Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel Technique
Touchpoint 4
Module de commande de détecteur
de gaz à quatre voies

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Honeywell Touchpoint 4

  • Page 1 Manuel Technique Touchpoint 4 Module de commande de détecteur de gaz à quatre voies...
  • Page 2 TP4MAN version 1, août 2005 (MAN0631F)
  • Page 3: Avertissements

    échéant au début du ou des chapitres concernés. Les mises en garde sont énumérées dans les sections/sous-sections du document auxquelles elles s’appliquent. AVERTISSEMENTS Touchpoint 4 est conçu pour être installé et utilisé à l’intérieur, en zone sûre, en atmosphère non-explosive. L’installation doit être conforme aux normes reconnues de l’autorité...
  • Page 4: Informations

    Pour toute demande d’information non couverte par le présent document ou pour adresser vos commentaires ou corrections, contacter Honeywell Analytics. Honeywell Analytics se réserve le droit de modifier ou de réviser sans préavis les informations contenues dans ce document, et ce sans obligation de notification de telles modifications ou révisions à...
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Sécurité Informations Introduction Boîtier Module neutre Module à voie Généralités Installation Emplacement Dimensions Boîtier Informations du panneau arrière Support de montage Montage Éléments du module de commande Alimentation Câblage Câblage Câblage du module neutre Câblage du module à...
  • Page 6 Puits 4-20 mA, 2 fils Source 4-20 mA, 3 fils Maintenance Maintenance générale Résolution des problèmes Liste de contrôle de la configuration système Liste ou fiche de contrôle d’examen du système Modules de commande Touchpoint 4 Pièces Accessoires Pièces détachées Spécifications Généralités Environnement Module neutre Module à...
  • Page 7: Introduction

    Introduction Introduction Touchpoint 4 est un module de commande de détecteur de gaz à 4 voies monobloc, à utiliser en zone sûre, à l’intérieur. Il est conçu pour être utilisé avec la gamme Honeywell Analytic’s de détecteurs des gaz inflammables ou toxiques et de l’oxygène — Sensepoint, Sensepoint Plus et Sensepoint Pro.
  • Page 8: Boîtier

    Introduction Le module de commande fonctionne sur alimentation c.c. ou c.a. Jusqu’à quatre détecteurs de gaz peuvent être connectés à l’appareil par l’une des 4 voies, chacun comportant un module bornier qui fournit également des connexions pour les signaux de relais et répétés 4-20 mA. Le module de commande comporte des sorties audio-visuelles alimentées et une fonction de réinitialisation à...
  • Page 9: Généralités

    Ce manuel technique fournit toutes les informations nécessaires pour installer, mettre en service, faire fonctionner et entretenir le module de commande en même temps que la gamme de détecteurs de gaz Honeywell Analytic’s. Il comprend les chapitres suivants : •...
  • Page 10: Installation

    Installation Installation AVERTISSEMENTS Touchpoint 4 est conçu pour être installé et utilisé à l’intérieur, en zone sûre, en atmosphère non-explosive. L’installation doit être conforme aux normes reconnues de l’autorité compétente du pays concerné. Pour toute intervention, veiller à respecter la réglementation en vigueur et les procédures applicables sur le site.
  • Page 11: Dimensions

    Installation Suivre les conseils : • des spécialistes ayant des connaissances particulières en systèmes de détection et de contrôle des gaz • des spécialistes connaissant le système de transformation du site et des appareils concernés • des services de sécurité et du personnel technique Enregistrer systématiquement l’emplacement des détecteurs connectés au module de commande.
  • Page 12: Informations Du Panneau Arrière

    Installation Informations du panneau arrière Crochets de Mounting montage Hooks Support de montage 172,0 mm (6,8") 172.0 mm (6.8”) 86,0 mm 86.0 mm (3,4") (3.4”) 228,0 mm 228.0 mm (9,0") (9.0”) 198,0 mm 198.0 mm (7,8") (7.8”) 268,0 mm (10,6") 268.0 mm (10.6”) 12,0 mm (0,5") 12.0 mm (0.5”)
  • Page 13: Montage

