Publicité

Liens rapides

Polycom
KIRK
4020 / 4040
®
®
Notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Polycom KIRK 4020

  • Page 1 Polycom KIRK 4020 / 4040 ® ® Notice d’utilisation...
  • Page 2 Félicitations, en optant pour un KIRK 4020 et 4040 Vous avez fait le bon choix, il vous donnera entière satisfaction. Sa petite taille, sa légèreté, son autonomie et ses fonctionnalités vous permettront d’accroître votre mobilité.
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE: 7.5.2 Créer une inscription ........... 73 7.5.3 Chargement automatique ........74 7.5.4 Supprimer une inscription ........75 1. Description ................56 2. Installation de la batterie............57 7.5.5 Changer le texte d’écran........76 3. Mise en charge ..............58 7.6 Batterie ................
  • Page 4: Description

    1. Description Touche MENU Ecran rétro éclairé Appel interne (fonction inutile sur KIRK Touche flèche gauche, effacement Wireless Server) et fonctions mains-libres. Accès au menu Bis Haut-parleur (Combiné 4040 uniquement) Touche blocage clavier Contact d’alarme (Menu ) Touche flèche droite, enregistrement d’un numéro Touche “...
  • Page 5: Installation De La Batterie

    2. Installation de la batterie Au moment de la construction du combiné, la batterie est directement connectée à l’appareil. Pour pouvoir accéder au compartiment batterie et la changer, vous devez dévisser le couvercle se trouvant à l’arrière de l’appareil. Attention: Le label produit, incluant le logo CE se trouvent dans le com- partiment batterie.
  • Page 6: Mise En Charge

    La LED en haut du combiné clignote pendant la charge et reste fixe lorsque le combiné est rechargé. L’écran revient alors à l’état repos. POLYCOM TTTTTTTTT ..Quand le combiné est placé sur le chargeur il ne vibre plus, la fonction ‘réponse automatique’ est désactivée. Si la batterie est complètement déchargée, 10 minutes pourront être nécessaires avant que le rechargement de la batterie ne commence...
  • Page 7: Fonction Des Touches

    4. Fonction des touches Le combiné possède 21 touches : Deux touches placées sur le côté gauche permettent de régler le volume. Chaque appui sur les touches haut ou bas réduit ou augmente le volume d’un niveau. “MENU” - Permet d’accéder ou de sortir du menu déroulant ”...
  • Page 8 “INT” - Appel interne (fonction inutile sur KIRK Wireless Server, et fonction mains-libres. Active ou désactive le haut-parleur sur le combiné 4040. “R” MAIL - En cours de communication : transfert. A l’état repos : Lecture / Ecriture de messages textes. “...
  • Page 9: Marche - Arrêt Du Combiné

    5. Marche – Arrêt du combiné Marche : Appuyez 1/2 seconde sur la touche Lorsque le combiné est allumé, le symbole en bas à gauche indique qu’il est inscrit sur un système (pour l’inscrip- tion, voir chapitre 7.5.1). Arrêt : Appuyez pendant 3 secondes sur la touche “ ”.
  • Page 10: Emettre Ou Recevoir Un Appel

    6. Emettre ou recevoir un appel Pour émettre ou recevoir un appel, le mobile doit être inscrit sur un système (symbole à l’écran) (voir chapitre 7.5.1). Appuyer sur la touche , le symbole clignotera jusqu’à ce que la connexion au système soit établie. Composer le numéro.
  • Page 11 • Fonction BIS : Appuyez sur la touche “<” ( REDIAL) pour accéder à la liste des 10 derniers numéros composés. Recherchez le nom ou le numéro que vous souhaitez rappeler à l’aide des touches “<” ou “>” Appuyez sur la touche le symbole apparaît à...
  • Page 12: Recevoir Un Appel

    Attention : Si la fonction Date et Heure est supportée, la date et heure d’un appel entrant et sortant sont affichées sur la 4è ligne de l’écran dans les listes d’appels. Voir chapitre 8 pour plus d’informations. Composition abrégée : Voir chap.7.12 pour plus d’informations sur la numérotation abrégée.
  • Page 13: Fonctions Accessibles En Cours D'appel

    6.2 Fonctions accessibles en cours d’appel 6.2.1 Réglage du volume : Utilisez les 2 touches situées sur le coté droit du mobile pour régler le volume du haut-parleur. 6.2.2 Coupure micro : Appuyez sur la touche “ “ (touche Mute), MICRO OFF s’affiche à l’écran. Appuyez à...
  • Page 14: Structure Du Menu

