Crosscall CORE-X3 Guide D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour CORE-X3:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

CORE-X3

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Crosscall CORE-X3

  • Page 1 CORE-X3...
  • Page 2: Table Des Matières

    Conseils pour utiliser votre CORE-X3 sous l’eau ..............Fonction touch-lock ........................Conseil post-immersion ......................Les astuces pour utiliser au mieux votre CORE-X3 ..............Multi fenêtrage : ouvrir 2 fenêtres en même temps ........... Effacer en un clic les applis ouvertes .................
  • Page 3 19-20 Contacts ..............................Messages ..............................Caméra ..............................Galerie ............................... Calculatrice .............................. 21-22 Musique ..............................Navigateur .............................. E-mail ................................ Mises à jour système .......................... UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE 23-24 Informations relatives à la sécurité générale ................24-25 Informations relatives à l’étanchéité .................... Dispositifs médicaux ...........................
  • Page 4: Les Avantages Du Core-X3

    Gorilla® Glass 3 permet à l’écran du CORE-X3 de résister en cas de chute (Drop Test 2 mètres sur 6 faces) et de résister aux rayures (Scratch Test dans des conditions extrêmes d’utilisation).
  • Page 5: Accessoirisé

    (2-propanol), aux vibrations, résistance aux chocs et aux fortes accélérations. Le CORE-X3 est adapté à toutes les situations les plus exigeantes : saut en parachute, parapente, aviation, kayak extrême, vélo, quad, moto, 4x4, jet ski, mais aussi fortes chaleurs, froid extrême, fortes pluies..
  • Page 6: Présentation Du Téléphone Schéma Technique

    3. Tiroir d’insertion de carte SIM 11. Flash 4. Bouton marche / arrêt 12. Appareil photo principal 5. Appareil photo avant 13. X-LINK 6. Bouton volume + / - 14. Haut-parleur 7. Encoche X-Blocker 15. Port USB Type-C 8.Touche programmable Crosscall Lanière...
  • Page 7: Les + Du Core-X3

    Dans les situations qui exigent un maximum de maintien, cet accessoire exclusif fourni avec votre CORE-X3 garantit la fixation de votre smartphone sur les accessoires compatibles. Il se fixe facilement sur les encoches latérales de votre mobile. Son revêtement siliconé...
  • Page 8: Application X3 Sensors

    APPLICATION X3 SENSORS À la première ouverture de l’application, cliquer sur « Accepter », pour accepter les conditions générales d’utilisation. Cette application vous donne des informations sur les capteurs embarqués dans votre mobile. Le magnétomètre : C’est la fonction boussole. Il mesure l’orientation du téléphone par rapport au nord magnétique.
  • Page 9: Conseils Pour Utiliser Votre Core-X3 Sous L'eau

    LES ASTUCES POUR UTILISER AU MIEUX VOTRE CORE-X3 Multi fenêtrage : ouvrir 2 fenêtres en même temps Vous avez la possibilité de diviser votre écran en 2. Exemple : Youtube + Whatsapp.
  • Page 10 a.Prenez l’outil fourni b. Insérez-le dans l’orifice, comme indiqué ci-dessous afin d’éjecter le tiroir de son logement. 3. Retirez complètement le tiroir face en métal vers le haut 4. Insérez les cartes SIM a. Insérez la carte SIM, face vers le bas, dans le plus petit compartiment b.
  • Page 11: Mise En Marche / Arrêt Du Téléphone

    MISE EN MARCHE | ARRÊT DU TÉLÉPHONE 1. Appuyez sur ce bouton pour allumer ou verrouiller l’écran. 2. Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour mettre l’appareil en marche ou en arrêt. 3. Appuyez simultanément sur ce bouton et sur le bouton Volume « - » pour réaliser une capture d’écran.
  • Page 12: Charge De La Batterie

