Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'INSTRUCTIONS
Modèle
GD-V4210PZW
GD-V4210PZW-G
GD-V4210PCE
GD-V4210PCE-G
GD-V4211PCE
Ce mode d'emploi traite des modèles GD-V4210PZW, GD-V4210PZW-G, GD-V4210PCE, GD-V4210PCE-G et GD-V4211PCE.
Les explications et les illustrations utilisées dans ce mode d'emploi sont du modèle GD-V4210PZW, sauf indication contraire.
Les différences entre ces modèles sont les suivantes:
GD-V4210PZW
Couleur du cadre
Entrées VIDEO A
VIDEO B
COMPONENT
1
*
Ces entrées sont disponibles avec le kit d'interface vidéo (IF-C421P1W) vendu séparément.
Consultez votre revendeur pour l'installation du kit d'interface vidéo.
Précautions de sécurité ............................................. 2
Nomenclature ............................................................ 4
• Télécommande .................................................... 4
• Moniteur: Vue avant ............................................. 5
• Moniteur: Vue arrière ............................................ 6
Préparations .............................................................. 9
• Vérification des accessoires ................................ 9
• Mise en place des piles ........................................ 9
Installation ............................................................... 10
• Précautions ........................................................ 10
Connexions ............................................................. 11
• Précautions ....................................................... 11
• Signaux disponibles ........................................... 11
• Exemples de connexion ..................................... 12
Fonctionnement de base ......................................... 14
• Fonctionnement quotidien .................................. 14
• Changement du format d'image ........................ 15
Ajustements vidéo ................................................... 16
l'écran ................................................................ 17
• Changement du mode d'image ......................... 21
• Changement du format d'image ........................ 21
• Réglage de l'entrée RGB ...................................23
Selection Menu ................................................. 23
GD-V4210PZW-G
Argent
Gris
Disponible
Disponible
Disponible

Table des matières

Page
Merci d'avoir acheté ce moniteur JVC.
Avant d'utiliser le moniteur, lisez attentivement ce
manuel de façon à pouvoir l'utiliser correctement.
Référez-vous à ce manuel chaque fois qu'une question
ou qu'un problème se pose. Lisez et respectez toutes
les précautions de sécurité.
Conservez ce manuel à portée de la main.
* L'installation et le retrait de l'appareil doivent être
réalisés par un professionnel. Consultez votre
revendeur pour plus d'informations.
GD-V4210PCE
GD-V4210PCE-G
Argent
Gris
Non disponible*
Non disponible*
Non disponible*
Autres fonctions pratiques ....................................... 24
automatique ...................................................... 25
moniteur ............................................................ 26
changement de mode d'entrée ......................... 26
• Rafraîchissement de l'écran .............................. 29
Setup Menu ....................................................... 29
Classifications des menus ....................................... 33
• Main Menu (Menu principal) .............................. 33
• Setup Menu (Menu de réglage) ........................ 35
Guide de dépannage ............................................... 36
• Indications de l'autodiagnostic .......................... 37
Spécifications .......................................................... 38
GD-V4211PCE
Argent
1
1
1
Page
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JVC GD-V4210PZW

  • Page 1: Table Des Matières

    Ce mode d’emploi traite des modèles GD-V4210PZW, GD-V4210PZW-G, GD-V4210PCE, GD-V4210PCE-G et GD-V4211PCE. Les explications et les illustrations utilisées dans ce mode d’emploi sont du modèle GD-V4210PZW, sauf indication contraire. Les différences entre ces modèles sont les suivantes:...
  • Page 2: Précautions De Sécurité

