Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

TAC
CUB 10.6 eV, Cub 11.7 eV et CUB
Manuel d'utilisation de l'instrument V2.6
Enregistrez
votre instrument
en ligne pour
bénéficier de votre
extension de
garantie.
Pioneering Gas Sensing Technology.
ionscience.com/fr

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ION CUB 10.6 eV

  • Page 1 CUB 10.6 eV, Cub 11.7 eV et CUB Manuel d’utilisation de l’instrument V2.6 Enregistrez votre instrument en ligne pour bénéficier de votre extension de garantie. Pioneering Gas Sensing Technology. ionscience.com/fr...
  • Page 2 Manuel d’utilisation de l’instrument Cub V2.6 Enregistrez votre instrument en ligne pour bénéficier de votre extension de garantie Merci d’avoir choisi un instrument ION Science. La garantie standard de votre instrument peut être étendue à deux ans. Pour bénéficier de votre extension de garantie, vous devez enregistrer votre instrument en ligne dans le mois suivant votre achat (les conditions générales s’appliquent).
  • Page 3 Manuel d’utilisation de l’instrument Cub V2.6 Table des matières 1. Sécurité ..........................6 Mentions légales relatives à la sécurité d’utilisation de l’équipement..........6 Symboles ............................. 6 Avertissements, mises en garde et informations ................6 Mise au rebut............................9 2. Présentation du produit ......................9 Stations d’accueil Cub Doc .......................10 3.
  • Page 4 Manuel d’utilisation de l’instrument Cub V2.6 Autres installations ........................25 La page Préférences .........................25 Actions sur la station d’accueil ......................26 Historique ............................26 Étalonnage .............................26 Test fonctionnel ..........................27 Verrouillage de CubPC ........................27 Page Station d’accueil ........................27 6. Configuration de l’appareil ....................28 Nom ..............................28 Unités ..............................28 Démarrage automatique ........................28...
  • Page 5 Déclaration de conformité UE ......................45 Caractéristiques techniques ......................46 Caractéristiques du Cub .........................46 Spécifications du Cub 11.7 ......................47 Exigences relatives à l’alimentation électrique de la Cub Doc ............48 Garantie ............................48 Coordonnées de ION Science ......................49 Pioneering Gas Sensing Technology. Page ionscience.com/fr...
  • Page 6 Il est fourni « tel quel » et sans aucune représentation, modalité, condition ou garantie d’aucune sorte, expresse ou implicite. • Dans la mesure permise par la loi, ION Science ne sera pas responsable envers toute personne ou entité de toute perte ou tout dommage qui pourrait résulter de l’utilisation de ce manuel.
  • Page 7 élastomères thermoplastiques ou le polycarbonate. Le Cub et la station d’accueil doivent être entretenus dans un environnement non dangereux et uniquement par des centres de service agréés par ION Science Ltd. Le remplacement de composants peut nuire à la sécurité intrinsèque.
  • Page 8 Manuel d’utilisation de l’instrument Cub V2.6 Deux broches de charge à ressort sont situées sur la partie supérieure de la station d’accueil. Ne les court-circuitez pas, sinon le fusible interne sautera et la station d’accueil devra être remplacée. Le Cub est un détecteur sensible. Les composants internes doivent être manipulés avec des mains et des outils propres.
  • Page 9 écran LCD rétro-éclairé avec la période de consignation des données sélectionnable. Le CUB 10.6 eV est disponible en version standard avec une lampe de 10,6 eV pour la détection précise d’une large gamme de composés organiques volatils (COV) en parties par million (ppm). ION Science propose également le CubTAC ppm doté...
  • Page 10 Manuel d’utilisation de l’instrument Cub V2.6 Cub 10.6 eV et Cub TAC peuvent être optimisés avec une sensibilité parties par milliard (ppb) rapidement et facilement en ligne. Le Cub portable a été conçu et est certifié comme étant à sécurité intrinsèque.
  • Page 11 Manuel d’utilisation de l’instrument Cub V2.6 Prise 12 V CC. Station d'accueil du Cub. Prise USB (pas sur la station d’accueil de Témoin de diagnostic. charge). Témoin USB. Prise pour le branchement en guirlande (voir page suivante). Témoin de charge. Prise de fusible.
  • Page 12 3. Comment utiliser l’appareil ? Chargement de la batterie LE CUB EST UN DISPOSITIF RECHARGEABLE QUI NE DOIT ÊTRE RECHARGÉ QU’À L’AIDE DE LA STATION D’ACCUEIL DE ION SCIENCE DANS UN ENVIRONNEMENT NON DANGEREUX. Le Cub doit être rechargé avant chaque utilisation.