    Charge de la batterie Veillez à la charger complètement avant la première utilisation avec le chargeur CA fourni. Ne chargez jamais en utilisant la connexion magnétique X-LINK et la connexion USB ensemble, ou cela pourrait raccourcir la durée de vie des appareils de votre téléphone.
  • Page 13 • Utilisez uniquement des chargeurs, des batteries et des câbles approuvés. L’utilisation de chargeurs ou câbles non approuvés peut causer l’explosion de la batterie ou l’endommagement du téléphone. • Évitez d’utiliser votre téléphone lorsqu’il est en train de charger. Ne recouvrez pas votre téléphone ou l’adaptateur électrique.
  • Page 14: Éléments De Base

    ÉLÉMENTS DE BASE Accueil : Appuyez sur cette touche pour afficher l’écran d’acceuil Récent Appuyez sur cette touche pour ouvrir la liste des applications récentes Retour Appuyez sur cette touche pour retourner à l’écran précédent Gestes sur l’écran tactile Réalisez quelques gestes simples pour utiliser votre téléphone et ses applications. TAPOTEMENT Pour ouvrir une application, pour choisir un élément du menu, pour appuyer sur une touche de l’écran...
  • Page 15: Tapotement Et Maintien

    TAPOTEMENT ET MAINTIEN Posez votre doigt sur un élément ou sur l’écran et maintenez-le pendant 2 secondes pour accéder aux options disponibles. GLISSEMENT Faites glisser vers la gauche ou vers la droite sur l’écran d’accueil ou l’écran des applications pour afficher d’autres volets. Faites glisser vers le haut ou vers le bas pour faire défiler une page Web ou une liste d’éléments.
  • Page 16: Déplacement

    DÉPLACEMENT Pour déplacer un élément, posez votre doigt dessus, main- tenez-le et faites glisser l’élément vers l’emplacement sou- haité. CENTRE DE NOTIFICATIONS Ouverture du centre de notifications 1. Faites glisser votre doigt vers le bas depuis le bord supérieur de l’écran pour ouvrir le centre de notification.
  • Page 17: Personnalisation De L'écran

    • L’écran se verrouille automatiquement et se met en mode veille après avoir été inactif pendant un certain délai afin de réduire la consommation d’énergie et d’empêcher des opérations involontaires. Pour modifier le délai d’entrée en veille de l’écran, allez dans Paramètres >...
  • Page 18: Utilisation De Votre Téléphone Écran D'accueil

    UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE Écran d’accueil L’écran d’accueil est le point de départ pour accéder à l’ensemble des fonctions du téléphone. Il affiche les widgets, les raccourcis vers les applications, et bien plus encore. L’écran d’accueil peut s’afficher de manière différente selon la région ou l’opérateur. Barre d’état Elle affiche les icônes d’état et les notifications.
  • Page 19: Contacts

    Recevoir des appels Répondre à un appel Lorsqu’un appel arrive, appuyez sur et faite glisser votre doigt vers le haut, pour répondre à l’appel. Rejeter un appel Lorsqu’un appel arrive, appuyez sur pour rejeter l’appel. CONTACTS Ajout de contacts Création manuelle d’un contact 1.
  • Page 20: Messages

    Utilisez l’une des méthodes de recherche suivantes : • Faites défiler vers le haut ou vers le bas la liste de contacts. • Faites glisser votre doigt le long de l’index à droite de la liste de contacts pour la faire défiler rapidement.
  • Page 21: Galerie

    Faites glisser à l’extérieur du grand cercle sur l’écran verrouillé. GALERIE Visionnage d’images ou de vidéos 1. Appuyez sur l’icône de la galerie sur l’écran des applications. 2. Sélectionnez une image ou une vidéo. Suppression d’images ou de vidéos • Pour supprimer une image ou une vidéo, sélectionnez une image ou une vidéo et appuyez sur pour la supprimer.
  • Page 22: Navigateur

    2. Sélectionnez une chanson à lire. 3. Lors de la lecture d’une chanson, appuyez sur le bouton d’accueil pour quitter l’écran de lecture de la musique sans arrêter la chanson. Pour retourner à l’écran de lecture de la musique, ouvrez le centre de notification et appuyez sur le titre de la chanson. NAVIGATEUR Connectez-vous à...
  • Page 23: Mesures De Sécurité