    AVIS FCC GD-V4210PZW / GD-V4210PZW-G / GD-V4210PCE / GD-V4210PCE-G ATTENTION: Tout changement ou modification non autorisés par JVC peut entraîner l’annulation du droit d’utiliser cet appareil pour l’utilisateur. REMARQUE: Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites d’un appareil numérique de Classe A, selon la Partie 15 de la réglementation FCC.
  • Page 3 – Si cet appareil doit être utilisé sur un support, prenez soin d’éviter tout arrêt brutal, une poussée excessive et les surfaces inégales qui risqueraient de faire chavirer l’ensemble, d’endommager le matériel ou de blesser quelqu’un. – L’armoire comporte des fentes et des ouvertures pour la ventilation. Celles-ci assurent un fonctionnement fiable et empêchent toute surchauffe de l’appareil.
  • Page 4: Nomenclature

    Nomenclature Télécommande DISPLAY ASPECT POWER VIDEO A VIDEO B COMPO. MUTING VOLUME MULTIPLE MONITOR ADJUSTMENT MODE ID SET MENU/EXIT RM-C575 REMOTE CONTROL UNIT 1 Fenêtre de transmission des signaux de télécommande 6 Touche MENU/EXIT Utilisez cette touche pour afficher ou effacer les menus. 2 Touche DISPLAY (page 14) Quand un sous-menu est affiché, appuyer sur cette touche Utilisez cette touche pour afficher la prise d’entrée, le...
  • Page 5: Moniteur: Vue Avant

    Moniteur: Vue avant MENU INPUT POWER MENU INPUT POWER Vue inférieure 1 Capteur de télécommande/témoin d’alimentation 5 Touche INPUT (page 14) Dirigez la télécommande sans fil sur ce capteur. Utilisez cette touche pour commuter entre les entrées. Quand le moniteur est sous tension, le témoin Pour choisir l’entrée RGB correcte, vous devez régler d’alimentation s’allume en vert.
  • Page 6: Moniteur: Vue Arrière

    Connectez cette prise à la prise RS-232C d’un ordinateur EXTERNAL: Pour utiliser les enceintes extérieures. personnel. 7 Prises REMOTE 2 (JVC CODE) (prise mini) (page 31) • Pour la méthode de commande en utilisant cette prise, veuillez consulter votre revendeur JVC.
  • Page 7 8 Prises d’entrée/sortie RGB B (page 12) 9 Prise d’entrée RGB A (D-sub, 15 broches) (page 12) Connectez cette prise à la prise de sortie vidéo d’un • Prises d’entrée R, G, B, HD/Cs, VD (BNC) ordinateur personnel. Connectez ces prises aux prises de sortie suivantes d’un ordinateur personnel ou d’un autre appareil: p Prises d’entrée AUDIO (cinch) –...
  • Page 8 Nomenclature (Suite) q Prises VIDEO A (page 13)* Remarque: • Quand la prise vidéo et S-vidéo sont toutes les deux • Prise d’entrée vidéo (BNC) connectées, la prise S-vidéo a la priorité. Connectez cette prise à la prise de sortie d’un magnétoscope, etc.
  • Page 9: Préparations

    Préparations Vérification des accessoires Les accessoires suivants sont fournis avec le moniteur. Vérifiez qu’ils sont tous là. Si quelque chose manquait, veuillez contacter le revendeur chez qui vous avez acheté le moniteur. • Télécommande (RM-C575) x 1 • Câble de télécommande x 1 •...
  • Page 10: Installation

    Installation Précautions • Lors du montage vertical du moniteur, vous devez ajuster la vitesse du ventilateur de refroidissement pour obtenir une meilleure dissipation de la chaleur. N’oubliez pas de réaliser cet ajustement. (Voir page 27.) • Lors de l’installation du moniteur, assurez-vous d’utiliser un socle spécialisé ou un module de montage au mur spécialisé, selon l’installation que vous souhaitez faire.
  • Page 11: Connexions

    Connexions Précautions • Avant de réaliser les connexions, mettez tous les appareils hors tension. • Les fiches doivent être insérées fermement; une mauvaise connexion pourrait causer du bruit. • Pour débrancher un cordon, tenez par la fiche et tirez. • Connectez le cordon d’alimentation secteur après avoir fini toutes les autres connexions. •...
  • Page 12: Exemples De Connexion

