Page 2
IDM 503 / 505 Français SECTION 1 : INFORMATIONS RELATIVES A LA SECURITE Informations relatives à la sécurité Assurez-vous de comprendre et de suivre attentivement le mode d'emploi. Utilisez cet instrument en suivant les procédures décrites dans ce manuel ; à défaut, la protection de l'instrument pourrait ne pas fonctionner.
IDM 503 / 505 Français ATTENTION • Débranchez les cordons de test des points de test avant de changer la position du commutateur rotatif de fonctionnement. • Ne branchez jamais de source de tension lorsque le commutateur rotatif de fonctionnement est en position « Ω », «...
IDM 503 / 505 Français Tensions dangereuses Pour vous alerter de la présence d'une tension potentiellement dangereuse lorsque l'interrupteur rotatif est en position V ou mV. Les symboles sont affichés comme détaillé dans le tableau ci-dessous: Tension dangereuse en 503...
Page 5
IDM 503 / 505 Français Tension dangereuse en 505 IDM505 Mode Gamme Input Fonction Auto Test CA+CC 0 - 100mVac Mesure Mesure Mesure >100mVac 100.00mV 0 - 100mVdc Mesure Mesure Mesure >100mVdc 0 - 100mVac Mesure Mesure 100 - 1000mVac...
IDM 503 / 505 Français Nettoyage Essuyez régulièrement le boîtier avec un chiffon sec et du détergent. N'utilisez ni abrasifs ni solvants. SECTION 2 : DESCRIPTION DU MULTIMETRE Descriptif de l'instrument Illustration du panneau avant 1. Ecran LCD : 4000/40000 points pour le modèle IDM503.
IDM 503 / 505 Français Réalisation des mesures de base SECTION 3 : DESCRIPTION DU MULTIMETRE Préparation et précaution à observer avant de procéder aux mesures Respectez l'ensemble des mentions Avertissement et Attention Lors du branchement des cordons de test au dispositif testé, branchez d'abord le cordon d'essai commun, puis le cordon sous tension.
Page 8
IDM 503 / 505 Français Mode de rejet des hautes fréquences (High Frequency Reject, HFR) Le mode HFR permet de mesurer la tension à travers un filtre passe-bas afin de rejeter les hautes fréquences. Le point –3dB du filtre passe-bas se trouve à 800 Hz. Le mode HFR peut être utilisé...
Page 9
IDM 503 / 505 Français Test de diode Mesure du courant c.a./c.c. Déconnectez Appuyez sur le bouton bleu pour sélectionner la fonction de mesure (c.a. / c.c. / c.a. + c.c.)
Page 10
IDM 503 / 505 Français Mesure de la fréquence Appuyer Appuyez sur le bouton bleu pour sélectionner la fonction de mesure. (Période/Charge) Mesure de la température °C / °F Appuyer Type à capteur K Event tuyau Appuyez sur le bouton bleu...
IDM 503 / 505 Français DIGIT : Appuyer Appuyez sur le bouton « DIGIT » pour sélectionner le digit d'affichage. HOLD (RETENUE) AUTOMATIQUE Appuyer Dans la fonction Hold (Retenue) automatique, l'instrument retient le relevé et le relevé en cours apparaît sur l'affichage supérieur. Lorsque la différence entre la valeur retenue et la valeur en cours est supérieure à...
Page 12
IDM 503 / 505 Français Maintien de la valeur de crête (V c. a. / A c. a. uniquement) Appuyer Appuyer Appuyer Appuyer Grâce à la fonction de maintien de la valeur de crête, l'instrument enregistre les valeurs minimale et maximale de crête ; lorsque les entrées descendent en dessous de la valeur minimale de crête ou dépassent la valeur maximale de crête, l'instrument enregistre la...
IDM 503 / 505 Français STORE (Enregistrer) et RECALL (Rappeler) Appuyer Appuyer Appuyer Appuyer Appuyer Appuyer Appuyer sur les sur les données dernières suivantes données La fonction d'enregistrement permet d'enregistrer les valeurs d'entrée dans la mémoire et de les rappeler ultérieurement à partir de la mémoire. Jusqu'à 1 000 relevés peuvent être...
Page 14
IDM 503 / 505 Français MAX / MIN / MOY Appuyer Appuyer Appuyer Appuyer Le mode MAX/MIN/MOY permet d'enregistrer les valeurs d'entrées minimale et maximale. Lorsque les valeurs d'entrée descendent en-dessous de la valeur minimale enregistrée ou dépassent la valeur maximale enregistrée, l'instrument enregistre la nouvelle valeur.