    MESURES DE SÉCURITÉ Informations relatives à la sécurité générale Le non-respect des consignes de sécurité suivantes pourrait causer un incendie, un choc électrique, des blessures ou un endommagement de votre téléphone ou d’un autre bien. Lisez toutes les consignes de sécurité ci-dessous avant d’utiliser votre téléphone. •...
  • Page 24: Informations Relatives À L'étanchéité

    Respectez la vie privée et les droits d’autrui lorsque vous utilisez votre téléphone. • Suivez à la lettre les instructions de ce manuel relatives à l’utilisation du câble USB. Dans le cas contraire, votre téléphone ou votre PC pourraient être endommagés. •...
  • Page 25: Dispositifs Médicaux

    • N’ouvrez pas la coque arrière de l’appareil si celui-ci se trouve dans l’eau ou dans un environnement très humide. • Le joint en caoutchouc fixé sur le cache est un composant clé de l’appareil. Faites attention à ne pas endommager le joint en caoutchouc lorsque vous ouvrez ou fermez le cache.
  • Page 26: Sécurité Routière

    bras, vos poignets, vos épaules, votre cou ou d’autres parties de votre corps. Si vous ressentez une gêne, arrêtez d’utiliser votre téléphone et consultez votre médecin. SÉCURITÉ ROUTIÈRE • Respectez toutes les mesures et les normes de sécurité relatives à l’utilisation de votre appareil lorsque vous conduisez.
  • Page 27: Protection Auditive

    • L’adaptateur électrique est uniquement destiné à une utilisation à l’intérieur. • La prise de courant doit être facile d’accès. La prise ne doit pas être bloquée pendant l’utilisation. • Pour déconnecter totalement le téléphone de l’alimentation secteur, débranchez le câble CA/CC de la prise électrique murale.
  • Page 28: Protection De L'environnement

    PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT • Veuillez respecter les règles locales en matière d’élimination des déchets lorsque vous vous débarrassez de l’emballage, de la batterie et du téléphone usagé. Déposez-les dans un point de collecte afin qu’ils soient correctement recyclés. Ne jetez pas de téléphones ou de batteries usagés dans une poubelle ordinaire.
  • Page 29: Recommandation Pour Réduire L'exposition De L'utilisateur Aux Radiations

    INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES CONFORMITÉ • CROSSCALL déclare que cet appareil est conforme aux principales exigences et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La dernière version applicable de la déclaration de conformité peut être consultée sur le site http://crosscall.com/ wp-content/uploads/2017/10/CE-INTERNATIONAL-DECLARATION-OF-CONFORMITY- CORE-X3.pdf...
  • Page 30: Bande De Fréquences Et Alimentation

    BANDE DE FRÉQUENCES ET ALIMENTATION • Bande de fréquences utilisées par l’équipement hertzien : certaines bandes peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays ou toutes les régions. Veuillez contacter l’opérateur local pour obtenir de plus amples informations. • Signaux de fréquence radio maximum émis dans la bande de fréquences où l’équipement hertzien fonctionne : La puissance maximale pour toutes les bandes est inférieure à...
  • Page 31: Accessoires Et Informations Sur Le Logiciel

    • 1,363 W/kg pour le corps CORE-X3, conçu en France et assemblé en Chine Créé et importé par : CROSSCALL – 245 RUE PAUL LANGEVIN 13290 AIX EN Pce – France Veuillez visiter le site web www.crosscall.com pour obtenir la version complète du guide d’utilisateur.
  • Page 32: Annexes

    • Le mobile dont le Client ou un tiers aurait modifié le logiciel embarqué à l’origine par le constructeur, • Toute modification ou réparation par des personnes non autorisées par CROSSCALL ou ses filiales, ou votre revendeur, • Oxydation due à une mauvaise insertion imputable au client du cache port USB ou audio, caches indispensables à...
  • Page 33 ATTENTION : TOUTES les données utilisateur du téléphone (contacts, photos, messages, fichiers et applications téléchargées) seront définitivement perdues. Il est fortement recommandé de réaliser une sauvegarde complète des données de votre téléphone avant d’effectuer le formatage de votre téléphone. En cas de constat d’un défaut de conformité de votre téléphone qui en empêche une utilisation normale, votre téléphone devra être confié...

Table des Matières