    Appuyez sur la touche “MENU” pour entrer ou sortir de la structure du menu. Appuyez sur la touche “ “ pour accéder au niveau suivant du menu. Lorsque vous arrivez au niveau le plus bas, vous sauvegardez la configuration et accédez aux paramètres suivants. POLYCOM MENU MENU MENU...
  • Page 15: Utilisation Du Clavier

    7.1 Utilisation du clavier Les touches de numérotation (0-9) servent à entrer les noms dans le répertoire. Appuyez plusieurs fois sur les touches pour afficher le caractère souhaité. Il est possible d’insérer des espaces en utilisant la touche “0”. La touche “*” permet de passer en majuscules ou en minuscules. Les flèches permettent de dépla- cer le curseur.
  • Page 16: Caractéristiques Du Clavier

    7.2. Caractéristiques du clavier MAJUSCULE MINUSCULE Touches ? ! 1 - + * / = & ( ) % ¿ ¡ ? ! 1 - + * / = & ( ) % ¿ ¡ A B C 2 Ä Å À Á Ã Æ Ç a b c 2 ä...
  • Page 17: Configuration Du Profil Du Combiné

    7.3 Configuration du profil du combiné  “quand vous avez trouvé la configuration à changer Pour sélectionner un profil, appuyer sur “MENU”. Appuyer sur “ (ou à voir). Le combiné dispose de différents profils utilisateur configurables, auquel s’ajoute un mode “silence”.  “.
  • Page 18: Configuration Du Profil

    Configuration du profil POLYCOM PROFIL KIRK 4040 CONFIGURER uniquement CONF. PROFIL CONF. PROFIL CONF. PROFIL CONF. PROFIL CONF. PROFIL CONF. PROFIL CONF. PROFIL CONF. PROFIL CONF. PROFIL CONF. PROFIL CONF. PROFIL ECLAIRAGE AVANCE SONNERIE VOL SONNERIE TONAL. CLAV. VIBREUR REP. AUTO VOL.
  • Page 19: Fonctions Du Menu Profil

    7.4 Fonctions du menu profil ECLAIRAGE : Activer ou désactiver l’éclairage de l’afficheur avec les touches “<” et “>“. Valider par “ “. SONNERIE : Choisir l’une des 9 sonneries disponibles avec des touches “<” et “>“ et valider par “ “.
  • Page 20: Menu Inscription

    7.5 Menu inscription INSCRIPTION SUPPRIMER MENU SUPPRIMER? Le mot de passe configuré en INSCRIPTION MOT DE PASSE _ _ _ _ _ usine est 0000 MENU INSCRIPTION INSCRIPTION SUPPRIMER CHARGER CREER SUPPRIMER INSCRIPTION ? CHARGER INSCRIPTION SUPPRIMER SYSTEME 1 RECHERCHE ID SYSTEME 1 SUPPRIMER SUPPRIMER...
  • Page 21: Charger Une Inscription

    7.5.1 Charger une inscription Le combiné peut être inscrit sur 10 systèmes DECT différents. Pour pouvoir commuter d’un système à un autre, le com- biné doit au préalable avoir été déclaré sur chacun de ces systèmes. La commutation d’un système à l’autre se fait auto- matiquement (voir paragraphe 7.5.3) ou manuellement.
  • Page 22: Créer Une Inscription

    7.5.2 Créer une inscription Vérifier tout d’abord que l’administrateur de votre installation a bien autorisé de nouvelles inscriptions sur votre système. Certains systèmes nécessitent également un code d’accès (code AC). Pour inscrire un mobile sur un système, le système doit permettre l’inscription. Aller dans le menu “INSCRIPTION”, choisir “CREER”.
  • Page 23: Chargement Automatique

    7.5.3 Chargement automatique Pour que le changement automatique de système puisse fonctionner, il est impératif d’activer la fonction chargement automatique. Le système actif est signalé par le symbole Remarque : La fonction Chargement automatique ne doit pas être utilisée si deux systèmes différents se recouvrent en partie.
  • Page 24: Inscription Automatique

    7.5.3 Inscription automatique Le combiné peut être déclaré sur 10 systèmes différents. Si un combiné est déclaré sur 2 systèmes ou plus, il est possible d’utiliser l’inscription automatique Auto Login A pour basculer automatiquement d’un système à l’autre. Le système sélectionné...
  • Page 25: Supprimer Une Inscription