    M 3,5 x 25 Fixer le support solidement au mur. Lors du montage de Touchpoint 4, s’assurer que les vis ne s’accrochent pas au dos du module de commande au moment où il est installé sur le support. Après fixation du support, positionner, puis engager Touchpoint 4 sur le support.
  • Page 14 Installation Cette procédure décrit comment accéder aux composants à l’intérieur du module de commande. Desserrer la vis unique fixant le panneau d’accès au Module bornier. Pousser sur les alvéoles situées en haut du panneau. Voir le schéma précédent. Faire glisser le panneau vers le bas pour le dégager. Tirer le panneau vers l’extérieur.
  • Page 15: Alimentation

    La puissance maximum requise correspondant à la configuration la plus défavorable du détecteur et aux relais activés est de 60 W. Touchpoint 4 peut accepter des signaux de trois types de détecteur. Le tableau récapitule les types de détecteur compatibles avec le module de commande et la puissance maximum requise.
  • Page 16: Câblage

    Installation Pour calculer la longueur maximum du parcours de câble entre le module de commande et le détecteur, voir page 27. Pour plus d’informations sur le câblage ou le protocole du signal Modbus, contacter Honeywell Analytics. Neutre Neutral Alimentation c.a.
  • Page 17: Câblage Du Module Neutre

    Installation Toutes les connexions de câblage électrique s’effectuent par l’intermédiaire du Module bornier. Sections des fils : 0,5 à 2,5 mm (AWG 20 à AWG 14). 1,0 mm est à privilégier. Toujours utiliser des techniques de câblage appropriées et des cosses adaptées pour terminer les âmes de câble, en particulier pour passer deux âmes dans une borne simple.
  • Page 18 Installation Entrée/ Fonction Caractéristiques sortie Contact N/O Neutre Relais 1 d’alarme Sortie 240 Vca, 3 A max. Contact N/C Contact N/O Neutre Relais 2 d’alarme Sortie 240 Vca, 3 A max. Contact N/C Contact N/O Neutre Erreur de relais Sortie 240 Vca, 3 A max.
  • Page 19: Caractéristiques

    Honeywell Analytics. Réinitialisation à distance Ces bornes s’emploient pour connecter une touche de réinitialisation externe au Touchpoint 4. La touche doit fonctionner de la même manière que la touche Annuler du Module d’affichage, c.-à-d. normalement ouvert, momentanément fermé pour activer. Un câble blindé de 1 mm recommandé...
  • Page 20: Câblage Du Module À Voie

    Installation Il y a quatre signaux audio-visuels en sortie en plus des relais neutres. Ils servent à la connexion aux périphériques audio-visuels distants. Les sorties sont A1, A2, F avec une alarme maître neutre. Câblage du module à voie Les connexions d’alimentation, de signal, de relais et d’isolement 4-20 mA répétés du détecteur s’effectuent par l’intermédiaire des borniers 8 fils et 3 fils sur chaque Module bornier Le schéma suivant illustre la disposition du bornier 8 fils avec les identificateurs des bornes.
  • Page 21 électrique Connexions du détecteur de gaz Sensepoint Touchpoint 4 est conçu spécifiquement pour la gamme de détecteurs de gaz Sensepoint Les schémas suivants illustrent les connexions de ces appareils. Pour plus informations au sujet des détecteurs Sensepoint, se référer à leur manuel d’utilisation respectif.
  • Page 22 Installation Détecteur de gaz inflammables Sensepoint TP4MAN version 1, août 2005 (MAN0631F)
  • Page 23 Installation Détecteur de gaz toxique ou d’oxygène Sensepoint TP4MAN version 1, août 2005 (MAN0631F)
  • Page 24: Détecteur De Gaz Sensepoint Plus

    Installation Détecteur de gaz Sensepoint Plus SPAN ZERO NORMAL INHIBIT TP4MAN version 1, août 2005 (MAN0631F)
  • Page 25 Installation Détecteur de gaz Sensepoint Pro TP4MAN version 1, août 2005 (MAN0631F)
  • Page 26: Connexions Du Détecteur De Gaz Générique

    Installation Connexions du détecteur de gaz générique Les schémas suivants illustrent les connexions d’installation générique d’autres détecteurs de gaz. Détecteur mV du système Module de commande Détecteur négatif positif Signal Signal positif négatif Détecteur 4-20 mA, 3 fils Module de commande Détecteur Controller Detector...
  • Page 27: Longueurs De Câble Maximum

