Publicité

Liens rapides

Détecteur monogaz ARA
Manuel d'utilisation de l'instrument V1.0
Unrivalled Gas
Detection
ionscience.com/fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ION ARA V1.0

  • Page 1 Détecteur monogaz ARA Manuel d’utilisation de l’instrument V1.0 Unrivalled Gas Detection ionscience.com/fr...
  • Page 2 Manuel d’utilisation de l’instrument ARA V1.0R Merci d’avoir choisi un instrument ION Science. La garantie standard de votre instrument est de deux ans. Pour les instruments disposant de l’option hibernation, la garantie est portée à 3 ans si l’instrument est mis en mode hibernation.
  • Page 3: Déclaration De Conformité Ue

    Manuel d’utilisation de l’instrument ARA V1.0R Déclaration de conformité UE The EU Authorised Representative of the manufacturer Ion Science limited has sole responsibility, on the date this product accompanied by this declaration is placed on the market, the product conforms to all technical and...
  • Page 4: Table Des Matières

    Enregistrement des consignations d’événements ................ 18 Échecs ............................19 Nettoyage ..........................20 Différents modèles........................20 Caractéristiques techniques ....................... 21 Garantie limitée ......................... 22 Usage prévu ..........................23 Certifications/Homologations : ....................23 Coordonnées de ION Science ...................... 24 Unrivalled Gas Detection ionscience.com/fr Page...
  • Page 5: Sécurité

    Il est fourni « tel quel » et sans aucune représentation, modalité, condition ou garantie d’aucune sorte, expresse ou implicite. • Dans la mesure permise par la loi, ION Science ne sera pas responsable envers toute personne ou entité de toute perte ou tout dommage qui pourrait résulter de l’utilisation de ce manuel.
  • Page 6 Si l’appareil ne parvient pas à effectuer le test fonctionnel à plusieurs reprises, veuillez contacter ION Science. La mesure précise de la concentration en gaz dépend des gaz cibles et de la durée.
  • Page 7: Mise Au Rebut

    Respectez toujours les réglementations et procédures locales lors de la mise au rebut de l’équipement. • ION Science Ltd propose un service de reprise. Veuillez nous contacter pour plus d’informations. RECYCLAGE Le détecteur contient une pile au lithium qui doit être déposée dans une poubelle de recyclage.
  • Page 8: Présentation Du Matériel

    Remaining » (Vie restante) et « Sensor Reading » (Mesure du capteur). AVERTISSEMENT ! Si des icônes sont absentes de l’écran ou si les chiffres affichés ne peuvent pas être lus, veuillez contacter ION Science dans les plus brefs délais. Unrivalled Gas Detection ionscience.com/fr...
  • Page 9 Manuel d’utilisation de l’instrument ARA V1.0R L’image ci-dessus montre toutes les icônes présentes sur l’ARA. Le tableau ci-dessous indique les symboles et leur signification. Mode Symbole Description Alarmes ÉLEVÉE/BASSE Alarme Alarmes BASSES Alarmes ÉLEVÉES Capteur H (clignotant : auto-test nécessaire) Capteur CO (clignotant : auto-test nécessaire) Capteur...
  • Page 10: Auto-Test

    Manuel d’utilisation de l’instrument ARA V1.0R Auto-test Avant l’utilisation quotidienne, les utilisateurs doivent effectuer un auto-test pour s’assurer que l’ARA fonctionne en toute sécurité. L’auto-test est effectué pour s’assurer que les alarmes sonores, visuelles et vibrantes sont activées. Ci-dessous se trouve la procédure à suivre pour effectuer le test, étape par étape : ÉTAPE 1 L’icône du type de capteur clignote lorsqu’un auto-test est nécessaire.
  • Page 11: Affichage De L'id Utilisateur

    Manuel d’utilisation de l’instrument ARA V1.0R ÉTAPE 4 Lorsque l’auto-test a réussi, un court signal sonore retentit, l’appareil revient alors à l’écran d’origine. REMARQUE : L’appareil affiche le rappel d’auto-test après 20 heures. La durée de l’auto-test peut être modifiée dans le logiciel IR-Link de 8 heures à...
  • Page 12: Affichage Du Test Fonctionnel

    Manuel d’utilisation de l’instrument ARA V1.0R La valeur (heure, jour, mois) avec le temps écoulé depuis la mesure de pic est également affichée. Si l’utilisateur appuie sur le bouton pendant que le CLP (Effacer le pic) est affiché, la valeur de pic indiquée par le détecteur est réinitialisée et l’icône «...
  • Page 13: Alarmes

    Manuel d’utilisation de l’instrument ARA V1.0R Alarmes Alarmes BASSES 1) Alarme sonore (2 fois/seconde) 2) DEL clignotant (2 fois/seconde) 3) Alarme vibrante (1 fois/seconde) Alarmes ÉLEVÉES 1) Alarme sonore (3 fois/seconde) 2) DEL clignotant (3 fois/seconde) 3) Alarme vibrante (1,5 fois/seconde) Point de consigne des alarmes Vous trouverez ci-dessous un tableau indiquant les points de consigne par défaut : Alarme...
  • Page 14: Alarme D'arrêt

