Page 1
F R A N Ç A I S F R A N Ç A I S PORTUGUÊS PORTUGUÊS E N G L I S H E N G L I S H Guide de l’utilisateur Manual do Utilizador User Guide LG-A180 www.lg.com P/NO : MFL67163203 (1.0)
Page 2
LG-A180 GUIDE DE L'UTILISATEUR Ce guide va vous aider à mieux comprendre votre nouveau téléphone portable. Vous y trouverez des informations utiles sur les fonctions de votre téléphone. Ce manuel peut présenter des diff érences par rapport à votre téléphone, en fonction de la version du micrologiciel utilisé...
Sommaire Présentation du téléphone .....3 Installation de la carte SIM et chargement de la batterie....4 Affi chage ..........5 Menus et options........6 Saisie de texte ........7 Aide-mémoire........10 Recommandations pour une utilisation sûre et effi cace ..... 18 Accessoires......... 26 Dépannage ........27 Données Techniques ......
Présentation du téléphone Prise casque Torche Touches de navigation Écouteur Ces touches permettent d’accéder rapidement aux fonctions de votre Écran téléphone. Touches de fonction (haut) : Répertoire Chacune de ces touches (bas) : Verrouillage du exécute la fonction clavier indiquée par le texte qui (gauche) : Messages s’affi che à...
Installation de la carte SIM et chargement de la batterie Installation de la carte ou la retirez. Conservez les cartes SIM hors de la portée des enfants. Lorsque vous vous abonnez à › Prise en charge des cartes SIM un réseau de téléphonie mobile, 2G/2,5G uniquement vous recevez une carte SIM Illustrations...
Affi chage Zone des icônes Zone de texte et graphique Menu Répertoire Indications relatives aux touches de fonction Icônes affi chées à l'écran Indique la force du signal du réseau. Indique le niveau de charge de la batterie. Indique l'arrivée d'un ou plusieurs SMS. Indique l'arrivée d'un ou plusieurs messages vocaux.
Menus et options Votre téléphone comprend un ensemble de fonctions qui vous permettent de le personnaliser. Ces fonctions sont regroupées en menus et en sous-menus, accessibles via les touches de fonction droite et gauche. Dans la partie inférieure de l'écran s'affi che la fonction actuelle de ces deux touches.
Saisie de texte Vous pouvez saisir des caractères alphanumériques à l'aide du clavier de votre téléphone. Pour passer d'un mode à un autre, appuyez sur la touche Mode T9 Ce mode vous permet de saisir des mots en appuyant une seule fois sur une touche pour entrer une lettre.
Émettre un appel 1 Saisissez le numéro sur le clavier. 2 Appuyez sur pour émettre l'appel. 3 Pour mettre fi n à l'appel, appuyez sur ASTUCE !Pour entrer le signe + afi n d'émettre un appel international, appuyez sur la touche 0 et maintenez-la enfoncée. Émission d'un appel depuis les contacts 1 Appuyez sur (haut) pour ouvrir le répertoire.
appuyez sur la touche ou sélectionnez Rejeter pour rejeter un appel entrant. ASTUCE ! Vous pouvez modifi er les paramètres de votre téléphone pour adapter les modes de réponse à vos appels. Appuyez sur Menu, sélectionnez Réglages, puis Appels. Sélectionnez Mode de réponse et choisissez l'une des options suivantes : Toute touche ou Touche Décrocher.
Aide-mémoire Messagerie Envoi d'un message 1 Appuyez sur Menu, sélectionnez Messagerie, puis Nouveau message. 2 Un nouvel éditeur de message s'ouvre. Par défaut, l'éditeur de message est en mode SMS. 3 Saisissez votre message à l'aide de la saisie intuitive T9, de la saisie manuelle Abc ou du mode 123.
Page 12
• Messages d'information : les messages du service d'information sont des SMS fournis par le réseau au téléphone. • Modèles : la liste comprend des messages prédéfi nis. Vous pouvez consulter et modifi er les modèles ou en créer de nouveaux. •...