  • Page 13 Manuel d’utilisation de l’instrument Cub V2.6 Batterie déchargée Lorsque le Cub est connecté à une station d’accueil, l’écran affiche le niveau de charge. Batterie complètement chargée Mise en marche du Cub Pour allumer le Cub, appuyez pendant 3 secondes sur le bouton multifonctions en caoutchouc situé sur le dessus de l’appareil.
  • Page 14 Manuel d’utilisation de l’instrument Cub V2.6 Affichage du Cub - Présentation Indicateur de charge de la batterie. Niveau de gaz détecté. Unités de niveau de gaz (ppm ou mg/3, selon la configuration du Cub). Ceci indique le type de capteur de gaz sélectionné, par ex.
  • Page 15 Manuel d’utilisation de l’instrument Cub V2.6 Il affiche le calcul PEL / TWA direct et continu. Il affiche l’heure actuelle. Cet écran indique le niveau d’alarme basse défini pour le Cub. Cet écran indique le niveau d’alarme élevée défini pour le Cub. Il affiche la température actuelle.
  • Page 16 Manuel d’utilisation de l’instrument Cub V2.6 Si vous appuyez à nouveau sur le bouton multifonctions, l’affichage revient à l’écran principal de détection de gaz. 4. Que signifient les alertes et les alarmes ? EN CAS DE DÉCLENCHEMENT D’UNE ALARME, L’UTILISATEUR DOIT QUITTER L’ENVIRONNEMENT DANGEREUX ET AGIR CONFORMÉMENT AUX RÉGLEMENTATIONS NATIONALES DE SÉCURITÉ.
  • Page 17 Manuel d’utilisation de l’instrument Cub V2.6 5. Utilisation du logiciel CubPC et téléchargement des données Présentation Le logiciel CubPC permet d’exécuter les procédures suivantes sur un PC : • Visualiser les détails du Cub et télécharger les consignations de données. •...
  • Page 18 Manuel d’utilisation de l’instrument Cub V2.6 Le témoin de l’USB sur la Cub Doc est : • rouge lorsqu’il y a une connexion USB physique mais que la communication avec le PC n’a pas été établie. • jaune lorsque la communication est établie et que la station d’accueil et le PC communiquent, par exemple lorsque les données consignées par le Cub sont transférées vers le PC.
  • Page 19 Manuel d’utilisation de l’instrument Cub V2.6 La page Cubs. La page Cubs apparaît à l’ouverture de CubPC. Elle répertorie les Cubs connectés actuellement et précédemment. Pour ouvrir la page Cubs à partir d’une autre page, cliquez sur ce bouton : Lorsque plusieurs stations d’accueil sont branchées, il n’est pas toujours facile de les distinguer sur la page.
  • Page 20 Manuel d’utilisation de l’instrument Cub V2.6 La page Cubs permet également d’effectuer les opérations suivantes pour chacun des boutons Cub : • Afficher les enregistrements des téléchargements de données. • Visualiser les données téléchargées elles-mêmes. • Sauvegarder les données consignées dans des fichiers CSV.
  • Page 21 Manuel d’utilisation de l’instrument Cub V2.6 Les données d’enregistrement téléchargées affichées comprennent l’heure et la date de chaque téléchargement, le nom du Cub, la version du firmware du Cub, la date et l’heure d’étalonnage, la date et l’heure du test fonctionnel. La colonne Consignation de données (Datalog) affiche l’heure et la date de début de chaque enregistrement de données et un bouton permettant de sauvegarder les données consignées dans...
  • Page 22 Manuel d’utilisation de l’instrument Cub V2.6 Les détails de la valeur enregistrée dans la consignation sélectionnée apparaissent. Par exemple : La partie supérieure affiche les détails généraux de la consignation et de la configuration du Cub au moment de sa création. La zone de gauche indique l’heure et le niveau de gaz de chaque mesure.
  • Page 23 Manuel d’utilisation de l’instrument Cub V2.6 Sauvegarde des données consignées dans un fichier CSV Pour sauvegarder une consignation de données dans un fichier CSV, appuyez sur ce bouton dans la colonne Consignation de données (Datalog) : L’option est également disponible dans le menu ci-dessus. Une fenêtre standard de type Windows «...
  • Page 24 Pour envoyer une question au support technique, cliquez sur le bouton Contacter le support technique (Contact Technical Support) et remplissez le formulaire qui s’affiche. Pour accéder à la page de support Web d’ION Science, cliquez sur le bouton Support Web. Pioneering Gas Sensing Technology.
  • Page 25 Manuel d’utilisation de l’instrument Cub V2.6 Mise à niveau du logiciel Si une version plus récente du logiciel est disponible, elle est indiquée dans la partie inférieure gauche de la page. Pour installer la dernière version, cliquez sur Installer la mise à niveau (Install Upgrade).
  • Page 26 Manuel d’utilisation de l’instrument Cub V2.6 Actions sur la station d’accueil Lorsque vous placez le Cub sur une station d’accueil Cub Doc, les données consignées sont automatiquement copiées sur le PC connecté. Lorsque vous cochez les cases de cette section, d’autres actions peuvent également être effectuées dans l’ordre dans lequel elles sont répertoriées sur la page.
  • Page 27 Réinitialiser le mot de passe (Reset Password). Si vous avez oublié votre mot de passe, veuillez contacter Ion Science afin de recevoir un mot de passe principal. Les mots de passe principaux sont générés quotidiennement et ne sont valables que le jour de la génération.
  • Page 28 Manuel d’utilisation de l’instrument Cub V2.6 6. Configuration de l’appareil Pour configurer un Cub, cliquez sur le bouton dans la page Cubs de ce Cub. La page suivante s’affiche : Si nécessaire, saisissez un nom pour le Cub dans ce champ. Unités Vous pouvez choisir l’unité...
  • Page 29 Manuel d’utilisation de l’instrument Cub V2.6 Vous pouvez également cocher la case du bas pour synchroniser le Cub avec l’heure de l’ordinateur. Consignation de données Utilisez cette zone pour définir l’intervalle entre les mesures. Le temps minimum autorisé est d’une seconde. Les utilisateurs peuvent sélectionner parmi les options suivantes : •...
  • Page 30 Manuel d’utilisation de l’instrument Cub V2.6 TWA STEL Sélectionnez le code de régulation approprié à l’aide des boutons radio. Dans les champs Alarme TWA (TWA Alarm) et Alarme STEL (STEL Alarm), vous pouvez entrer une valeur inférieure (c.-à-d. plus restrictive) aux niveaux d’alarme TWA et STEL par défaut si nécessaire. Le réglage du volume sonore s’effectue à...
  • Page 31 Cochez la case pour mettre le Cub à zéro automatiquement au démarrage. Il s’agit du réglage par défaut. Pour utiliser le zéro d’étalonnage à la place, décochez la case. ION Science recommande d’utiliser les paramètres par défaut dans la mesure du possible.
  • Page 32 étalonnés. Présentation de l’étalonnage Le Cub est étalonné par ION Science après fabrication ; sachez que tout étalonnage postérieur écrasera l’étalonnage initial. Les instruments Cub quittent ION Science Ltd préréglés pour le type de gaz Isobutylène. Les instruments sont étalonnés à l’usine contre l’isobutylène et tous les facteurs de réponse équivalents.
  • Page 33 Manuel d’utilisation de l’instrument Cub V2.6 Compte tenu de la sortie linéaire du détecteur PID ION Science, un étalonnage en deux points est appliqué. Le Cub étalonne sa sortie linéaire par le biais du niveau ZÉRO (référence d’air propre) et de la concentration de gaz définie par l’utilisation SPAN 1.
  • Page 34 Les délais mise à zéro et d’étalonnage sont influencés par la longueur du tuyau entre la source de gaz et la station d’accueil d’étalonnage. Pour des résultats optimaux, ION Science recommande que la longueur des tuyaux soit réduite au minimum ; plus la longueur est courte, moins il faut de gaz.
  • Page 35 Manuel d’utilisation de l’instrument Cub V2.6 fournir 0,3 litre par minute (300 ml/min). La station d’accueil aspire ensuite tout le gaz dont elle a besoin (environ 200 ml/min). 2. Sur la page Cubs, cliquez sur ce bouton pour le Cub en cours d’étalonnage : •...
  • Page 36 Manuel d’utilisation de l’instrument Cub V2.6 Remarque importante : évitez d’utiliser des tuyaux en silicone car ils sont perméables aux gaz organiques volatiles. Procédure d’étalonnage à distance Accédez à l’écran d’étalonnage à distance du Cub. Appuyez sur le bouton multifonctions jusqu’à ce que le Cub émette un «...
  • Page 37 Manuel d’utilisation de l’instrument Cub V2.6 Appuyez sur le bouton multifonctions pour lancer l’étape d’étalonnage. L’écran affiche un « S ». Raccordez l’alimentation en gaz étalon. Allumez l’alimentation en gaz et appuyez sur le bouton multifonctions. L’écran change et affiche une mesure en direct du capteur. Ce nombre ne se rapporte pas à...
  • Page 38 Manuel d’utilisation de l’instrument Cub V2.6 Tenez le Cub en position verticale comme indiqué ci-contre. Pour changer le disque filtrant (2), dévissez le cache du capteur (1) puis retirez le joint torique (3) et le disque filtrant (2) avec les mains gantées.
