5. SELECTORES DE ENTRADA
Estos botones seleccionan la entrada activa al NAD C 162 y la señal
enviada a las salidas de Cinta (Tape) y a las tomas de SALIDA DEL
PREAMPLIFICADOR 1 Y 3 (PRE OUT 1 & 2). Los botones del mando a
distancia duplican estos botones, con excepción de entrada de
sintonizador; véase más adelante. Un LED encima de cada botón
selector de entrada indica qué entrada ha sido seleccionada.
FONOGRAFO (PHONO) selecciona el plato conectado bien sea a las
tomas del FONOGRAFO (PHONE) MM o MC como entrada activa.
Pulsando el botón de DISCO (DISC) del mando a distancia SR 5 se
selecciona la entrada del fonógrado (phono).
CD Selecciona el CD (u otra fuente de nivel de línea) conectado a las
tomas CD, como entrada activa.
VIDEO Selecciona la VCR (o preamplificador estéreo de
TV/Satélite/Cable) conectada a las tomas VIDEO, como entrada activa.
Pulsando el botón de VIDEO 2 en el mando a distancia SR 5 se
selecciona la entrada de VIDEO.
AUX Selecciona una fuente de nivel de línea conectada a las tomas
AUX, como entrada activa.
SINTONIZADOR (TUNER) Selecciona el sintonizador (u otra fuente de
nivel de línea) conectado a las tomas del Sintonizador (Tuner), como
entrada activa. El mando a distancia tiene botones separados para AM
y FM, pulsando uno de los dos se selecciona la entrada al sintonizador
del C 162
CINTA 2 (TAPE 2) Selecciona la Cinta 2 (Tape 2) como entrada activa.
Monitor de CINTA 1 (TAPE 1 Monitor) Selecciona la salida desde una
grabadora de cinta cuando se reproducen cintas the output o
monitoreando grabaciones que se estén realizando a través de tomas de
la Cinta 1 (Tape 1). Pulse el botón de CINTA 1 (TAPE 1) una vez para
seleccionarlo y otra vez para volver a la selección de entrada normal.
Cinta 1 (Tape 1) es una función de Monitor de cintas que no anula la
selección de entrada actual. Por ejemplo, si el CD es la entrada activa
cuando se ha selecionado Cinta 1 (TAPE 1), entonces la señal de CD
continuará siendo seleccionada y enviada a ambas tomas de SALIDA DE
CINTA 2 (TAPE 2) y CINTA 1 (TAPE 1), pero el sonido que se oirá será el
procedente de la grabadora conectada a Cinta 1 (Tape 1). Además de
encenderse el LED ámbar para indicar que se ha activado la Cinta 1 (Tape
1), también permanecerá encendido el LED verde para la entrada activa.
NOTA:
El mando a distancia que se suministra con el C 162 es de tipo NAD
universal, diseñado para hacer funcionar varios modelos NAD.
Algunos botones de este mando a distancia no funcionan porque las
funciones no están soportadas por el C 162. Los botones selectores
de entrada de Video 2 y Video 3 del mando a distancia no funcionan
en el caso del C 162.
6. CONTROLES DE BAJOS Y TREMOLOS (BASS & TREBLE)
El NAD C 162 está equipado con controles de tono de BAJOS (BASS) y
TREMOLOS (TREBLE) para ajustar el equilibrio tonal de su sistema.
La posición de las 12 horas es 'plana' sin refuerzo ni corte y un detente
indica esta posición. Gire el control a la derecha para aumentar la
cantidad de Bajos (Bass) o Trémolos (Treble). Gire el control a la izquierda
para disminuir la cantidad de Bajos (Bass) o Trémolos (Treble). Los
controles de Tono (Tone) no afectan las grabaciones realizadas utilizando
las salidas de Cinta (Tape).
30
7. DESACTIVACION DE TONOS (TONE DEFEAT)
El interruptor DESACTIVACION DE TONOS (TONE DEFEAT) circunvala la
sección de control de tono del NAD C 162. Si los Controles de Tono (Tone
Controls) no se usan normalmente y se dejan en la posición de las 12
horas, es aconsejable desconectar completamente la sección de Control
de Tonos (Tone Control) usando este interruptor. En la posición afuera
('out'), los circuitos de Control de Tonos (Tone Control) están activos, si se
empuja el interruptor DESACTIVACION DE TONOS (TONE DEFEAT)
adentro ('in') se circunvala la sección de Control de Tonos (Tone Control)..
8. EQUILIBRIO (BALANCE)
El control EQUILIBRIO (BALANCE) ajusta los niveles relativos de los
altavoces de izquierda y derecha. La posición de las 12 horas da un nivel
igual a los canales izquierdo y derecho. Hay un detente que indica esta
posición. Girando el control a la derecha se mueve el equilibrio a la
derecha. Girando el control a la izquierda se mueve el equilibrio a la
izquierda. El control del EQUILIBRIO (BALANCE) no afecta las
grabaciones realizadas utilizando las salidas de Cinta (Tape).
9. VOLUME (VOLUMEN)
El control VOLUME ajusta el nivel general de las señales que se
alimentan a los altavoces. Es accionado por motor y se puede ajustar
desde el mando a distancia.. El control de VOLUMEN (VOLUME) no
afecta las grabaciones realizadas utilizando las salidas de Cinta (Tape).
En el mando a distancia, pulse el botón de SILENCIAMIENTO (MUTE)
para poner temporalmente en "off" el sonido que va a los altavoces y
auriculares. Se indica Silenciamiento (Mute) con el indicador de entrada
activa en intermitente. Pulse otra vez SILENCIAMIENTO (MUTE) para
restablecer el sonido. El Silenciamiento (Mute) no afecta las grabaciones
realizadas utilizando las salidas de Cinta (Tape). pero afecta a la señal
que va a la salida del Preamplificador (Pre Out).
PARA HACER UNA GRABACION
Cuando se selecciona cualquier fuente de sonido, su señal se alimenta
también directamente a cualquier máquina de cintas conectada a las
SALIDAS DE CINTA 2 o CINTA 1 (TAPE 2 or TAPE 1 OUTPUTS) para
grabaciones.
COPIA DE CINTA A CINTA
Usted puede copiar entre dos máquinas de cinta conectadas a su NAD
C 162. Ponga la cinta de fuente en la grabadora conectada a Cinta 2
(Tape 2) y la cinta en blanco en la grabadora conectada a Cinta 1 (Tape
1). Si se selecciona la Entrada de CINTA 2 (TAPE 2 Input), usted puede
ahora grabar de la Cinta 2 (Tape 2) a la Cinta 1 (Tape 1) y controlar la
señal procedente de la cinta original.
MANDO A DISTANCIA
El mando a distancia sirve para todas las funciones de tecla del NAD C
162 y tiene controles adicionales para hacer funcionar remotamente
Sintonizadores, máquinas de casetes y CD NAD. Funcionará a una
distancia de hasta 5 m.
Recomendamos pilas alcalinas para máxima vida de funcionamiento.
Deben montarse dos pilas AAA (R 03) en el compartimiento de pilas
situado en la parte trasera del mando a distancia. Al cambiar las pilas,
compruebe que se pongan en la dirección correcta, que se indica en la
base del compartimiento de pilas.
Rogamos consulte las secciones anteriores del manual para una
descripción completa de las funciones individuales.