Mode 123 (chiff res) Pour entrer un chiff re, appuyez une seule fois sur la touche correspondante. Lorsque vous vous trouvez en mode lettres, vous pouvez tout de même saisir des chiff res en maintenant la touche souhaitée enfoncée. Répertoire Vous pouvez rechercher un contact dans votre répertoire.
• État mémoire : permet de vérifi er l'état de la mémoire de la carte SIM et du téléphone. • Informations › Numéros d’accés aux services : permet d'accéder à la liste des numéros de service attribués de façon sécurisée par le fournisseur de services.
Page 15
• Durée appel : permet de consulter la durée des appels entrants et sortants. Jeux Le LG-A180 contient des jeux préchargés vous permettant de vous divertir pendant votre temps libre. Appuyez sur Menu, puis sélectionnez Jeux. Radio FM (FM sans fi l) Grâce à...
Page 16
• Général : une fois ce profi l confi guré, l'indicateur s'affi che sur l'écran de veille. • Silencieux : la sonnerie est désactivée et le vibreur est activé. Une fois ce profi l confi guré, l'indicateur s'affi che sur l'écran de veille. •...
• Horloge mondiale : permet de connaître l'heure d'un autre fuseau horaire ou d'un autre pays. • Services SIM : cette fonction dépend de la carte SIM et des services du réseau. Si la carte SIM prend en charge les services SAT (SIM Application Toolkit), ce menu correspond au nom du service propre à...
Page 18
• Sécurité : permet de sécuriser le téléphone. › Demande code PIN : permet de choisir un code PIN qui sera exigé à chaque fois que votre téléphone sera allumé. › Verrouillage téléphone : permet de choisir un code de sécurité pour verrouiller votre téléphone, Lorsque allumé, Quand SIM changée ou Maintenant.
Recommandations pour une utilisation sûre et effi cace Veuillez lire ces recommandations. Leur non-respect peut s’avérer dangereux, voire illégal. Des informations détaillées sont également disponibles dans ce manuel. AVERTISSEMENT • À bord d’un avion, les téléphones portables doivent être éteints. •...
Informations sur l’exposition aux radiofréquences et le débit d’absorption spécifi que (DAS) Le téléphone portable LG-A180 est conforme aux exigences de sécurité relatives à l’exposition aux ondes radio. Ces exigences sont basées sur des recommandations scientifi ques qui comprennent des marges de sécurité...
Recommandations pour une utilisation sûre et effi cace (suite) • Même si tous les modèles de téléphone LG n’appliquent pas les mêmes niveaux de DAS, ils sont tous conformes aux recommandations appropriées en matière d’exposition aux ondes radio. • La limite de DAS recommandée par l’ICNIRP (Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants) est de 2 W/kg en moyenne sur dix (10) grammes de tissu humain.
Recommandations pour une utilisation sûre et effi cace (suite) • Ne le faites pas tomber. • Ne soumettez pas votre téléphone à des vibrations mécaniques ou à des chocs. • Si vous appliquez un revêtement vinyle sur la coque de votre téléphone, vous risquez de l’endommager.
Recommandations pour une utilisation sûre et effi cace (suite) • Les téléphones portables peuvent nuire au bon fonctionnement de certaines prothèses auditives. • Des interférences mineures peuvent perturber le bon fonctionnement des téléviseurs, radios, ordinateurs, etc. Sécurité au volant Consultez les lois et les réglementations en vigueur en matière d’utilisation des téléphones mobiles dans les zones où...
Recommandations pour une utilisation sûre et effi cace (suite) Évitez toute nuisance auditive Vos capacités auditives peuvent être endommagées si vous exposez votre ouïe à de hauts volumes sonores pendant de longues périodes. Nous vous recommandons de ne pas allumer ou éteindre votre téléphone trop près de votre oreille.
Contrairement aux autres batteries, elle n’a pas d’eff et mémoire pouvant compromettre ses performances. • Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser la durée de vie de votre batterie. • Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la batterie.
Page 26
• Si la batterie est hors d’usage, veuillez la rapporter au service après- vente ou au revendeur LG Electronics agréé le plus proche. • Afi n d’éviter que le chargeur ne consomme inutilement de l’énergie, débranchez-le systématiquement le chargeur de la prise murale...