    (Utilisé comme moniteur de contrôle) À la prise RS-232C À l’entrée audio À une prise murale Cordon d’alimentation (fourni) Enceintes extérieures (RS232C) (120/230V) Aux prises d’entrée SPEAKER OUT (JVC CODE) d’enceinte Lors de l’utilisation Câble de d’enceintes télécommande extérieures, réglez Télécommande (fourni) INTERNAL EXTERNAL ce commutateur sur EXTERNAL.
  • Page 13 Connexions AV Ces prises ne sont pas disponibles sur le GD-V4210PCE, GD-V4210PCE-G et GD-V4211PCE. Pour les utiliser, vous devez installer le kit d’interface vidéo (IF-C421P1W), vendu séparément. Magnétoscope 1 Magnétoscope 2 Lecteur de DVD, etc. (utilisé comme source de lecture) (utilisé...
  • Page 14: Fonctionnement De Base

    Fonctionnement de base Fonctionnement quotidien Vue arrière Mettez l’appareil sous tension. Mettez l’interrupteur MAIN POWER situé à l’arrière du moniteur sur la position ON. Le témoin POWER en haut à gauche du panneau avant s’allume en orange. Mettez l’appareil en service. Appuyez sur POWER sur la télécommande pour mettre l’appareil en service.
  • Page 15: Changement Du Format D'image

    Changement du format d’image Avec ce moniteur, vous pouvez choisir parmi trois types d’écrans larges (FULL, ZOOM et PANORAMIC) en plus de l’écran conventionnel 4:3 REGULAR. Appuyez sur ASPECT pour choisir le format d’image Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le format ASPECT d’image change comme suit: DISPLAY...
  • Page 16: Ajustements Vidéo

    Ajustements vidéo Pour les ajustements vidéo, utilisez les menus. Vous pouvez utiliser les touches de la télécommande ou du moniteur pour utiliser les menus. • Référez-vous aussi à “Classifications des menus” aux pages 33 à 35. Ajustement de la qualité de l’image La qualité...
  • Page 17: Ajustement De La Taille Et De La Position De L'écran

    Pour réaliser un ajustement en regardant la barre Ajustement de la taille et de la position de l’écran d’ajustement La taille et la position de l’écran peuvent être ajustées. Après l’étape 3 de la page 16, procédez comme suit: Les réglages de l’ajustement peuvent être mémorisés pour 1 Appuyez sur 5/∞...
  • Page 18 Ajustements vidéo (Suite) Appuyez sur 2/3 pour ajuster l’élément choisi. Appuyez deux fois sur MENU/EXIT (ou sur MENU sur le moniteur) pour quitter les menus. Pour réaliser un ajustement en regardant la barre d’ajustement Après l’étape 3 de la page 17, procédez comme suit: 1 Appuyez sur 5/∞...
  • Page 19: Ajustement De La Température De Couleur

    Ajustement de la température de couleur Ajustement de la balance des blancs Cet ajustement s’applique à toutes les entrées. G GAIN, B GAIN et R GAIN peuvent être ajustés avec précision séparément pour les réglages “HIGH” et “LOW” de Appuyez sur MENU/EXIT (ou sur MENU la température de couleur.
  • Page 20: Pour Réinitialiser Les Ajustements

    Ajustements vidéo (Suite) Pour réaliser un ajustement tout en regardant les barres d’ajustement Après l’étape 3 de la page 19, procédez comme suit: 1 Appuyez sur 5/∞ pour déplacer le curseur (3) sur “sub menu”. 2 Appuyez sur 3 pour afficher le sous-menu. Le sous-menu pour R GAIN apparaît sur l’écran.
  • Page 21: Changement Du Mode D'image

    Changement du mode d’image Changement du format d’image Quand un des signaux suivants entre par les prises RGB — Ces réglages s’appliquent à toutes les entrées. RGB15K-50, RGB15K-60, PC98, VGA480-60, SVGA-56, SVGA- • Vous pouvez changer le format d’image en appuyant sur 60 et XGA-60, vous pouvez choisir le mode d’image qui ASPECT.
  • Page 22: Réglage Des Types De Signaux Recevables

