Page 1
Portada Bosch 2604.qxd 5/12/03 11:59 Page 1 duo system super ºC super ºC DE Gebrauchsanweisung EN Operating Instructions FR Mode d’emploi BOSCH Internet: http://www.bosch-hausgeraete.de...
Inhaltsverzeichnis Hinweise zur Entsorgung Hinweise zu Ihrer Sicherheit Ihr neues Gerät Bedienblende Raumtemperatur und Belüftung beachten Gerät anschließen Gerät einschalten Temperatur einstellen Gerät ausschalten und stilllegen Variable Gestaltung des Innenraums Lebensmittel einordnen 9-10 Lebensmittel einfrieren 10-11 Gefrierraum abtauen 11-12 Gerät reinigen Energie sparen Betriebsgeräusche Kleine Störungen selbst beheben...
Page 3
1 - 9 duo system super ºC super ºC ºC ºC super super...
DE.qxd 5/12/03 12:00 Page 3 Hinweise zur Hinweise zu Ihrer Sicherheit Entsorgung Bevor Sie das Gerät in Altgerät entsorgen Betrieb nehmen Bitte beachten, wenn Ihr neues Gerät ein Altgerät ersetzt. Lesen Sie Gebrauchs- und Montagean- Altgeräte sind kein wertloser Abfall! leitung aufmerksam durch! Sie enthalten Durch umweltgerechte Entsorgung wichtige Informationen über Aufstellen,...
DE.qxd 5/12/03 12:00 Page 4 • Bei Notfällen • Kunststoff-Teile und Türdichtung nicht – Augen ausspülen und Arzt aufsuchen. mit Öl oder Fett verschmutzen. Kunst- – Zündfunken und offenes Feuer vom stoff-Teile und Türdichtung werden Gerät fernhalten. sonst porös. – Netzstecker ziehen, Raum einige •...
DE.qxd 5/12/03 12:00 Page 5 Ihr neues Gerät Bedienblende Bild W Ein/Aus-Taste Kühlraum Zum separaten Ein- und Ausschalten des Kühlraums. ºC Einstelltaste für Kühlraumtemperatur Die Kühlraumtemperatur ist von +2 ºC bis +8 ºC einstellbar. Die Einstelltaste wiederholt oder Detailabweichungen – insbesondere bei ständig drücken, bis die gewünschte Ausstattungsmerkmalen –...
Page 10
DE.qxd 5/12/03 12:00 Page 6 ºC Einstelltaste für „super“-Taste/Anzeige für Gefrierraumtemperatur Gefrierraum Die Gefrierraumtemperatur ist von Zum Ein- und Ausschalten des –16 ºC bis –32 ºC einstellbar. „super“-Gefrierens. Das leuchtende Lämpchen zeigt die Inbetriebnahme Die Einstelltaste wiederholt oder des „super“-Gefrierens an. ständig drücken, bis die gewünschte Temperatur durch Aufleuchten des Das „super“-Gefrieren dient zum...
DE.qxd 5/12/03 12:00 Page 7 Raumtemperatur und Gerät anschließen Belüftung beachten Nach dem Aufstellen des Gerätes sollte man mind. Std. warten, bis das Gerät Die Klimaklasse steht auf dem in Betrieb genommen wird. Während des Typenschild (Bild ! 0 ). Sie gibt an, Transports kann es vorkommen, dass innerhalb welcher Raumtemperaturen sich das im Verdichter enthaltene Öl im...
DE.qxd 5/12/03 12:00 Page 8 • Während die Kühlmaschine läuft, Gerät einschalten bilden sich Wasserperlen oder Reif an der Rückseite des Kühlraumes, dieses ist funktionsbedingt. Ein Abschaben Bild W der Reifschicht oder Abwischen der Kühl- und Gefrierraum können Wasserperlen ist nicht notwendig. Die separat eingeschaltet werden.
DE.qxd 5/12/03 12:00 Page 9 Sonderausstattung Gerät ausschalten (nicht bei allen Modellen) und stilllegen Flaschenhalter Bild Y Gerät ausschalten Der Flaschenhalter verhindert ein Kippen der Flaschen beim Öffnen und Bild W Schließen der Tür. Kühl- und Gefrierraum können separat ausgeschaltet werden. •...
DE.qxd 5/12/03 12:00 Page 10 Beim Einordnen beachten Frische Lebensmittel ein- frieren Lebensmittel gut verpackt oder abge- deckt einordnen. Dadurch bleiben Lagern bereits Lebensmittel im Gefrier- Aroma, Farbe und Frische erhalten. raum, ist einige Stunden vor dem Außerdem werden Einlegen frischer Lebensmittel das Geschmacksübertragungen „super“-Gefrieren einzuschalten.
