Installation De La Plomberie - Hatco Imperial Série Manuel D'installation Et D'utilisation

Réchauffeurs d'eau électriques
Masquer les pouces Voir aussi pour Imperial Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

INSTALLATION

Installation de la plomberie

AVERTISSEMENT
Utilisez des matériaux de plomberie en cuivre uniquement.
Matériel de plomberie non-cuivre peut créer une situation
dangereuse.
Ne raccordez pas les réchauffeurs d'eau à des lave-
vaisselles domestiques (de particuliers) ou à d'autres
équipements à usage domestique. Ce réchauffeur peut
endommager les équipements domestiques.
Veuillez consulter LE TABLEAU DE CORRESPONDANCE
DES RÉCHAUFFEURS de ce manuel pour vous assurer
que la taille est appropriée et ainsi éviter des blessures et/
ou dommages au réchauffeur.
ATTENTION
Ne raccordez pas directement le réchauffeur d'eau à une
chaudière, à une bobine d'un système de chauffage ou
à toute autre source de température non contrôlée. Le
thermostat du réchauffeur pourrait être endommagé, ce
qui provoquerait une surchauffe de l'appareil.
Utilisez des couplages diélectriques lorsque vous
raccordez des métaux différents, comme du métal
galvanisé à du cuivre. Cela empêchera la survenue d'une
électrolyse ou d'un dommage prématuré à la plomberie.
Vous ne devez ni tourner ni régler les raccordements
d'entrée ou de sortie de l'eau sur les réchauffeurs de la série
Compact car cela modifierait l'écoulement interne de l'eau et
la température de sortie de l'appareil deviendrait irrégulière.
Ne sortez et ne desserrez pas les raccords de tuyau, cela
pourrait provoquer des fuites.
Ne posez pas l'appareil sur le côté du panneau de
commande ou des tuyaux d'entrée et de sortie. Cela
pourrait endommager l'appareil.
L'eau entrante qui dépasse 0,75 grain de dureté par
litre (GPL) (3 grains de dureté par gallon [GPG]) doit
être traitée et adoucie avant d'être introduite dans le(s)
réchauffeur(s). L'eau contenant plus de 0,75 GPL (3 GPG)
diminue l'efficacité, augmente la consommation d'énergie
et réduit la durée de vie utile de l'appareil par le biais d'une
augmentation de l'accumulation de calcaire. Les dommages
du produit causés par une accumulation de calcaire ou de
sédiments ne sont pas couverts par la garantie.
N'utilisez pas de l'eau désionisée. De l'eau désionisée
raccourcit la durée de vie du réservoir d'eau et des
éléments chauffants.
NOTA: Les dommages du produit causés par une accumulation
de calcaire ou de sédiments ne sont pas couverts par la
garantie.
NOTA: Un robinet de vidange et un raccord-union d'1,9 cm
(3/4") sont nécessaires pour faciliter la maintenance.
NOTA: Un réducteur de débit (n° de réf. 03.02.074.00) facultatif
est disponible pour une installation sur la conduite
d'entrée d'eau.
NOTA: Certains lave-vaisselles nécessitent le raccordement
de deux réchauffeurs en série (et non pas en
parallèle) pour répondre à la demande. Pour assurer
un fonctionnement correct, un écart de température
de 17°C (30°F ) doit être maintenu entre l'entrée et le
sortie du chaque réchauffeur d'eau.
AVIS
Entrée
Suivez la procédure suivante pour installer l'ensemble entrée.
Veuillez vous référer au schéma « Raccordements de plomberie
» adéquat de cette partie pour plus d'informations.
1. Raccordez l'entrée du réchauffeur à une conduite
d'alimentation en eau chaude de cuivre provenant d'un
chauffe-eau normal.
• La température de l'eau provenant du chauffe-eau
doit être de 46°–63°C (115 °–145°F) et ne doit pas
dépasser les 68°C (155°F). L'écart de température
minimal entre l'entrée et la sortie ne doit jamais être
inférieur à 17°C (30°F).
NOTA: Veuillez consulter le tableau de correspondance des
réchauffeurs pour des informations sur les applications.
NOTA: La marque rouge sur les conduites d'eau d'entrée et de
sortie des appareils de la série Compact doit rester sur
le point le plus haut.
2. Montez une vanne d'arrêt (de type à bille ou robinet-vanne
à passage intégral).
3. Montez l'une des jauges de température/pression.
• Lors du montage de la jauge de température/pression,
le capteur de température doit se trouver dans
l'écoulement d'eau et la jauge doit être montée à la
verticale (voir l'illustration ci-dessous).
NOTA: Serrez la jauge lors de l'installation en tournant
uniquement l'écrou en laiton d'1,3 cm (1/2"). NE
tournez PAS le cadran de la jauge. Si vous tournez le
cadran, vous obtiendrez des mesures inexactes.
Hatco demande l'installation de deux jauges de
température/pression (n° de réf. 03.01.003.00 de Hatco)
pour garantir un fonctionnement correct. Montez-en une
dans la conduite d'alimentation avant le réducteur de
pression et l'autre dans la conduite de sortie, aussi près
que possible du réchauffeur. Elles permettront de vérifier
visuellement la pression et la température de l'eau avant et
après son passage dans le réchauffeur d'eau.
Centre de
la partie inférieure
du capteur dans la
conduite en cuivre
Conduite
en cuivre de
taille nominale
19 mm (3/4")
T en cuivre
19 x 13 x 19 mm
(3/4 x 1/2 x 3/4")
Jauge de température/pression
NOTA : Si un clapet anti-retour ou un dispositif anti-reflux est
installé et ne peut être enlevé, montez une soupape de
décharge de contre-pression (n° de réf. 03.02.039.00),
préréglée sur 862 kPa (125 psi), sur la conduite
entrante entre le réducteur de pression et l'entrée du
réchauffeur. Toute décharge doit conduire à un siphon
ouvert sur le site.
38
Français
ATTENTION
Jauge de
température/
pression avec
filetage de tube
13 mm (1/2")
Adaptateur de
raccord femelle
en cuivre
13 mm (1/2")
Capteur de
température
Formulaire n° EBOOSTERM-0321

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Compact sérieMini-compact série

Table des Matières