    Installation Détecteur 4-20 mA, 2 fils Module de commande Détecteur Controller Detector positif positif Signal Signal Signal Signal négatif Longueurs de câble maximum Pour calculer la longueur maximum du parcours de câble entre la source d’alimentation et le détecteur, se référer au schéma et à la formule suivants à titre d’exemple. = (V —...
  • Page 28 Installation Détecteur Detector alimentation supply Parcours de câble Cable run Module de commande Controller Signal Signal capteur s ensor TP4MAN version 1, août 2005 (MAN0631F)
  • Page 29: Fonctionnement

    Module à voie options, voir page 38 Mise sous tension Touchpoint 4 est alimenté sur secteur c.a. et/ou tension c.c. Mise sous tension ou hors tension du module de commande à l’aide du commutateur marche/arrêt situé sur le module bornier, comme suit.
  • Page 30: Informations Présentes À L'affichage

    Fonctionnement Informations présentes à l’affichage Lors de la mise sous tension : • l’ensemble des icônes, du texte, des chiffres et des symboles de l’affichage du Module neutre sont allumés • toutes les DEL du Module neutre sont allumées • l’avertisseur de l’alarme retentit pendant 1,0 seconde.
  • Page 31: Touches De Commande

    Fonctionnement Touches de commande Les touches de commande du Module neutre et de chaque Module à voie se situent sous un panneau d’accès sous leur écran. Procéder comme suit pour accéder aux touches : Accès à l’intérieur de module de commande. Voir page 13.
  • Page 32: Utilisation Des Menus

    Fonctionnement Utilisation des menus Le Module neutre et le Module à voie utilisent un système de menus pour la configuration ou la commande qui s’affiche et se parcourt de la même manière. Affichage des menus Appuyer en même temps sur les touches de commande —...
  • Page 33: Alarmes

    Fonctionnement Alarmes Cette section décrit comment les événements de détecteur sont affichés au niveau du Module neutre et du Module à voie, et comment y répondre. Toutes les alarmes et erreurs de voie sont surveillées par le Module neutre et peuvent être acquittées ou réinitialisées à...
  • Page 34: Module Neutre

    Fonctionnement Module neutre Attention Les événements de gaz qui se produisent sur les détecteurs alors que le Module neutre se trouve en mode de menu ne sont pas signalés à ce niveau. Le Module à voie continue à surveiller les événements de détecteur de gaz et à...
  • Page 35: État Opérationnel

    Fonctionnement État État Sortie Alarme opérationnel audio-visuelle Affichage Relais sonore Relais d’alarme 1 au repos Fonctionnement Relais d’alarme 2 alimenté Désactivée — normal Relais d’erreur alimenté (par défaut) ALARM POWER FAULT Relais d’alarme 1 alimenté A1, VIS Alarme 1 - Voie 1 Activée Relais d’alarme 2 au repos Relais d’erreur alimenté...
  • Page 36 Fonctionnement État État Sortie Alarme opérationnel audio-visuelle Affichage Relais sonore Relais d’alarme 1 alimenté A2, VIS Alarme 2 - Voie 2 Activée Relais d’alarme 2 alimenté Relais d’erreur alimenté ALARM POWER FAULT Erreur de Relais d’alarme 1 au repos F VIS détecteur - Activée Relais d’alarme 2 alimenté...
  • Page 37: Alarmes

    Fonctionnement État État Sortie Alarme opérationnel audio-visuelle Affichage Relais sonore Relais d’alarme 1 au repos Défaut F VIS Activée Relais d’alarme 2 alimenté d’alimentation Erreur de relais au repos ALARM POWER FAULT Légende : DEL allumée DEL éteinte Alarme 1, A , clignotante (et/ou A DEL clignotante ou F peuvent clignoter)
  • Page 38: Module À Voie

