garantie”) MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE Merci d'avoir acheté ce produit de marque Motorola PARTICULIER, SERA LIMITÉE À LA DURÉE DE LA fabriqué sous licence par Binatone Electronics PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE, SINON, LA International LTD ("BINATONE").
Page 22
PRODUIT OU ACCESSOIRE, NI DE DOMMAGES Produits garantis Durée de garantie INDIRECTS, ACCESSOIRES OU SPÉCIAUX DE Produits grand Deux (2) ans à compter de la date QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, NI DES PERTES DE public d’achat du produit par l’acheteur REVENUS OU DE PROFITS, D'ACTIVITÉ, PERTE initial.
Page 23
à une utilisation ou à des conditions les boîtiers ou certaines pièces ne sont pas conformes ou anormales, ou (d) d’autres actes ne pouvant être sont d’une marque autre que Motorola, sont exclus de la imputés ni à MOTOROLA ni à BINATONE, sont exclus présente garantie.
Page 24
Europe : +49 (0) 1805 938 802 personnel de BINATONE, pouvant avoir été faites dans le E-mail : motorola-mbp@tdm.de cadre dudit achat. Vous recevrez des instructions sur la façon d'expédier les produits ou accessoires, à vos frais et risques, à un centre de réparation agréé...
Page 27
Fabriqué, distribué ou vendu par Binatone Electronics International LTD., titulaire de la licence officielle de ce produit. MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées ou brevetées de Motorola Trademark Holdings, LLC. et sont utilisés sous licence. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.