DE.qxd 5/12/03 12:00 Page 11 Tiefkühlkost einkaufen Eis herstellen Verpackung darf nicht beschädigt sein. Achtung Haltbarkeitsdatum beachten. Keine elektrischen Eisbereiter im Gefrierraum verwenden. Temperatur in der Verkaufstruhe – 18 ºC oder tiefer. Eiswürfel herstellen Tiefkühlkost möglichst in einer Isolier- (nicht bei allen Modellen) tasche transportieren und schnell in den Gefrierraum legen.
DE.qxd 5/12/03 12:00 Page 12 Ist die Reifschicht ca. cm dick, muss Gerät reinigen abgetaut werden. Mindestens jedoch ein- bis zweimal im Jahr. Am • Netzstecker ziehen. zweckmäßigsten dann, wenn wenig oder kein Gefriergut im Gerät lagert. • Mit Wasser und wenig Handspülmittel reinigen.
DE.qxd 5/12/03 12:00 Page 13 Geräusche, die sich Betriebsgeräusche leicht beheben lassen Ganz normale Geräusche Das Gerät steht uneben Bitte richten Sie das Gerät mit Hilfe einer Brummen – Kälteaggregat läuft. Wasserwaage eben ein. Verwenden Sie Blubbernde, surrende oder gurgelnde dazu die Schraubfüße oder legen Sie Geräusche –...
DE.qxd 5/12/03 12:00 Page 14 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Nach Beheben der Störung erlischt die Warnanzeige nach einiger Zeit. Die Innenbeleuchtung Die Glühlampe ist defekt. Glühlampe austauschen (Bild O) funktioniert nicht; die 1. Netzstecker ziehen bzw. Sicherung Kältemaschine läuft. ausschalten. 2.
EN.qxd 5/12/03 12:00 Page 15 Information Safety information concerning disposal Before you switch ON the appliance Disposal of your old appliance Please read the operating and installation instructions carefully. They When replacing your old appliance with contain important information on how to a new one, please comply with the install, use and maintain the appliance.
EN.qxd 5/12/03 12:00 Page 16 • In an emergency • If the appliance features a lock, keep – Rinse eyes and call a doctor. the key out of the reach of children. – Keep ignition sources and naked • Keep plastic parts and the door seal flames away from the appliance.
EN.qxd 5/12/03 12:00 Page 17 Your new appliance Fascia Fig. Q Refrigerator compartment On/Off button Switches the refrigerator compartment on and off separately. Refrigerator compartment temperature selection button The refrigerator compartment temperature can be selected from Details may differ according to the +2 ºC to +8 ºC.
Page 22
EN.qxd 5/12/03 12:00 Page 18 °C selection button for freezer „super“ button/display for freezer compartment temperature compartment The freezer compartment tempera- Switches „super“ freezing on and ture can be selected from –16 ºC to off. The lit lamp indicates that –32 ºC.
EN.qxd 5/12/03 12:00 Page 19 Connecting the Observe ambient temperature and appliance ventilation After installing the appliance, wait at least hour until the appliance starts The climatic class can be found on the up. During transportation the oil in the rating plate (Fig.
EN.qxd 5/12/03 12:00 Page 20 • The sides of the housing are Switching on the sometimes heated slightly. This prevents condensation in the area of appliance the door seal. • While the refrigerating unit is running, Fig. W beads of water or hoarfrost form at the Refrigerator and freezer compartments back of the refrigerator compartment.
EN.qxd 5/12/03 12:00 Page 21 Special features Switching off and (not all models) disconnecting the Bottle holder appliance Fig. Y The bottle holder prevents bottles from falling over when the door is opened and Switching off the appli- closed. ance Fig.
EN.qxd 5/12/03 12:00 Page 22 Loading the appliance How to wrap food correctly: Wrap or cover food before placing in the appliance. This will retain the aroma, 1. Place the food in the wrapping. colour and freshness of the food. 2.
EN.qxd 5/12/03 12:00 Page 23 Storing frozen food Making ice • To ensure good air circulation in the Warning appliance, insert the freezer drawers Do not use electric ice makers in the all the way. freezer compartment. • If large quantities of food are to be Making ice cubes stored in the freezer, all the freezer drawers (except the bottom one) can...
EN.qxd 5/12/03 12:00 Page 24 Defrosting aids Note: Place a pan of hot water on a base in Thick frost or ice on the freezer shelves the freezer compartment. will impair the performance of the appliance and increase the power Defrosting sprays consumption.
EN.qxd 5/12/03 12:00 Page 25 Tips for saving Operating noises energy Normal noises • Install the appliance in a cool, well Humming – refrigerating unit is running. ventilated room, but not in direct Bubbling, gurgling or whirring noises – sunlight and not near a heat source refrigerant is flowing through the tubing.