    Fonctionnement Module à voie Attention Les événements de gaz qui se produisent sur les détecteurs alors que le Module à voie se trouve en mode de menu ne sont pas signalés au niveau du Module à voie ou Module neutre. Le Module à...
  • Page 39 Fonctionnement État Sorties 4-20 mA État Alarme (pour Communi- opérationnel Affichage Relais sonore intervalle de cation 2000 ppm) Relais d’alarme 1 au repos Relais d’alarme 2 alimenté Relais d’erreur alimenté Fonctionnement Dés- (par défaut) 4 mA normal activée Les indicateurs de seuil d’alarme (barres) clignotent ALARM...
  • Page 40 Fonctionnement État Sorties 4-20 mA État Alarme (pour Communi- opérationnel Affichage Relais sonore intervalle de cation 2000 ppm) Relais d’alarme 1 alimenté Alarme 2 Activée Relais d’alarme 2 alimenté 15,3 mA A1 et A2 Relais d’erreur alimenté Dépassement Relais d’alarme 1 alimenté des valeurs Activée Relais d’alarme 2 alimenté...
  • Page 41 Fonctionnement État Sorties 4-20 mA État Alarme (pour Communi- opérationnel Affichage Relais sonore intervalle de cation 2000 ppm) Zone Relais d’alarme 1 au repos d’insensibilité Activée Relais d’alarme 2 alimenté 4 mA (dérive négative Relais d’erreur alimenté < 5 %) ALARM POWER FAULT...
  • Page 42 Fonctionnement État Sorties 4-20 mA État Alarme (pour Communi- opérationnel Affichage Relais sonore intervalle de cation 2000 ppm) Erreur Relais d’alarme 1 au repos (circuit ouvert/ Activée Relais d’alarme 2 alimenté 0 mA court-circuit) Erreur de relais au repos ALARM POWER FAULT Relais d’alarme 1 au repos...
  • Page 43: Alarmes

    Fonctionnement Alarmes Les alarmes de Module à voie et les moyens d’y répondre, sont décrits page 33. Menus Le Module à voie possède 4 options de menu pour configurer et commander la voie. Elles sont représentées sur l’écran à cristaux liquides par les icônes affichées dans le tableau suivant, qui les décrit et explique leur fonction.
  • Page 44: Réglages Utilisateur

    Réglages utilisateur Réglages utilisateur Le module de commande est fourni pré-configuré selon des réglages d’usine par défaut, voir page 55. Ceux-ci peuvent être conservés s’ils sont appropriés, ou adaptés par l’utilisateur aux exigences du site. Ce chapitre décrit : • comment apporter des modifications Remarque Certaines de ces modifications doivent être effectuées avant la mise en service,...
  • Page 45: Paramètres Du Module Neutre

    Réglages utilisateur Paramètres du module neutre Ce tableau récapitule les options de configuration du neutre. Pour obtenir des instructions détaillées, étape-par-étape pour chaque menu, voir les sections suivantes. TP4MAN version 1, août 2005 (MAN0631F)
  • Page 46: Historique Des Événements

    Réglages utilisateur Historique des événements Ce menu sert à consulter jusqu’à 40 enregistrements horodatés pour les événements d’alarme, d’erreur (y compris le numéro de la voie) et de Mise sous tension ou hors tension du module de commande. Accéder au système de menus et sélectionner l’option de menu Appuyer sur Haut ou Bas.
  • Page 47: Action Des Relais

    Réglages utilisateur Utiliser les touches Haut/Bas pour modifier l’adresse. Entre 001 et 247 (décimal). Appuyer sur OK pour accepter la modification. L’affichage indique à présent le débit en bauds actuel. Utiliser les touches Haut/Bas pour modifier le débit en bauds. 1200, 4800, 4800, 9600 ou 19200.
  • Page 48 Réglages utilisateur Appuyer sur la touche Annuler Appuyer sur la touche Annuler Niveau de gaz Gas Reading Press Cancel button Press Cancel button Seuil d’alarme Alarm Point Fonctionnement Alarm Relay des relais Operation d’alarme (Latching) (continus) Fonctionnement Alarm Relay des relais Operation d’alarme (Non-Latching)
  • Page 49: Heure Et Date

    Réglages utilisateur Heure et date Ce menu règle l’horloge en temps réel du module de commande. Accéder au système de menus et sélectionner l’option de menu Appuyer sur Haut ou Bas. L’icône clignote. Appuyer sur ok. Au bas de l’écran, l’année actuellement sélectionnée clignote. Utiliser les touches Haut/Bas pour modifier l’année.
  • Page 50: Alimentation