    Ajustements vidéo (Suite) Réglage des types de signaux recevables Vous pouvez régler les types de signaux recevables. Normalement, choisissez “AUTO”. Un réglage commun sera appliqué aux prises VIDEO A et B, et un réglage différent sera appliqué à la prise COMPONENT. Appuyez sur MENU/EXIT (ou sur MENU sur le moniteur) pour afficher le menu Main Menu.
  • Page 23: Réglage De L'entrée Rgb

    Réinitialisation des réglages du menu Réglage de l’entrée RGB Function Selection Menu Après avoir connecté un appareil de lecture tel qu’un ordinateur aux prises RGB, vous devez spécifier à quelles Vous pouvez réinitialiser tous les réglages du menu Function prises vous avez connecté l’appareil — entrée RGB A (D-sub Selection Menu en même temps.
  • Page 24: Autres Fonctions Pratiques

    Autres fonctions pratiques Pour régler les autres fonctions pratiques, utilisez les menus. Vous pouvez utiliser les touches de la télécommande ou du moniteur pour commander les menus. • Référez-vous aussi à “Classifications des menus” aux pages 33 à 35. Mise en service de l’affichage sur écran Le mode d’entrée et le type du signal sont indiqués sur l’écran.
  • Page 25: Vérification Du Temps D'utilisation

    Vérification du temps d’utilisation Réglage de la fonction de mise en veille automatique Vous pouvez vérifier le nombre d’heures d’utilisation dans le menu Setup Menu. Cette fonction vous permet de mettre l’appareil Cela peut être nécessaire si vous demander un service. automatiquement hors service (en mode d’attente) quand aucun signal n’entre pendant un certain temps.
  • Page 26: Verrouillage Des Touches De Fonctionnement Du Moniteur

    Autres fonctions pratiques (Suite) Verrouillage des touches de fonctionnement du moniteur Cette fonction vous permet de verrouiller la fonction des touches du moniteur; tout mauvais fonctionnement ou empêcher quelqu’un d’autre de modifier les réglages. Sur la télécommande: Appuyez sur MENU/EXIT tout en tenant pressé...
  • Page 27: Montage Du Moniteur Verticalement

    Appuyez sur 5/∞ pour déplacer le Réglage du type de signal haute définition curseur (3) sur “STATUS DISPLAY”. Vous pouvez choisir un des types de signal haute définition • Le menu Setup Menu est composé de deux pages. Si (HD) des prises COMPONENT — 1080i ou 1035i. vous maintenez pressée 5/∞, vous pouvez sauter Normalement, réglez sur “1080i”.
  • Page 28: Utilisation De La Fonction D'économie D'énergie

    Autres fonctions pratiques (Suite) Appuyez sur 5/∞ pour déplacer le curseur (3) sur “PIXEL SHIFT” (de la deuxième page). • Le menu Setup Menu est composé de deux pages. Si vous maintenez pressée 5/∞, vous pouvez sauter d’une page à l’autre. S E T - U P M E N U 2 / 2 P I X E L S H I F T...
  • Page 29: Prévention De L'effet D'image Rémanente

    Prévention de l’effet d’image rémanente S E T - U P M E N U 1 / 2 Curseur (3) A U T O S L E E P : 1 M I N . Après avoir affiché la même image fixe sur l’écran, inversez C O N T R O L L O C K : O N S T A T U S D I S P L A Y...
  • Page 30: Réinitialisation De Tous Les Réglages Des Menus

    Autres fonctions pratiques (Suite) Appuyez sur 3. L’écran de confirmation apparaît. r e s e t A r e y o u s u r e ? " Y E S " t h e n p r e s s k e y .
  • Page 31: Connexions En Série Et Fonctionnement