IDM 503 / 505 Français Valeurs en dB et dBm (V c. a. / mV c. a. uniquement) Appuyer Appuyer Appuyer Le décibel (dB) est une unité logarithmique de mesure qui exprime la magnitude d'une quantité physique relative à un niveau de référence spécifié ou implicite. Les unités dB et dBm sont définies ci-dessous.
IDM 503 / 505 Français Mode relatif Appuyer Appuyer Appuyer En mode relatif, l'instrument enregistre la valeur d'entrée du courant en tant que référence et l'affiche sur l'écran supérieur. Pour les valeurs d'entrée suivantes, l'instrument calcule la différence (Δ) entre la valeur de référence et la valeur d'entrée ou le pourcentage (%) de...
IDM 503 / 505 Français SECTION 4 : OPTIONS DE CONFIGURATION Appuyez sur ▲ ou ▼ pour modifier la configuration de l'instrument. Appuyez sur « ENTER » (Entrée) pour enregistrer le réglage dans la mémoire. Appuyez sur ◄ ou ► pour sélectionner le réglage de l'instrument à modifier.
Page 18
IDM 503 / 505 Français Désactivation automatique du rétroéclairage Réglez la désactivation automatique du rétroéclairage sur une valeur comprise entre 1 et 60 minutes. DANGER Appuyer Appuyer Activez ou désactivez l'avertisseur de tension dangereuse (≧60 V ou ≧30 V ) en c.
Page 19
IDM 503 / 505 Français FREQUENCE DE JOURNALISATION Appuyer Appuyer Appuyer Réglez la fréquence de journalisation sur une valeur comprise entre 0,5 et 600 secondes. JOURNAL DE DONNEES Le mode Journal de données permet d'enregistrer en mémoire des valeurs d'entrée consécutives, puis de les rappeler ultérieurement.
Page 20
IDM 503 / 505 Français Mise hors tension automatique Remettez l'instrument sous tension en actionnant le commutateur rotatif ou en appuyant sur l'un des boutons. Rétroéclairage automatique Le rétroéclairage est activé automatiquement dans un environnement sombre. AUTO BACKLIT AUTO BACKLIT Buzzer Le buzzer de l'instrument émet un signal sonore lorsque vous appuyez sur une touche...
Page 21
IDM 503 / 505 Français SECTION 5 : REMPLACEMENT DES PILES ET DU FUSIBLE ATTENTION Les informations relatives à la sécurité ci-dessous doivent être respectées pour garantir une sécurité maximale des personnes lors de l'utilisation de l'instrument. 1. Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez les cordons de test avant de remplacer le fusible ou les piles de l'instrument.
Page 22
IDM 503 / 505 Français ATTENTION Utilisez uniquement un fusible de la capacité suivante : Capacité du fusible : Fusible à action rapide 440 mA, 1 000 V IR 10KA (dimensions 35 x 10 mm) DMM-B-44/100 – 10 000 A, 1 000 V c. a., facteur de puissance d'unité et 10 000 A, 1 000 V c.
Page 23
IDM 503 / 505 Français Catégorie de Application mesure Mesures effectuées sur les circuits n'étant pas branchés directement sur le secteur, par exemple, les équipements alimentés par piles et les circuits dérivés du secteur disposant d'une protection spéciale (interne). Mesures effectués sur les circuits branchés directement à...
IDM 503 / 505 Français Spécifications électriques La précision est indiquée en ± (% de la mesure + nombre de chiffres) à 23 °C ± 5 °C, < 80 % HR. (1) Tension IDM503 Plage Fréquence Précision 40,000 m V ±(0,040 % + 40 d)
Page 25
IDM 503 / 505 Français IDM505 Plage Fréquence Précision 100,000 m V ±(0,025 % + 40 d) c.c. 1000,00 m V ±(0,02 % + 20 d) c.c. – 10,0000 V c.c. 100,000 V ±(0,15 % + 20 d) c.c. 1000,00 V c.c.
Page 26
IDM 503 / 505 Français Protection d'entrée : 1 000 V ou 1 000 V c. c. c. a. Largeur de bande : 40 Hz → 100 KHz Résolution minimale : 1 µV dans une gamme de 100 mV et dans une gamme de 40 mV.
Page 27
IDM 503 / 505 Français IDM505 Plage Fréquence Précision 10,0000 m A ±(0,1 % + 40 d) c. a. 100,000 m A – c. a. 10,0000 m A ±(0,1 % + 80 d) c. a. 10,0000 A 40 Hz → 65 Hz ±...
Page 32
Africa RS Components SA P.O. Box 12182, Vorna Valley, 1686 20 Indianapolis Street, Kyalami Business Park, Kyalami, Midrand South Africa www.rs-components.com Asia RS Components Pte Ltd. 31 Tech Park Crescent Singapore 638040 www.rs-components.com China RS Components Ltd. Suite 23 A-C East Sea Business Centre Phase 2 No.