UTASÍTÁS
ÓCEÁN PROJEKTOR
Vegye ki a modult a plüss, és tegyen be 3 db AA elemet
(nem tartozék). Helyezze vissza a modult a plüssbe.
Nyissa ki az alsó tépőzárat a gombok működtetéséhez.
Csak alkáli elemmel használja, cink-szén elem kerülendő!
Kapcsolja be a terméket a
A
omásával.
CVálassza ki a kívánt dallamot a
B
«
elhúzásával.
OFF: nincs zene
1
Óceán hangja
2
Altatódal
3
Szívdobogás
Állítsa be a kívánt hangerőt a
C
hangos-halk.
Kapcsolja BE/KI a sírásérzékelőt a
D
ha a sírásérzékelő aktiválva van, az alvásprogram a 2.
fázistól újraindul, hogy megnyugtassa a csecsemőt.
Automatikus kikapcsolás: a teljes háromlépcsős
alvásprogram 30 perc elteltével automatikusan kikapcsol.
D
TECHNIKAI INFORMÁCIÓ
- FONTOS, őrizze meg a leírást!
- Ez a termék megfelel az EU, CA, AU, NZ & USA biztonsági előírásoknak.
- A csomagolást tartsa gyermekektől távol!
- Tartsa elzárva kisgyermek elől és soha ne engedje játszani a az elemekkel!
- Ez a termék 3 db AA 1.5 V elemmel működik (nem tartozék).
- Csak a megadott típusú elemeket használja.
- Az üres elemeket mindig távolítsa el a termékből.
- Az elemek cseréjét csak felnőtt végezheti!
- Ne keverje a régi és az új elemeket.
- Ne keverje az alkáli, standard (szén-cink) vagy újratölthető (Ni-MH)
elemeket.
- Amennyiben nem használja a terméket, kapcsolja ki teljesen.
NAGY A
gomb megny-
B KAPCSOLÓ
C GOMB
elhúzásával:
D
KAPCSOLÓVAL:
A
B
C
HÁROM ÜTEMŰ ALVÁSPROGRAM
Otto/Cody megnyugtatja és álomba ringatja a babát
az egyedülálló háromlépcsős alvási programmal.
A teljes program 30 percet vesz igénybe, és
automatikusan kikapcsol.
1 LÉPÉS A gyermek megnyugtatása
Követi a hullámokat és a
narancssárga halat, amely a
szobában úszik, miközben
megnyugtató óceánhangot
hallgat.
0-10 MIN
2 LÉPÉS Elálmosodás
Lágyabb fény, mozgó hullámok
és csak néhány hal úszkál. A zene
víz alatti buborékokká változik.
10-20 MIN
3 LÉPÉS Elalvás
Nem mozgó hullámok és halak.
Nincs hang.
20-30 MIN
A legjobb vetítés érdekében tegye a terméket a
faltól és a mennyezettől 1-2,5 méter távolságra.
Ha az elemek gyengülnek, akkor a kivetítési
teljesítmény csökken és a termék elveszítheti
néhány funkcióját.
- Ne helyezze a gyerekágyba vagy túl közel a babához.
- A plüss termék kézzel mosható, ha eltávolítjuk a belsejéből
a kivetítőt. Szabad levegőn szárítsuk.
- A lámpa nem melegszik fel.
- Ez a termék beltéri használatra készült, és nem vízálló.
Tartsa szárazon.
- Tisztítását ne végezze folyó víz alatt, hanem törölje le enyhén
nedves kendővel.
- Ne szedje szét a készüléket, amennyiben az nem működne.
Keresse fel ügyfélszolgálatunkat.
Manufactured and distributed by ZAZU
PO Box 299 | 3740 AG Baarn
The Netherlands | info@zazu-kids.nl
HU