    7.5.5 Changer le texte d’écran Le texte affiché à l’écran lorsque le combiné est au repos est enregistré en usine, par exemple Polycom. Ce texte peut être modifié avec la procédure suivante : Appuyer sur BOOK “...
  • Page 26: Batterie

    Appuyer sur MENU puis utiliser les touches “<” et “>” pour accéder au paramètre “BATTERIE”. Valider par la touche “ “, pour sortir, appuyer sur “ “ puis sur “MENU”. La valeur affichée correspond au voltage de la batterie. Il ne s’agit pas de la durée de conversation restante. POLYCOM MENU BATTERIE BATTERIE CAPACITE...
  • Page 27: Bis

    7.7 Bis Le combiné mémorise les 10 derniers numéros composés (Menu BIS) ainsi que les 10 derniers correspondants ayant cher- ché à vous joindre (Menu CLIP). Pour entrer dans le menu “BIS”, appuyez sur la touche “<” (REDIAL), puis appuyez sur les touches “<” et “>” pour faire défiler les numéros mémorisés.
  • Page 28 Menu CLIP et BIS POLYCOM < BILL GATES CLIP 75602850 SUPPRIMER? MEMORISER? SUPP. TOMT? NOM:...
  • Page 29: Répertoire

    “. “NOM” apparaît alors à l’écran. Saisissez le nom correspondant au numéro puis validez en appuyant sur la touche “ “. Le répertoire de chaque combiné a une POLYCOM capacité de 200 noms et numéros de téléphones. 75602850 Lorsque ce répertoire est complet, l’écran indique “MEM SATURE”.
  • Page 30 “<” et “>”. Pour envoyer l’appel appuyez sur “ “. Vous pouvez aussi accéder au répertoire par le menu décrit ci-dessous. La consultation du répertoire est possible en cours de communication. BOOK POLYCOM > BILL JENSEN CARL NIELSEN PHILIP...
  • Page 31: Services Externes

    7.9 Services externes Les services externes sont des fonctionnalités intégrées dans le système principal et uniquement disponibles si le combiné est déclaré sur une solution KIRK. Le menu de Services Externes gère : Relevé Voir N°; Effacer Voir N° et Local Réperto- ire.
  • Page 32 La première lettre qui se trouve à l’écran (en haut, à gauche), juste avant la date et l’heure d’arrivée du message, montre l’état du message : ‘R’ pour lu, ‘N’ pour non lu et ‘L’ pour archivé. Les messages ne peuvent pas dépasser 72 caractères. Le numéro de rappel (ou l’adresse pour un E-mail) ne peut dépasser 24 caractères maximum.
  • Page 33 Transmettre un message Ouvrez le message en appuyant sur le bouton “R” (MAIL) et utilisez les flèches pour trouver le sous menu “Transmettre Mail”, appuyez sur le bouton (MUTE) deux fois et tapez le numéro de téléphone de la personne souhaitée, ensuite validez en appuyant sur le bouton (MUTE).
  • Page 34: Ecrire Un Message

    (MUTE). Tapez le numéro de téléphone du correspondant et confirmez en appuyant sur le bouton (MUTE). Note Dans le cas où un message envoyé n’a pas été reçu par le correspondant, l’expéditeur recevra un message d’erreur à l’écran. POLYCOM Structure du menu MAIL N25-01 04.38 L26-01 14.32...
  • Page 35: Composition Abrégeé

    7.12 Composition abrégée Attention : Pour utiliser la composition abrégée, il est nécessaire de régler dans le sous menu “Avancé” “Long. Touche” sur “Composition abrégée”. (Voir chap. 7.12). La liste de composition abrégée dispose de 11 numéros abrégés maximum. Pour appeler un numéro de la liste de compo- sition abrégée, il suffit d’appuyer longuement sur une touche de 0 à...
  • Page 36: Fonction Date Et Heure

    7.13 Fonction Date et Heure La fonction Date et Heure nécessite l’utilisation d’un KIRK Wireless Server et d’un logiciel spécial dans le système princi- pal. Si la fonction Date et Heure est supportée, une horloge s’affiche sur la 2nde ligne de l’écran. L’horloge affiche l’heure avec une précision de +/- 1 minute.
  • Page 37: Langue

    7.14 Langue Le combiné dispose de 10 langues prédéfinies : anglais, allemand, français, italien, espagnol, néerlandais, portugais, suédois, danois et norvégien. Sélectionnez la langue de votre choix en appuyant sur “ ”. Si une 11ème langue est présente, elle sera affichée. PROFILE SET PROFILE SET UP...
  • Page 38: Réglages Avancés