    Manuel d’utilisation de l’instrument ARA V1.0R Alarme d’ARRÊT L’alarme d’ARRÊT se produit dans les trois cas suivants. Si l’appareil affiche « EO4 », la tension de la pile est trop faible ou inférieure à un certain niveau après 3 heures. L’appareil affiche «...
  • Page 15: Procédure Du Test Fonctionnel

    Manuel d’utilisation de l’instrument ARA V1.0R Appuyez sur le bouton pendant 3 secondes, le détecteur effectue alors un étalonnage et l’icône clignote. Cette procédure est similaire au test de fonctionnement, qui consiste à exposer l’appareil au gaz pendant 45 secondes. Le détecteur affiche la durée de vie restante ou les concentrations de gaz après un étalonnage réussi en faisant fonctionner successivement le signal sonore, le vibreur et le clignotement des DEL.
  • Page 16: Étalonnage Du Détecteur D'o

    Il peut être désactivé pour suspendre le décompte de la durée de vie de 24 mois. ION Science ne peut pas garantir le produit après la période de garantie de 3 ans. Pour passer en mode hibernation, veuillez suivre les instructions ci-dessous : 1) Connectez-vous à...
  • Page 17 Manuel d’utilisation de l’instrument ARA V1.0R REMARQUES : La consignation des événements est supprimée lorsque le détecteur est en hibernation. Il est fortement recommandé de sauvegarder la consignation des événements avant l’hibernation. Pour activer le détecteur lorsqu’il est en hibernation, veuillez suivre la procédure d’activation du détecteur. Si le détecteur est en hibernation, l’écran est vide, il ne se connecte pas à...
  • Page 18: Enregistrement Des Consignations D'événements

    à nouveau près du câble d’IR Link. Si vous avez essayé plusieurs fois sans succès, veuillez contacter ION Science. Une fois que l’instrument est connecté et que la lecture a été effectuée, les réglages peuvent être modifiés.
  • Page 19: Échecs

    à un certain niveau après 3 heures, le détecteur affiche EO4 et l’alarme d’ARRÊT apparaît. Si cet avertissement se produit, veuillez contacter ION Science. Si le détecteur affiche EOL, cela signifie qu’il a atteint la fin de sa durée de vie. Veuillez cesser de l’utiliser.
  • Page 20: Nettoyage

    Manuel d’utilisation de l’instrument ARA V1.0R Nettoyage Le détecteur peut être nettoyé avec un chiffon doux et humide en utilisant un nettoyant antistatique et neutre. N’utilisez pas de solvants, de savons ou de produits de lustrage. Différents modèles Modèle Description Modèle Détecteur de gaz sulfure d’hydrogène (H ARA100...
  • Page 21: Caractéristiques Techniques

    Manuel d’utilisation de l’instrument ARA V1.0R Caractéristiques techniques caractéristiques de l’ARA 87 x 50 x 29 mm (3,4 x 2,0 x 1,1 po) Taille 92 g (3,2 oz) Poids : -40 à +60 C S, CO, SO Température : : -30 à +60 C 5 –...
  • Page 22: Garantie Limitée

    à une réparation ou à un remplacement gratuit par ION Science ou par l’intermédiaire d’une agence et d’un centre de service agréés par ION Science. Cette garantie n’est valable que pour l’acheteur d’origine qui effectue personnellement un achat. En outre, cette garantie n’est valable que si le détecteur est activé avant la date figurant sur l’emballage.
  • Page 23: Usage Prévu

    Manuel d’utilisation de l’instrument ARA V1.0R Usage prévu Ce produit est classé pour une utilisation dans des atmosphères dangereuses qui ne contiennent pas plus de 21 % d’O Certifications/Homologations : IEC 60079-0:2017 IEC 60079-11:2011 IECEx : Ex ia IIC T4 Ga CML 18.0158 ATEX : CML 18ATEX2340 KCs : KTL 19-KB2BO-0387 Classements: Classe I, Division 1, Groupes A, B, C and D, T4;...
  • Page 24: Coordonnées De Ion Science

    Manuel d’utilisation de l’instrument ARA V1.0R Coordonnées de ION Science German Office USA Office UK and Head Office ION Science Ltd ION Science Inc ISM ION Science Messtechnik 4153 Bluebonnet Drive The Hive, Butts Lane, Laubach 30 Stafford Fowlmere Metmann-Neandertal...
  • Page 25 Manuel d’utilisation de l’instrument ARA V1.0R Version Date Amendement d’émission manuelle éclaration de conformité UE V1.0R 08/12/2020 Unrivalled Gas Detection ionscience.com/fr Page...

Table des Matières