Batterie standard Chargeur de voyage Remarque : › Utilisez uniquement des accessoires fabriqués par LG. Le non-respect de cette recommandation risque d’entraîner l’annulation de votre garantie. › Les accessoires peuvent varier selon les zones géographiques. Merci...
Erreur de charge - Vérifi ez que la température est Température hors plage appropriée, patientez un instant, puis rechargez votre batterie. Erreur de charge - Chargeur N'utilisez que des accessoires de incorrect marque LG. Erreur de charge - Batterie Remplacez la batterie. défectueuse...
Page 29
Dépannage (suite) Problème Solution possible Erreur de charge - l'icône de La batterie est vide ou n'a pas été charge ne s'affi che pas lors de utilisée depuis longtemps. Cela peut la charge prendre du temps avant que l'icône de la batterie apparaisse à...
Page 30
Dépannage (suite) Problème Solution possible Vous avez saisi un numéro Assurez-vous d’avoir appuyé sur la mais l'appel n'a pas été passé touche Appeler/Répondre. Assurez-vous d’avoir accédé au service réseau approprié. Assurez-vous de ne pas avoir défi ni une option d’interdiction d’appel entrant.
Page 31
Si les recommandations ci- Notez le numéro du modèle de votre dessus ne vous aident pas à téléphone et rédigez une description résoudre le problème précise du problème. Contacter votre revendeur ou le centre de services LG.
Données Techniques Températures ambiantes › Max. : +55 °C (en décharge), +45 °C (en charge) › Min. : -10 °C...
Page 34
LG-A180 Manual do utilizador Este manual irá ajudá-lo a compreender o seu novo telemóvel. Fornece- lhe explicações úteis sobre as funções do seu telemóvel. Parte do conteúdo deste manual poderá apresentar diferenças em relação ao seu telemóvel, dependendo do software do telemóvel ou do...
Page 35
Conteúdo Conhecer o seu telefone ....3 Instalação do cartão SIM e carregamento da bateria ....4 Informações do ecrã ......5 Menu e Opções ........6 Introdução de texto ......7 Consulta rápida das funções ..10 Directrizes para uma utilização segura e efi ciente ......18 Acessórios ..........
Conhecer o seu telefone Tomada do auricular Lanterna Teclas de navegação Auricular Utiliza-se para um acesso rápido às funções do telefone. Ecrã (para cima): Contactos Teclas de atalho (para baixo): Bloquear Cada uma destas teclas teclado executa as funções (esquerda): Mensagens indicadas pelo texto no (direita): Rádio FM ecrã, imediatamente...
Instalação do cartão SIM e carregamento da bateria Instalação do cartão SIM › apenas suporta cartões SIM de 2 G/2,5 G Ao subscrever uma rede de Ilustrações telemóvel, é-lhe fornecido um 1 Abra a tampa da bateria cartão SIM plug-in com os dados 2 Remova a bateria da sua subscrição, tais como o seu 3 Insira o seu cartão SIM...
Informações do ecrã Áreas de ícones Área de texto e gráfi cos Menu Contacts Indicações das teclas de atalho Ícones do ecrã Informa-o da força do sinal de rede. Indica o nível de carga da bateria. Indica nova(s) mensagem(ns) de texto. Indica nova(s) mensagem(ns) de voz.
Menu e Opções O seu telemóvel oferece um conjunto de funções que lhe permitem personalizá-lo. Estas funções encontram-se organizadas em menus e sub-menus, podendo aceder às mesmas através das teclas de atalho esquerda e direita. A etiqueta na parte de baixo do ecrã imediatamente por cima das teclas de atalho indica a sua função actual.
Introdução de texto Pode introduzir caracteres alfanuméricos utilizando o teclado do telemóvel. Para alterar os modos, prima a tecla Modo T9 Este modo permite-lhe introduzir palavras apenas com um toque de tecla por cada letra. Cada tecla do teclado está associada a mais de uma letra.
Fazer uma chamada 1 Introduza o número no teclado. 2 Prima para iniciar a chamada. 3 Para terminar a chamada, prima SUGESTÃO! Para introduzir + para fazer uma chamada internacional, prima continuamente 0. Fazer uma chamada a partir dos seus contactos 1 Prima (para cima) para abrir o seu livro de endereços.