    Réglages utilisateur Alimentation Ce menu programme le type d’alimentation électrique disponible sur Touchpoint 4. Le module de commande peut être réglé sur trois modes d’alimentation électrique différents. Accéder au système de menus et sélectionner l’option de menu Appuyer sur Haut ou Bas. L’icône clignote.
  • Page 51: Paramètres De La Voie

    Réglages utilisateur Paramètres de la voie Ce tableau récapitules les différentes options de configuration des voies. Pour obtenir des instructions détaillées, étape par étape pour chaque menu, voir les sections suivantes. TP4MAN version 1, août 2005 (MAN0631F)
  • Page 52: Unités Et Intervalle De Mesure Des Gaz

    Réglages utilisateur Unités et intervalle de mesure des gaz Ce menu est le premier qui s’affiche lorsque l’on accède au système de menus. Il définit les unités et l’intervalle de mesure des gaz. Appuyer simultanément sur les touches Haut et Bas. Ceci donne accès au système de menus et affiche l’icône menu, qui clignote.
  • Page 53 Appliquer le gaz d’étalonnage (point de consigne dynamique) au détecteur à un débit de 0,3 litre par minute. Remarque Honeywell Analytics recommande d’employer un gaz à une concentration correspondant à la moitié de la pleine échelle pour l’étalonnage (contacter votre distributeur pour obtenir du gaz d’étalonnage).
  • Page 54: Niveaux D'alarme Et Action Des Relais

    Réglages utilisateur Niveaux d’alarme et action des relais Définit les niveaux d’alarme pour l’alarme 1 et l’alarme 2, ainsi que le mode de fonctionnement des alarmes. Pour l’oxygène, une alarme d’augmentation (enrichissement en oxygène) ou de diminution (appauvrissement en oxygène) peut être sélectionnée. Accéder au système de menus et sélectionner l’option de menu Appuyer sur Haut ou Bas.
  • Page 55: Adresse De La Voie

    Configuration par défaut du module à voie Touchpoint 4 est fourni d’usine avec les configurations de voie par défaut standard. La configuration est basée sur des réglages habituellement utilisés dans des systèmes de détection de gaz.
  • Page 56: Détecteur D'entrée Mv

    Réglages utilisateur Détecteur d’entrée mV Fonction Configuration par défaut Intervalle et unités 0-100 % LIE d’affichage Signal mV <2,9 mV Erreur (circuit ouvert) 2,9 – 3,5 mV Fonctionnement normal >3,5 mV Dépassement de plage Relais 1 d’alarme Niveau d’alarme 1 — 20 % de LIE Continu, normalement au repos, s’alimente au déclenchement d’une alarme A2 (Permutation unipolaire sur 240 Vca, 3 A max.)
  • Page 57: Mise En Service

    Mise en service Mise en service AVERTISSEMENTS Touchpoint 4 est conçu pour être installé et utilisé à l’intérieur, en zone sûre, en atmosphère non-explosive. L’installation doit être conforme aux normes reconnues de l’autorité compétente du pays concerné. Pour toute intervention, veiller à respecter la réglementation en vigueur et les procédures applicables sur le site.
  • Page 58 Injecter le gaz d’étalonnage (point de consigne dynamique) au détecteur. Régler le débit de gaz à 0,3 l/min. Remarque Honeywell Analytics recommande d’employer un gaz à une concentration correspondant à la moitié de la pleine échelle pour l’étalonnage (contacter votre distributeur pour obtenir du gaz d’étalonnage).
  • Page 59: Puits 4-20 Ma, 2 Fils

    Pour les détecteurs autres que Sensepoint gaz toxiques ou oxygène, se référer au mode d’emploi. S’assurer que l’affichage de Touchpoint 4 indique les unités et l’intervalle de mesure des gaz adaptés au détecteur à utiliser. Si ce n’est pas le cas, suivre la procédure page 52 pour modifier les unités et l’intervalle de mesure des gaz.
  • Page 60: Source 4-20 Ma, 3 Fils

    Pour les détecteurs autres que Sensepoint Plus/Pro, se référer au mode d’emploi correspondant. S’assurer que l’affichage de Touchpoint 4 indique les unités et l’intervalle de mesure des gaz adaptés au détecteur à utiliser. Si ce n’est pas le cas, suivre la procédure page 52 pour modifier les unités et l’intervalle de mesure des gaz.
  • Page 61: Maintenance

