Télécharger Imprimer la page

Hess City Elements B Série Notice De Montage Et D'installation page 3

Publicité

ACHTUNG! Zerstörungsgefahr!
Chemikalien und Materialien mit korro-
dierenden Wirkungen dürfen nicht auf die
Leuchte einwirken.
Schrauben leicht fetten.
CAUTION! Damage may occur! Do not
allow chemicals or other corrosive materials
to come in contact with the luminaire.
Apply a little grease to the screws.
ATTENTION ! Risque de destruction ! Ni
produits chimiques ni matières à effet corro-
sif ne doivent pouvoir agir sur le luminaire.
Graisser légèrement les vis.
Es dürfen nur die vom Leuchten-
hersteller vorgeschriebenen Ersatzteile
eingesetzt werden. Die Vorschriften der
Lampenhersteller sind zu beachten.
Only replacement parts specified by
the lighting fixture manufacturer may be
used. In addition, the lamp manufacturer's
instructions must be followed.
Seules les pièces de rechange prévues
par le fabricant des luminaires doivent être
utilisées. Observez les consignes du fabri-
cant
Die Leuchte darf nur mit kompletter
Schutzabdeckung betrieben werden.
Only operate this luminaire when it is
in a closed state, i.e. with closed cover.
Ne faire fonctionner le luminaire
qu´avec le couvercle de protection fermé.
Zwischenelement/Abschlusselement
Alle Elemente sind mit Anschlusskabel und
Steckverbinder vorverkabelt.
Intermediate module/Top module
Each module comes pre-wired with
attached connecting lead and connector.
Module intermédiaire/Module
de terminaison
Tous les modules sont pré-câblés avec
des câbles de raccordement ainsi que des
fiches de raccordement.
LED-Modul: Risikogruppe 2, nicht in
den Strahl blicken!
Die Leuchte ist so zu positionieren, dass
längeres in die Leuchte schauen in einem
geringeren Abstand als 0,4m nicht zu erwar-
ten ist.
LED module risk group 2, do not look
into the beam!
Position the luminaire to avoid extended
viewing into the luminaire at a distance of
less than 0,4m.
Module LED, groupe des risques 2, ne
pas regarder le rayon.
Positionnez le luminaire afin d´éviter d`y
regarder longtemps à une distance infé-
rieure à 0,4m.
PMMA Reinigung
Leuchtenabdeckungen aus PMMA-
Kunststoff dürfen nur mit Wasser und
Spülmittel, bei starken Verschmutzungen
mit Waschbenzin gereinigt werden. Andere
Mittel sind nicht erlaubt, insbesonde-
re die Verwendung von alkoholhaltigen
Reinigern (Spiritus, Glasreiniger, etc.) oder
Kaltreinigern führen zur Beschädigung der
Oberfläche.
PMMA cleaning instructions
Only use a mild detergent and water to
clean luminaire covers and enclosures of
PMMA plastic. If the PMMA is very heavily
soiled, you may use benzene, but with great
care and sparingly. Do not use any other
agents; in particular, alcohol-containing
cleaners (spirits, glass cleaner, etc.) or cold
cleaning solvents will damage the surface
of the PMMA.
Conseil de nettoyage
Les couvercles de luminaire en matière
plastique (de verre acrylique) sont à net-
toyer exclusivement avec de l'eau et un
produit vaisselle, l'éther de pétrole est
autorisé en cas d'encrassements tenaces.
Tout autre produit est proscrit, notamment
l'emploi de détergents contenant de l'alcool
(white-spirit, produits pour vitres, etc.) ou
de détergents à froid qui endommageraient
la surface.
3

Publicité

loading