Page 42
• Qualquer tecla – Poderá atender uma chamada premindo qualquer tecla. • Apenas a tecla Enviar – Apenas poderá atender uma chamada premindo a tecla Enviar. Alterar as defi nições de chamada Pode confi gurar o menu dependendo da chamada. Prima Menu, seleccione Defi nições e escolha Chamada.
Consulta rápida das funções Mensagens Enviar uma mensagem 1 Prima Menu, seleccione Mensagens e escolha Mensagem nova. 2 Irá abrir o editor de nova mensagem. A predefi nição do editor de mensagens é o modo SMS. 3 Introduza a sua mensagem utilizando o modo previsível T9, o modo Abc manual ou o modo 123.
Page 44
• Modelos – Existem mensagens pré-defi nidas na lista. Pode visualizar e editar as mensagens do modelo ou criar mensagens novas. • Defi nições – Este menu permite-lhe defi nir as funções do seu fornecedor de serviço de rede. Introdução de texto Pode introduzir caracteres alfanuméricos utilizando o teclado do telemóvel.
Page 45
Contactos Pode procurar um contacto na sua lista de Contactos. 1 Prima Contactos e escolha Procurar, seleccione Contactos no ecrã Menu ou prima (tecla de atalho direita) no ecrã de espera. 2 Utilizando o teclado, introduza a primeira letra do contacto para o qual pretende fazer uma chamada.
• Duração chamadas – Permite-lhe visualizar a duração das chamadas recebidas e efectuadas. Jogos O LG-A180 vem equipado com jogos pré-carregados que lhe permitem divertir-se nos tempos livres. Prima Menu e seleccione Jogos. Rádio FM (FM sem fi os) A antena FM integrada permite ter acesso a rádio FM sem um auricular...
Page 47
Nota: em locais com um sinal de rádio FM fraco, a sensibilidade pode fi car reduzida com o modo de antena sem fi os. Por isso, é recomendável ligar o auricular à entrada para obter uma qualidade FM superior. Ouvir rádio 1 Prima Menu e seleccione Rádio FM.
Page 48
Utilitários • Lanterna – Esta função permite iluminar o local onde se encontra a lanterna. Defi na a opção para Activado e acende-se uma luz na parte superior do telefone. (Prima a tecla continuamente para poder ligar ou desligar a lanterna.) •...
Page 49
Defi nições • Data e hora – Pode defi nir funções relativas à data e hora. • Idioma – Pode alterar o idioma dos textos no ecrã no seu telemóvel. Esta alteração também afecta o modo de Entrada de Idioma. •...
Page 50
• Poupança de energia – Se defi nir Sempre activado, poderá poupar bateria sempre que não estiver a utilizar o telefone. Escolha esta opção para alternar entre as defi nições de poupança de energia Sempre activado, Só nocturno ou Desactivado. •...
Directrizes para uma utilização segura e efi ciente Leia estas simples orientações. O incumprimento destas orientações básicas pode dar origem a situações perigosas ou ilegais. Este manual contém outras informações mais detalhadas. AVISO • Os telemóveis devem ser sempre desligados nos aviões. •...
Page 52
Informações sobre a exposição a ondas de rádio e a Taxa de Absorção Específi ca (SAR) Este modelo de telemóvel LG-A180 foi concebido em conformidade com os requisitos de segurança aplicáveis relativamente à exposição a ondas de rádio. Estes requisitos baseiam-se em directrizes científi cas, que incluem margens de segurança concebidas para garantir a protecção de...
Page 53
Directrizes para uma utilização segura e efi ciente (Continuação) • O valor mais alto da SAR para este modelo de telemóvel, testado pela DASY4 para utilização ao ouvido, é de 0,974 W/kg (10g) e, quando utilizado junto ao corpo, é de 0,653 W/Kg (10g). •...
Directrizes para uma utilização segura e efi ciente (Continuação) • Não mantenha o telemóvel próximo de cartões de crédito ou títulos de transporte; pode afectar as informações existentes nas bandas magnéticas. • Não toque no ecrã com objectos pontiagudos; caso contrário, pode danifi car o telefone.
