Ferm SGM1001 Traduction De La Notice Originale page 48

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
HU
el kell távolítani.
A forrasztóhegy
forrasztóónnal alaposan meg kell ónozni.
• sohase tisztítsa reszelővel
Az ónozandó részek előónozása megkönnyíti
a forrasztást és biztosítja a tökéletes
elektromos érintkezést.
A huzalokat a forrasztás előtt mechanikus
módon kell összekötni (összesodorni,
összecsavarni, vagy csipesszel összefogni).
Forrósítsa fel először a forrasztandó helyet,
majd olvassza a forrasztó ónt a forrasztandó
felület felett és hagyja ráfolyni.
Használjon lehetőleg minél kevesebb
forrasztó ónt.
Legyen a hőterhelés (a forrasztási idő) a
lehető legrövidebb.
A jó forrasztási hely fényes és sima. Széle
tiszta záró átmenetet mutat a fémmel.
Forrasztó ón (cin)
A forrasztóón (cin) valójában ón és ólom ötvözete.
A 60/40 jelzés azt jelenti, hogy 60%-os ónról van
szó 40% ólomrésszel. Az elektromos
forrasztókapcsolatokhoz kizárólag savmentes
forrasztóónt használjon folyóanyag hozzáadással.
A forrasztóón gyártók tájékoztathatják a rendkívüli
munkálatokhoz használandó különböző
forrasztóón fajtákról.
A forrasztást javító anyagok, forrasztóvíz
A folyóanyagtól javul a forrasztóón olvadása és
ugyanakkor feloldódnak és a forrasztás során
elpárolognak a szennyeződések, így a zsiradékok
és a fémoxidok.
A savmentes forrasztáshoz szerves
folyóanyagok, így kolofónium és gyanták
használandók.
A szervetlen folyóanyagok nagyon hatásosak,
de rendkívül felgyorsítják a korróziót. Csak
nagyobb felületek forrasztásához használja
őket, és utólag alaposan tisztítsa meg a
forrasztás helyét.
Nyomtatott huzalozás
A vezetők és miniatűr alkatrészek hőre
érzékenyek és ezért könnyen sérülnek. Ügyeljen
ezért arra, hogy:
a forrasztási munkálatokat alaposan készítse
elő;
az alkatrészeket előre össze kell szerelni;
a nyomtatott huzalozást illetve forrasztási
helyet előre rögzíteni kell elmozdulás ellen;
48
kizárólag első osztályú forrasztóónt
korróziómentes folyó anyaggal használjon;
ne használjon túl sok forrasztóónt;
a forrasztási időt (hőmegterhelést) a lehető
legrövidebb ideig alkalmazza.
Műanyag feldolgozása
A háztartási használati eszközökben,
padlószőnyegben és játékszerekben használt
műanyag is alakítható a forrasztópisztollyal. A
vágóhegy kimondottan alkalmas erre.
Óvatosan melegítse fel a vágóhegyet és
próbálja meg megpuhítani az anyagot.
A túl magas hőmérsékleten megszilárdul
illetve megég az anyag. A műanyag így
elválasztható vagy megjavítható egy törés.
Fa vagy bőr beégetése
Ha szívesen foglalkozik beégetéssel, akkor
kiegészítőként kapható egy kimondottan a
gravírozáshoz készült vágóhegy.
Az anyag munkahőmérsékletének gyors
módosítása lehetővé teszi a gyors munkát.
5. Szerviz és karbantartás
A javítást mindig szakképzett szerelő
vagy szervízüzemnél végeztesse!
A gépek megtervezésüknek és összeállításuknak
köszönhetően hosszú ideig és minimális
karbantartással üzemeltethetők. A folyamatos jó
működés a gép helyes kezelésével és rendszeres
tisztításával biztosítható.
tisztítás
A gép külső burkolatát puha kendővel
rendszeresen – lehetőleg minden használat után
– törölje le. Ügyeljen arra, hogy a
szellőzőnyílásokat ne zárja el por vagy egyéb
szennyeződés! Amennyiben a szennyeződés nem
távolítható el azonnal, használjon szappanos
vízbe mártott puha kendőt! Soha ne használjon
oldószereket, mint például benzint, alkoholt,
szalmiákszeszt stb. Ezek az oldószerek
károsíthatják a műanyag részeket.
Olajozás
A gép külön olajozást nem igényel.
Meghibásodás
Ha meghibásodás fordulna elő, pl. egy alkatrész
kopása után, kérjük, forduljon a garanciajegyen
Ferm

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières