Page 1
Nous vous félicitons d’avoir acquis ce produit Philips ! Nous avons joint tout ce qui est nécessaire pour démarrer. En cas de problèmes, les représentants Philips peuvent vous aider à tirer le meilleur parti de votre appareil en vous expliquant tout ce qui a trait aux éléments suivants :...
Page 2
Une fois votre achat PHILIPS enregistré, vous pouvez jouir de tous les privilèges liés à la possession d’un produit PHILIPS. À cet effet, remplissez et postez sans attendre la carte de garantie jointe à votre appareil.Vous profiterez ainsi d’avantages substantiels !
Table des matières 3 Préparatifs Table des matières ................................3 Informations relatives à la sécurité ........................4-5 Introduction..................................6 Formats de disques compatibles ..........................7 Renseignements généraux............................8 Connexions................................9-14 Lecture de disque Lecture de disque ................................15 Aperçu des fonctions Télécommande ................................16 Façade du lecteur ..............................
être reliée au système de mise à la terre de l’immeuble, le plus près possible du point d’entrée du câble. Déclaration de conformité Numéro de modèle : DVD623/DVD624 Nom de marque : Philips Partie responsable : Philips Consumer Electronics P.O. Box 14810, Knoxville,TN 37914-1810 (865) 521-4316...
Informations relatives à la sécurité (suite) 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ou le système de câblodistribution. Ainsi, l’appareil ne sera pas endommagé par la foudre et les surtensions. 16. Lignes électriques – Un système à antenne extérieure ne doit 1. Lisez le mode d’emploi – Avant d’utiliser l’appareil, il convient de pas être placé...
Fabriqué sous licence accordée par Dolby Laboratories. «Dolby», «Pro Logic» et le logo DD sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.Travaux inédits confidentiels. (c)1992-1999 Dolby Laboratories, Inc.Tous droits réservés. (c)2002 Philips Consumer Electronics.
Formats de disques compatibles 7 Formats de disques compatibles Vous reconnaîtrez les différents types de disques pouvant être utilisés avec votre lecteur de DVD à leur logo. Disque vidéonumérique (DVD) CD audionumérique (Compact Disc Digital Audio) CD vidéonumérique CD S-vidéo (SVCD) CD inscriptible (CD-R) Recordable CD réinscriptible (CD-RW)
8 Renseignements généraux Mise en place des piles Enlevez le couvercle du compartiment à piles à l’arrière de la télécommande. Pour ce faire, appuyez sur l’onglet et soulevez le couvercle. Insérez deux piles AA comme indiqué par les signes + et - à l’intérieur du compartiment.
Connexion 9 Sélection de la meilleure connexion... Les connexions possibles dépendent des fonctionnalités de votre matériel existant, notamment de votre téléviseur. Cependant, les lignes directrices suivantes vous guideront dans les choix à faire pour obtenir une qualité d’image et de son optimale. La connexion vidéo composantes assure la meilleure qualité...
10 Connexions (suite) Connexion à un téléviseur doté d’une entrée CVBS jaune Back of TV (example only) RIGHT AUDIO IN LEFT AUDIO IN S-VIDEO IN RIGHT AUDIO IN LEFT AUDIO IN VIDEO IN Raccordez la sortie vidéo (VIDEO OUT) du lecteur de DVD dans l’entrée correspondante (VIDEO IN) de votre téléviseur au moyen du câble vidéo fourni.
Connexions (suite) 11 Connexion à un téléviseur doté d’une entrée S-vidéo Back of TV (example only) RIGHT AUDIO IN LEFT AUDIO IN S-VIDEO IN RIGHT AUDIO IN LEFT AUDIO IN S-VIDEO IN Branchez un câble S-vidéo (non fourni) sur la sortie S-vidéo (S-VIDEO OUT) du lecteur de DVD et sur l’entrée corre- spondante (S-VIDEO IN) de votre téléviseur.
12 Connexions (suite) Connexion à un téléviseur doté d’une entrée vidéo com posantes (rouge, vert, bleu) Back of TV (example only) RIGHT AUDIO IN Pr/Cr LEFT AUDIO IN Pb/Cb RIGHT AUDIO IN Pr/Cr LEFT AUDIO IN Pb/Cb Raccordez les sorties vidéo Y CB CR aux entrées corre- spondantes (COMPONENT VIDEO IN) du téléviseur au moyen d’un câble vidéo composantes (non fourni).
Connexions (suite) 13 Connexion à un téléviseur et à une chaîne stéréo à deux canaux (dotée d’entrées audio droite et gauche ou Dolby Pro Logic) Back of TV Stereo (example only) (example only) VIDEO IN RIGHT AUDIO IN VIDEO IN LEFT AUDIO IN Branchez le câble vidéo fourni sur la sortie vidéo jaune (VIDEO OUT) du lecteur de DVD et sur l’entrée corre-...
14 Connexions (suite) Connexion à un téléviseur et à un récepteur stéréo (doté de Dolby DigitalMC ou de MPEG2) Stereo Receiver (example only) Back of TV (example only) VIDEO IN COAXIAL DIGITAL VIDEO IN AUDIO IN Raccordez la sortie coaxiale ou optique (COAXIAL ou OPTICAL) du lecteur de DVD à...
Lecture de disque 15 CD AUDIO CD VIDÉO De nombreuses fonctions et options sont offertes sur les disques. Familiarisez- vous avec le lecteur de DVD en consultant les pages 16-18, puis passez à la page 19 pour en apprendre davantage. Appuyez sur POWER pour mettre le lecteur de DVD sous ten- sion.
16 Télécommande Touches numériques POWER 2 Faites vos sélections dans les menus à Appuyez sur cette touche pour mettre l'aide des touches numériques. Pendant le lecteur de DVD sous ou hors ten- la lecture, appuyez sur les chiffres pour sion. sélectionner un chapitre (à...
Façade du lecteur 17 POWER ON/OFF Appuyez sur cette touche pour mettre le lecteur de DVD sous ou hors tension. L'interrupteur est enfoncé lorsque l'appareil est sous tension. L'interrupteur est relevé lorsque l'appareil est hors tension. SMART PICTURE Appuyez sur cette touche le nombre de fois requis pour régler l'image.Vous avez le choix entre LUMINEUX (BRIGHT), STANDARD (STANDARD), DOUX (SOFT) ou PERSONNEL(PERSONAL).
18 Arrière du lecteur Sorties audio (gauche et droite) Cordon d'alimentation CA Branchez les câbles audio fournis ici et sur les Branchez le cordon sur une prise secteur entrées correspondantes de votre téléviseur ou standard après avoir terminé toutes les de votre chaîne stéréo.
Sélection de disque, de titre, de chapitre et de plage 19 Menus du disque et des titres Appuyez sur DISC MENU pendant la lecture du DVD. Le menu principal ou de base du disque s'affiche. Il peut contenir diverses options : angles de caméra, langues de doublage, sous-titres et chapitres pour le titre.
20 Ralenti et défilement avant et arrière rapide CD VIDÉO Ralenti Pendant la lecture, appuyez sur 3 le nombre de fois requis pour faire défiler le disque vers l'avant à la vitesse souhaitée (1/2, 1/4 ou 1/8, la vitesse normale). SF 2X, SF 4Xs ou SF 8X apparaît à...
Arrêt sur image, lecture image par image et recherche par l'heure 21 CD VIDÉO Arrêt sur image et lecture image par image Pour arrêter sur une image d'un DVD ou d'un CD vidéo, appuyez sur la touche PAUSE k; de la télécommande pen- dant la lecture.
22 Zoom et angles de caméra CD VIDÉO Zoom La fonction de zoom permet d’agrandir l’image vidéo et de balayer l’image agrandie. Appuyez sur ZOOM le nombre de fois requis pendant la lecture pour choisir ZOOM X2 ou ZOOM X4. ZOOM X2 ou Z00M X4 apparaît dans l'angle supérieur gauche du téléviseur.
Répétition et répétition A-B 23 CD VIDÉO CD AUDIO Répétition Vous pouvez répéter la lecture d'un chapitre, d'une plage, d'un titre ou de tout le disque. Pendant la lecture du disque, appuyez sur REPEAT le nom- bre de fois requis pour choisir une option de répétition. Selon le type du disque, vous pouvez lire en boucle un chapitre (RÉP.
24 Langue de doublage Certains DVD sont enregistrés en plusieurs langues et peuvent présenter des options supplémentaires comme l'écoute du commentaire du réalisa- teur ou de la bande sonore.Vous pouvez choisir la langue ou la bande sonore à écouter dans l'option AUDIO à la page des PRÉFÉRENCES du lecteur de DVD.
Langue des sous-titres 25 Certains DVD contiennent des sous-titres. Choisissez la langue dans laque- lle vous voulez que les sous-titres s'affichent dans le menu SOUS-TITRE à la page des PRÉFÉRENCES du lecteur de DVD. À cet effet, suivez les étapes ci-dessous.
26 Langue des menus Certains DVD proposent un menu dans lequel vous pouvez choisir la langue de doublage, les sous-titres et d'autres options. Comme ces choix varient d'un DVD à l'autre, les menus des disques sont différents. Certains menus sont multilingues. Pour choisir la langue du menu d'un disque à la page des PRÉFÉRENCES du lecteur de DVD, suivez les étapes ci-dessous.
Il reste admis même si vous définissez votre propre mot de passe. • Philips décline toute respons- abilité relative à la lecture de dis- ques sans surveillance. Les par- ents doivent s'assurer que la lec- ture du disque se fait conformément au verrouillage...
28 Verrouillage de disque Tous les DVD ne sont pas classés ou protégés par un code d'accès au moment de leur fabrication.Vous pouvez verrouiller ou déverrouiller un DVD, peu importe son classement. Si vous verrouillez un DVD, vous devez composer votre code d'accès pour pouvoir le lire. Voyez les détails à la page Appuyez sur SYSTEM MENU.
Niveaux de verrouillage parental 29 Vous pouvez régler le lecteur de DVD pour interdire ou autoriser la lecture d'un disque selon le classement du film.Toute personne qui essaie de lire un DVD dont le classement dépasse le niveau choisi doit connaître votre code d'accès et l'entrer au préalable.Voyez les détails à...
30 Lecture programmée CD AUDIO CD VIDÉO Vous pouvez lire les plages dans un autre ordre que l'ordre normal (1, 2, 3, etc.). C'est ce qu'on appelle un programme. Par exemple, si vous voulez lire un CD audio à partir de la plage 12, mettez celle-ci à la position un (1) du programme.
Bandes-annonces 31 CD VIDÉO Certains CD vidéo ou S-vidéo peuvent comprendre des bandes-annonces ou une présentation. Si vous ne connaissez pas bien le contenu du disque, explorez-le avec la fonction Bandes-annonces. Ces informations ne se trou- vent pas sur tous les CD vidéo. Consultez la pochette du disque pour plus de détails.
32 Fonctions d'exploration intelligente et de lecture JPEG et MP3 Exploration intelligente Le lecteur de DVD peut lire certains disques compacts inscriptibles (CD-R) que vous enregistrez sur votre ordinateur. Ces disques peuvent contenir des images en format JPEG ou des fichiers audio en MP3.Vous pouvez, par exemple, faire développer un film et demander au laboratoire d'enregistrer les photos sur un CD-R.
Format TV 33 Vous pouvez régler le lecteur de DVD en trois formats d'affichage : boîte aux lettres, panoramique ou écran large. Pour choisir le format, suivez les étapes ci-dessous. Appuyez sur SYSTEM MENU. Appuyez sur 4 le nombre de fois requis pour sélectionner RÉGLAGE SORTIE VIDÉO, puis sur OK.
34 Sortie vidéo et mode vidéo Si vous avez fait une connexion S-vidéo ou vidéo composantes telle que décrite aux pages 11-12, réglez SORTIE VIDÉO respectivement à S-VIDÉO ou à YCBCR en suivant les étapes ci-dessous. Une seule connexion vidéo est nécessaire entre le téléviseur et le lecteur de DVD.
Page 35
Mode vidéo (suite) 35 Si vous sélectionnez LUMINEUX, STANDARD ou DOUX, vous avez terminé. Appuyez sur SYSTEM MENU pour quit- ter les menus. Pour décider de ce qui vous convient le mieux, faites jouer le disque pendant quelques minutes dans chacun des réglages.Si vous sélectionnez PERSONNEL, vous pouvez régler certains éléments de l'image selon vos préférences.
36 Type TV et niveau de noir Type du téléviseur Les DVD sont enregistrés selon un système de couleurs, NTSC et PAL étant les plus courants. La norme NTSC est surtout utilisée en Amérique du Nord.Votre téléviseur fonctionne aussi avec un système de couleurs. Ce lecteur de DVD est compatible avec les systèmes NTSC et PAL.
Haut-parleurs et son en 3D 37 Réglage des haut-parleurs Réglez le mode REMIXAGE en fonction du type de connexion du lecteur à votre téléviseur ou à votre chaîne stéréo. Équilibrez le volume pendant la lecture en réglant la compression dynamique (D.R.C.). Appuyez sur SYSTEM MENU.
38 Réglages SPDIF et LPCM 96K Réglage SPDIF L'interface SPDIF (Sony Philips Digital Interface) est une méthode de trans- fert du son numérique. Si le lecteur de DVD est raccordé à une chaîne stéréo par la sortie OPTIQUE ou COAXIALE (voir page 14), vous devez régler la sortie SPDIF en suivant les étapes ci-dessous.
Langue d'affichage 39 Vous pouvez choisir de faire afficher les menus de réglage et les messages du lecteur de DVD en français, en anglais ou en espagnol. Ce choix n'a aucune répercussion sur la langue des menus de disques ou de titres, ni sur celle des sous-titres.
TIVÉ (OFF), puis sur OK. Activez l'économiseur d'écran pour que celui-ci apparaisse sur le téléviseur dès que le lecteur n'est pas utilisé depuis environ cinq minutes. Si vous le désactivez, un écran Philips DVD bleu foncé s'affiche à l'arrêt de la lecture.
Réglages implicites du DVD 41 Pour restaurer les réglages initiaux du lecteur de DVD, suivez les étapes ci- dessous. Appuyez deux fois sur STOP C pour arrêter la lecture du disque. Appuyez sur SYSTEM MENU. Appuyez sur 4 le nombre de fois requis pour accéder aux PRÉFÉRENCES, puis sur OK.
Page 42
42 Conseils utiles En cas de difficultés, veuillez vérifier certains points avec cette liste avant de faire appel au service.Vous pourriez résoudre le problème vous-même. Si vous devez appeler un technicien d’entretien, ayez en main les numéros de modèle et de série du produit.
Conseils utiles (suite) 43 Lecture impossible du disque • Vérifiez que le disque est posé avec l’étiquette vers le haut. Si le disque est double face, veillez à ce que la face que vous voulez lire soit orientée vers le haut.Voyez les détails à la page 15. •...
44 Glossaire Analogique: Qualifie un son non converti en valeurs numériques. Le son analogique varie, tandis que le son numérique possède des valeurs précises. Le son est analogique lorsque vous utilisez les prises audio rouge et blanche de vos appareils. Ces prises transmettent le son par deux canaux, le gauche et le droit.
à PHILIPS N’EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES DOM- neuf auprès de Philips. Du 91e jour jusqu’à un an après la date MAGES DIRECTS, INDIRECTS OU ACCESSOIRES, QUELLE d’achat, des frais s’appliquent au remplacement par un produit QU’EN SOIT LA CAUSE, MÊME SI ELLE A ÉTÉ...
Dans les 90 jours suivant la date d'achat, vous n'aurez à engager aucuns frais*. • Après 90 jours mais moins de un (1) an suivant la date d'achat, vous devez communiquer avec Philips au 1 800 531-0039 pour connaître le coût de remplacement applicable.