  • Page 39 Manuel d’utilisation de l’instrument Cub V2.6 • Les lampes endommagées doivent être remplacées immédiatement. N’utilisez pas un Cub dont la lampe est endommagée. Quand remplacer la pile d’électrodes Si vous utilisez le Cub dans des conditions ambiantes d’humidité élevée, il peut afficher des valeurs inattendues et croissantes.
  • Page 40 Nettoyage de la lampe Nettoyez la fenêtre à l’aide du kit de nettoyage lampe PID fourni. Le Cub 10.6 eV et le Cub TAC sont fournis avec un kit de nettoyage de lampe PID, qui doit être utilisé pour nettoyer la fenêtre de la lampe.
  • Page 41 RESPIRATOIRES ET DES YEUX. (Numéro CAS 1344-28-1). Une fiche de données de sécurité (FDS) complète est disponible sur demande auprès de ION Science Ltd. Les questions clés sont énumérées ci-dessous. Manipulation : • Ne respirez pas les vapeurs/poussières. Évitez le contact avec la peau, les yeux et les vêtements.
  • Page 42 Manuel d’utilisation de l’instrument Cub V2.6 La procédure de nettoyage des lampes 11,7 eV avec de l'éthanol ou du méthanol anhydre : 1. Utilisez un coton-tige pour polir la fenêtre de détection de la lampe avec de l'éthanol ou du méthanol anhydre.
  • Page 43 Manuel d’utilisation de l’instrument Cub V2.6 torique de la pile d’électrodes reste coincé entre la surface de la fenêtre et la pile de l’électrode. Alignez soigneusement le corps du capteur sur la pile d’électrodes et la lampe. Poussez le corps du capteur vers le bas pour bloquer l’assemblage, vous devriez entendre deux clics.
  • Page 44 Manuel d’utilisation de l’instrument Cub V2.6 9. Dépannage Diagnostics Code Description Résolution d’erreur Erreur de configuration du Contacter le distributeur capteur Erreur de mémoire Flash Contacter le distributeur Erreur du bus i2c Contacter le distributeur Erreur du bus i2c vers la Contacter le distributeur jauge carburant Échec d’étalonnage...
  • Page 45 Annexe et documents complémentaires Déclaration de conformité UE The EU Authorised Representative of the manufacturer Ion Science limited has sole responsibility, on the date this product accompanied by this declaration is placed on the market, the product conforms to all technical and regulatory...
  • Page 46 +/- 5 % lecture affichée +/- un chiffre Précision : +/- 5 % lecture affichée +/- un chiffre Linéarité : Lithium-ion, 12 heures Batterie : Date et heure incluses : 30 000 Consignation des données : Témoins clignotants rouge et orange Alarme visuelle : 95 dB à...
  • Page 47 Cub 11.7eV: 0 à 5 000 ppm (Sensibilité de 0,5 ppm) Dépend du modèle (voir la plage de détection, ci-dessus) Résolution : +/- 12% de la lecture affichée Précision : Lithium-ion, 12 heures Batterie : Témoins clignotants rouge et orange Alarme visuelle : 95 dB à 300 mm...
  • Page 48 Manuel d’utilisation de l’instrument Cub V2.6 Exigences relatives à l’alimentation électrique de la Cub Doc Les exigences relatives à l’alimentation électrique des stations d’accueil Cub Doc sont les suivantes : • par une prise d’alimentation secteur CEI limitée à une plage nominale de 100 à 240 V c.a. +/- 10 %.
  • Page 49 Coordonnées de ION Science ION Science Ltd – UK/Head Office Tel: +44 (0)1763 208 503 Web: www.ionscience.com | Email: info@ionscience.com ISM ION Science Messtechnik – Germany Office Tel: +49 (0) 2104 1448-0 Web: https://www.ism-d.de/en/ | Email: sales@ism-d.de ION Science India - India Office...
  • Page 50 Manuel d’utilisation de l’instrument Cub V2.6 Version Date Firmware de Logiciels Amendement manuelle d’émission l’instrument pour PC Mises à jour des spécifications – Page 40 19/4/2016 Mise à jour du numéro de pièce à ressort du MiniPID 2 2 page 37 Déclaration de garantie–...
  • Page 51 Manuel d’utilisation de l’instrument Cub V2.6 concentration rassemblés en une seule session. • Extraction des csv pour les journaux de données de dépassement de concentration pour afficher combien de fois la valeur de déclenchement est dépassée. • Ajout du nouveau code d’erreur E-11, lorsque Cub arrête de charger si la température interne dépasse 45°C 2.4R...

Ce manuel est également adapté pour:

Cub 11.7 evCub tac