    7.15 Réglages avancés Décrochage automatique : activez ou désactivez la fonction au moyen des touches “<“ et “>“. Confirmez avec “ “. Si le décrochage automatique est actif, le combiné décroche automatiquement lorsqu’on l’enlève de son chargeur. En reposant le combiné sur le chargeur, la communication est automatiquement coupée. Toutes les touches répondent : activez ou désactivez la fonction au moyen des touches “<“...
  • Page 39 RET. ALAR : est utilisée pour définir la durée d’appui de la touche Alarme avant l’exécution de la fonction ALARME LS SUR REPON : activer ou désactiver au moyen des touches “<“ et “>“ la fonction et validez avec la touche “ “.
  • Page 40: Réglages Avancés (Fig)

    Réglages avancés (fig) PROFILE CONFIGURER KIRK 4040 uniquement CONFIG PROFILE AVANCE AVANCE AVANCE AVANCE AVANCE AVANCE AVANCE AVANCE AVANCE AVANCE AVANCE DECR. AUTOM. TTE TCH REP. LONG. TOUCHE TPS LONG. TCH RET TCH ALAR LS SUR REPAU TEXT SECOURS ALERTE CASQ. VOL.
  • Page 41: Raccourcis Clavier

    8. Raccourcis clavier BLOCAGE CLAVIER : Appuyez sur Menu et . (L’écran affiche une clef SILENCE : Appuyez sur Menu et # (Inhibe tous les sons. L’écran affiche SILENCIEUX REPERTOIRE : Appuyez sur “>” (BOOK) Recherche d’un nom : Après avoir appuyé sur “>”, tapez la première lettre et rappuyez sur “>” (BOOK)  “.
  • Page 42: Informations

    9. Informations Résolution de pannes Problème Solution Combiné bloqué Enlevez et replacez la batterie. Appuyez sur “ “ pour mettre en marche. Le combiné ne sonne pas Vérifiez s’il n’est pas en mode SILENCE ou si le volume de la sonnerie n’est pas sur OFF Le combiné...
  • Page 43: Vérification Avant Renvoi

    9.2 Vérification avant renvoi Un disfonctionnement du combiné peut être lié à une mauvaise installation ou un défaut du système DECT principal. Avant de renvoyer un combiné en réparation, assurez-vous que le système principal fonctionne correctement. 9.3 Garantie Les combinés sont couverts par une garantie constructeur, à l’exception des batteries. La durée de vie d’une batterie dépend uniquement de l’intensité...
  • Page 44: Informations Techniques

    9.4 Informations techniques Conformités: Acoustique : TBR10 Electrique / DECT RF : TBR6 Accès profile : TBR22 (GAP) EMC : EN 301 489 – 1/-6 Sécurité : EN 301 406, EN 60950-1 : 2001 + A11 : 2004 + Corrigendum : 2004 EN 50360 : 2001 Dimensions et poids: Dimensions:...
  • Page 45 Déclaration de conformité peut être obtenue auprès de Polycom Ltd, 270 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 4DX, Royaume-Uni. Česky [Czech]: Polycom (UK) Ltd tímto prohlašuje, že tento KIRK 4020 / 4040 handset je ve shodě se základními požada- vky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. Dansk [Danish]: Undertegnede Polycom (UK) Ltd erklærer herved, at følgende udstyr KIRK 4020 / 4040 handset overhol-...
  • Page 46 Directive 1999/5/EC. Español [Spanish]: Por medio de la presente Polycom (UK) Ltd declara que el KIRK 4020 / 4040 handset cumple con los requ- isitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
  • Page 47 Português [Portuguese]: Polycom (UK) Ltd declara que este KIRK 4020 / 4040 handset está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. Slovensko [Slovenian]: Polycom (UK) Ltd izjavlja, da je ta KIRK 4020 / 4040 handset v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES.
  • Page 48 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. Svenska [Swedish]: Härmed intygar Polycom (UK) Ltd att denna KIRK 4020 / 4040 handset står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
  • Page 52 ©2007 Polycom, Inc. All rights reserved. Specifications subject to change without notice. Polycom Headquarters 4750 Willow Road Pleasanton CA 94588 (T) Polycom (Denmark) Langmarksvej 34 DK-8700 Horsens Tel. +45 7560 2850 Fax +45 7560 2851 emeadk@polycom.com www.polycom.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Kirk 4040

Table des Matières