    • Ne connectez pas le dernier moniteur sur le moniteur 1. • Lors de l’utilisation d’une télécommande avec fil, connectez-la sur la prise d’entrée REMOTE 2 (JVC CODE) du moniteur 1. • Quand les moniteurs sont connectés en série, le moniteur 2 et les moniteurs suivants ne peuvent pas être commandés directement avec une télécommande sans fil.
  • Page 32: Commande Simultanée Des Moniteurs

    Connexions en série et fonctionnement (Suite) Appuyez sur 2/3 pour réaliser un • Lors de la réalisation de commandes simultanées ou ajustement. individuelles, utilisez la télécommande. À ce moment-là, si les moniteurs ont différents réglages du contraste “CONTRAST”, l’ajustement est réalisé, sur la base des différents réglages.
  • Page 33: Classifications Des Menus

    Classifications des menus Main Menu (Menu principal) Menu d'ajustement de l'image Menu principal C O N T R A S T : + 0 1 V I D E O A – M A I N M E N U P I C T U R E A D J .
  • Page 34 Classifications des menus (Suite) PICTURE ADJ. (Ajustement de l’image): Voir page 16. CONTRAST Ajuste le contraste de l’image. BRIGHT Ajuste la luminosité de l’image. CHROMA*** Ajuste la densité de couleur de l’image. PHASE* Ajuste la phase des couleurs. SHARPNESS Ajuste les contours de l’image. sub menu Affiche la barre d’ajustement précis.
  • Page 35: Setup Menu (Menu De Réglage)

    Setup Menu (Menu de réglage) Menu d'ajustement de la balance des blancs S E T - U P M E N U 1 / 2 : 0 0 0 R G A I N : 1 M I N . A U T O S L E E P W H I T E B A L A N C E : H I G H –...
  • Page 36: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Les solutions aux problèmes ordinaires concernant le moniteur sont décrites ici. Si aucune des solutions présentées ici ne résoud le problème, débranchez le moniteur et consulter votre revendeur ou un centre d’assistance. Symptôme Cause probable Mesures correctives Page Il n’y a pas •Le cordon secteur est-il débranché?
  • Page 37: Indications De L'autodiagnostic

    Nom du modèle: Nom du revendeur chez qui vous avez acheté le moniteur Moniteur de visualisation plasma À GD-V4210PZW/GD-V4210PZW-G GD-V4210PCE/GD-V4210PCE-G GD-V4211PCE Feuille de rapport d’autodiagnostic Les témoins d’autodiagnostic sont allumés ou clignotent de la façon indiquée dans le tableau ci-dessous.
  • Page 38: Spécifications

    Spécifications Nom de modèle GD-V4210PZW / GD-V4210PZW-G GD-V4210PCE / GD-V4210PCE-G / GD-V4211PCE Couleur du cadre GD-V4210PZW: Argent GD-V4210PCE / GD-V4211PCE: Argent GD-V4210PZW-G: Gris GD-V4210PCE-G: Gris Taille de l’écran Type large 42 pouces Format de l’image 16:9 (format large) Nombre de pixels affichés 853 (H) x 480 (V) Nombre de couleurs affichées...
  • Page 39 IF-C421P1W (Seulement pour les modèles GD-V4210PCE, GD-V4210PCE-G et GD-V4211PCE) Avis sur le transport Ce moniteur est un appareil de précision et nécessite un matériel d’emballage spécialisé pour le transport. N’utilisez jamais un matériel d’emballage non-fourni par JVC ou un revendeur JVC autorisé.
  • Page 40: Dimensions

    Spécifications (Suite) Affectation des broches (Spécifications pour les prises) • Prise Y/C • Prise RS-232C C'est un connecteur de type femelle. 4 3 2 1 No de broche Signal No de broche Signal No de broche Signal MASSE (Y) MASSE (C) MASSE •...

Ce manuel est également adapté pour:

Gd-v4210pzw-gGd-v4210pceGd-v4210pce-gGd-v4211pce

Table des Matières