Page 55
Directrizes para uma utilização segura e efi ciente (Continuação) • Encoste e estacione antes de fazer ou atender uma chamada, se assim o exigirem as condições de condução. • A energia de RF pode afectar alguns sistemas electrónicos do seu veículo, tais como o auto-rádio ou o dispositivo de segurança.
Ao contrário de outros sistemas de baterias, não existe qualquer efeito de memória que possa comprometer o desempenho da bateria. • Utilize apenas baterias e carregadores LG. Os carregadores LG foram concebidos para maximizar a vida da bateria. • Não desmonte ou provoque curto-circuitos na bateria.
Page 57
Faça a reciclagem sempre que possível. Não coloque as baterias usadas junto com o lixo doméstico. • Se precisar de substituir a bateria, leve-a ao centro de assistência ou revendedor autorizado da LG Electronics mais próximo para obter ajuda. • Desligue sempre o carregador da tomada quando o telefone estiver totalmente carregado, para evitar o consumo desnecessário do...
Bateria padrão Adaptador de viagem Nota › Utilize sempre acessórios originais LG. Caso não o faça, pode invalidar a garantia. › Os acessórios poderão variar de região para região; contacte a nossa empresa ou representante de assistência regional para obter mais...
Certifi que-se de que a temperatura - Temperatura fora dos ambiente é a correcta, aguarde um valores aceitáveis momento, e depois carregue novamente. Erro de carregamento - Utilize apenas acessórios originais LG. Carregador errado Erro de carregamento - Substitua a bateria. Bateria com problemas...
Page 60
Resolução de problemas (Continuação) Problema Solução possível Erro de carregamento A bateria está vazia ou não foi utilizada - Não é apresentado durante um longo período. Pode demorar nenhum ícone da bateria algum tempo até aparecer o ícone da durante o carregamento bateria no ecrã.
Page 61
Resolução de problemas (Continuação) Problema Solução possível Introduziu um número Certifi que-se de que premiu a tecla mas não foi marcado Chamar/Atender. Certifi que-se de que acedeu ao serviço de rede correcto. Certifi que-se de que não defi niu uma opção de barramento de chamadas efectuadas.
Page 62
Se as directrizes Anote o número do modelo do seu anteriores não o telemóvel, bem como uma descrição ajudarem a resolver o precisa do problema. Contacte a sua problema operadora ou o Centro de assistência LG para obter ajuda.
Dados técnicos Temperatura ambiente › Máx.: +55 °C (a descarregar) +45 °C (a carregar) › Mín.: -10 °C...
Page 64
LG-A180 USER GUIDE This guide will help you to understand your new mobile phone. It will provide you with useful explanations of the features on your phone. Some of the contents of this manual may diff er from your phone...
Page 65
Contents Getting to know your phone ..3 Installing the SIM Card and Charging the Battery ......4 Display Information ......5 Menu and Options ......6 Entering Text ........7 Quick feature reference ....10 Guidelines for safe and effi cient use ............16 Accessories ........
Getting to know your phone Earphone jack Torch Navigation keys Earpiece Use for quick access to phone functions. (up) : Contacts Display screen (down) : Keypad Lock Soft keys (left) : Messaging Each of these keys (right) : FM radio performs the functions indicated by the text on End/Power key...
Installing the SIM Card and Charging the Battery Installing the SIM Card Illustrations 1 Open battery cover When you subscribe to a mobile 2 Remove the battery phone network, you are provided 3 Insert your SIM with a plug-in SIM card which is 4 Insert the battery loaded with your subscription 5 Close the battery cover...
Display Information Icon areas Text and graphic area Menu Contacts Soft key indications On-Screen Icons Tells you the strength of the network signal. Indicates the battery charge level. Indicates new text message(s). Indicates new voice message(s). Indicates that the alarm clock is set. Indicates that your phone is using the general settings.
Menu and Options Your phone off ers a set of functions that allow you to customise it. These functions are arranged in menus and sub-menus, which are accessed via the left and right soft keys. The label at the bottom of the display screen immediately above the soft keys indicates their current function.