    Maintenance Maintenance AVERTISSEMENTS Touchpoint 4 est conçu pour être installé et utilisé à l’intérieur, en zone sûre, en atmosphère non-explosive. L’installation doit être conforme aux normes reconnues de l’autorité compétente du pays concerné. Pour toute intervention, veiller à respecter la réglementation en vigueur et les procédures applicables sur le site.
  • Page 62: Résolution Des Problèmes

    Maintenance Résolution des problèmes Le tableau suivant détaille les procédures d’auto-diagnostic et de résolution des problèmes pour Touchpoint 4. Configuration État Symptôme Action d’erreur Défauts d’alimentation électrique — en fonction des réglages sélectionnés Normale DC1 : Toutes les DEL et l’affichage Défaut...
  • Page 63: Liste De Contrôle De La Configuration Système

    Maintenance Liste de contrôle de la configuration système Emplacement du module de commande Installé par Date Configuré par Date Étalonné par Date N° téléphone personne à contacter Alimentation électrique ..Tension c.a ..Tension c.c..Type Type de détecteur Sensepoint Autre type de Voie Entrée en...
  • Page 64: Liste Ou Fiche De Contrôle D'examen Du Système

    Maintenance Liste ou fiche de contrôle d’examen du système Nom de la société Détails de l’application Nom de la personne à contacter Adresse Tél. Portable (Bref descriptif de l’application et du système incluant les E-mail périphériques auxiliaires) Problèmes signalés par le client et demandes spécifiques Liste de contrôle Système de contrôle Commentaires...
  • Page 65: Modules De Commande Touchpoint 4

    Pièces Pièces Ce chapitre récapitule les références des pièces des modules de commande complets, pièces détachées et accessoires. Modules de commande Touchpoint 4 Description Réf. : 4 voies 4 entrées mA, 0 entrée mV TPWM4440 3 entrées mA, 1 entrée mV TPWM4431 2 entrées mA, 2 entrées mV...
  • Page 66: Accessoires

    Une gamme d’appareils tiers approuvés est disponible. Ces équipements ont été testés afin de vérifier leur bon fonctionnement avec la gamme des produits Honeywell Analytics. Contacter votre distributeur Honeywell Analytics pour plus d’informations au sujet de la gamme.
  • Page 67: Spécifications

    Spécifications Spécifications Généralités Panneau de commande 1 à 4 voies à montage mural, conçu pour l’annonciation locale des risques liés aux gaz détectés par la gamme de Utilisation détecteurs de gaz Sensepoint. Conçu pour fonctionner en installation autonome et monobloc à l’intérieure ou intégré à un système de contrôle distribué...
  • Page 68: Module Neutre

    Spécifications Module neutre 85-265 Vca, 50/60 Hz, 19-30 Vcc à détection automatique, puissance Alimentation maximum de 60 W Modbus RS485, adresse d’utilisateur et débit en bauds configurables Communications (1200, 2400, 4800, 9600, 19200) Bouton-poussoir valider ou réinitialiser à distance, normalement ouvert, Autre momentanément fermé...
  • Page 69 Spécifications Relais Alarme 1 (A1) Alarme 2 (A2) Caractéristiques SPCO/3 A, 240 Vca (charge non inductive) nominales Continu Au repos Réglage par défaut S’active au déclenchement de l’alarme Réglage d’usine à 20 % PE Réglage d’usine à 40% PE En continu ou pouvant être supprimé Options Alimenté...
  • Page 70: Garantie

    ISO 9001. À ce titre, Honeywell Analytics garantit que ses produits sont exempts de défauts matériels et de vices de fabrication et s’engage à réparer ou (à sa seule discrétion) remplacer tout instrument qui serait défectueux ou susceptible de le devenir dans le...
  • Page 72 CH-8610 Uster Switzerland Tel: +41 (0)44 943 4300 Fax: +41 (0)44 943 4398 gasdetection@honeywell.com Americas Honeywell Analytics Distribution, Inc. 400 Sawgrass Corporate Pkwy Suite 230 Sunrise, FL 33325 Tel: +1 954 514 2700 Toll free: +1 800 538 0363 Fax: +1 954 514 2784 detectgas@honeywell.com...

Table des Matières