Entering Text You can enter alphanumeric characters via the phone’s keypad. For example, storing names in Contacts, writing a message and scheduling events in the calendar all require entering text. To change modes, press key. The input method is displayed in the upper right corner of your phone. Indicator Function (English Smart mode) Numeric...
Making a Call 1 Key in the number on the keypad. 2 Press to initiate the call. 3 To end the call, press TIP! To enter + when making an international call, press and hold 0. Making a call from your contacts 1 Press (up) to open the address book.
Page 72
Changing your call settings You can set the menu depending on the call. Press Menu, select Settings and choose Call. • Call divert – Select methods for diverting calls. • Call waiting – Select Active or cancel call waiting. Checking your call history You can check the record of all, missed, dialled, received calls and call durations.
Quick feature reference Messaging Sending a message 1 Press Menu, select Messaging and choose New message. 2 A new message editor will open. The default setting of the message editor is SMS mode. 3 Enter your message using either the T9 predictive mode or Abc manual mode or 123 mode.
Page 74
• Templates – There are pre-defi ned messages in the list. You can view and edit the template messages or create new messages. • Settings – This menu allows you to set the features of your network service provider. Contacts You can search for a contact in your Contacts.
• Call duration – Allows you to view the duration of your incoming and outgoing calls. Games Your LG-A180 comes with preloaded games to keep you amused when you have time to spare. Press Menu and select Games. FM radio (Wireless FM) With embedded FM antenna, you can receive FM radio without an external earphone.
Page 76
Note: In weak FM radio signal area the sensitivity can degrade with wireless and antenna mode. So it is advisable to insert the ear-mic for better and enhanced FM quality. Listening to the radio 1 Press Menu and select FM radio. 2 Select the channel number of the station you would like to listen to.
Page 77
Tools • Torch – This allows you to light the place with a lamp. Set it to On and you can fi nd the light on top of the phone. (Press and hold up key so that you can use the Torch on or off .) •...
Page 78
• Call – You can set the menu depending on the call. • Auto key lock – Lock the keypad automatically in standby screen. • Security – This menu allows you to set the phone securely. › PIN code request – Choose a PIN code to be requested when you turn your phone on.
Guidelines for safe and effi cient use Please read these simple guidelines. Failure to follow these guidelines may be dangerous or illegal. More detailed information is given in this manual. WARNING • Mobile phones must be switched off at all times in an aircraft. •...
• While there may be diff erences between the SAR levels of various LG phone models, they are all designed to meet the pertinent guidelines for exposure to radio waves.
Guidelines for safe and effi cient use (Continued) Product care and maintenance WARNING Only use batteries, chargers and accessories that have been approved for use with this phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone, and may be dangerous. •...
Guidelines for safe and effi cient use (Continued) Effi cient phone operation Electronics devices All mobile phones are susceptible to interference, which may aff ect performance. • Do not use your mobile phone near medical equipment without requesting permission. Avoid placing the phone over pacemakers, i.e. in your breast pocket.
Guidelines for safe and effi cient use (Continued) Avoid damage to your hearing Your hearing may be damaged if you are exposed to loud sounds for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn the handset on or off close to your ear. We also recommend that music and call volumes are set to a reasonable level.
• Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. Please recycle when possible. Do not dispose as household waste. • If you need to replace the battery, take it to the nearest authorised LG Electronics service point or dealer for assistance.
Standard Battery Travel Adapter Note › Always use genuine LG accessories. Failure to do this may invalidate your warranty. › Accessories may be diff erent in diff erent regions; please check with our regional service company or agent for further enquires.
Charging error— Make sure the ambient temperature is right, Temperature out of wait for a while, and then charge again. range Charging error— Only use original LG accessories. Wrong charger Charging error— Replace battery. Battery defective Charging error—No The battery is empty or has been not used battery icon appears for a long time.
Page 87
Troubleshooting (Continued) Problem Possible Solution Forgot the phone The default phone code is “0000”. code or password Enter PUK The PIN code has been entered incorrectly three times in succession, and the phone is now blocked. Enter the PUK supplied by your service provider.
Page 88
If the above guidelines Take note of the model number of your do not help you to mobile phone and a clear description of the solve the problem problem. Contact your phone dealer or LG Service Center for help.