EN.qxd 5/12/03 12:00 Page 26 Eliminating minor faults yourself Before you call customer service: Please check whether you can eliminate the fault yourself based on the following information. Customer service will charge you for advice, even if the appliance is still under guarantee! Fault Possible cause...
EN.qxd 5/12/03 12:00 Page 27 Calling customer service You can find your local customer service in the telephone directory or in the customer service list. When calling customer service, please quote the product number (E-Nr.) and the production number (FD) of the appliance.
FR.qxd 5/12/03 12:00 Page 28 Mise au rebut de Conseils pour la mise l’emballage au rebut Attention : Ne permettez pas aux enfants de Mise au rebut de jouer avec les emballages et ses l’ancien appareil pièces constitutives. Ils risquent de s’étouffer avec les cartons pliants et A respecter lorsque votre nouvel les feuilles de plastique.
Page 33
FR.qxd 5/12/03 12:00 Page 29 • Dans les cas suivants, débranchez la Attention : fiche mâle de la prise de courant ou • Cet appareil contient une petite défaites le fusible / coupez le quantité d’un fluide réfrigérant disjoncteur : écologique mais inflammable, le R –...
FR.qxd 5/12/03 12:00 Page 30 Dispositions générales Consignes d’utilisation à respecter • Pour cette raison, ne recouvrez et L’appareil convient pour n’obstruez en aucun cas les orifices • Réfrigérer et congeler des aliments. d’aération. • Préparer des glaçons. • Les réparations sont réservées à des spécialistes.
FR.qxd 5/12/03 12:00 Page 31 Bandeau de Votre nouvel appareil commande Fig. W Touche Marche/Arrêt du compartiment réfrigérateur Elle sert à allumer et éteindre séparément le compartiment réfrigérateur. °C Touche de réglage de la température du compartiment Selon le modèle, votre appareil peut réfrigérateur présenter des détails différents en La température dans ce...
Page 36
FR.qxd 5/12/03 12:00 Page 32 Mention «super» du compartiment « » Voyant d’avertissement réfrigérateur Ce voyant signale des températures Lors de la super-réfrigération, le trop élevées dans le compartiment groupe frigorifique refroidit ce congélateur. compartiment pendant env. Risque que les produits 6 heures jusqu’à...
FR.qxd 5/12/03 12:00 Page 33 Aération La supercongélation s’éteint automatiquement une fois que Fig. E les produits alimentaires frais L’air entrant en contact avec la paroi ont surgelé à coeur (au bout de arrière de l’appareil se réchauffe. Cet air quelques heures en présence de chaud doit pouvoir s’échapper sans petites quantités, au bout de deux...
FR.qxd 5/12/03 12:00 Page 34 Vous pouvez modifier les valeurs Attention ! réglées : voir la description sur le Ne branchez en aucun cas l’appareil à bandeau de commande : une «prise économie d’énergie» Réglage de la température du électronique (par ex. Ecoboy ; Sava compartiment réfrigérateur Plug) ni à...
FR.qxd 5/12/03 12:00 Page 35 • Si après avoir refermé le compartiment • Pour éteindre le compartiment congélateur la porte refuse de s’ouvrir congélateur, appuyez sur la touche à nouveau, attendez s.v.p 2 à 3 minutes, Marche / Arrêt (7). temps nécessaire à...
FR.qxd 5/12/03 12:00 Page 36 Rangez les produits Rangement des alimentaires comme suit : produits alimentaires • Sur les clayettes du compartiment réfrigérateur (de haut en bas) : Attention : différentes pâtisseries, plats précuisinés, produits laitiers, viande et charcuterie zones froides dans le •...
FR.qxd 5/12/03 12:00 Page 37 Congélation de produits Achat de produits frais surgelés Si des produits alimentaires se trouvent Leur emballage doit être intact. déjà dans le compartiment congélateur, La date de conservation ne doit pas être enclenchez la supercongélation dépassée.
FR.qxd 5/12/03 12:00 Page 38 Durée de stockage Dégivrage du Pour éviter que la qualité des produits compartiment surgelés baisse, ne dépassez pas la durée de stockage admise à –18 °C. congélateur La durée de stockage dépend de la nature de l’aliment. Dans le cas de produits surgelés prêts à...
FR.qxd 5/12/03 12:00 Page 39 Procédez comme suit : Nettoyage de • Débranchez la fiche mâle de la prise l’appareil de courant. • Rangez les tiroirs remplis de produits • Débranchez la fiche mâle de la prise surgelés dans un endroit frais. Posez de courant.
FR.qxd 5/12/03 12:00 Page 40 Economies d’énergie Bruits de fonctionnement • Placez votre appareil dans un endroit frais et bien aéré. Veillez à ce qu’il ne Bruits parfaitement soit pas exposé aux rayons solaires et qu’il ne se trouve pas à proximité normaux d’une source de chaleur (radiateur etc.).
FR.qxd 5/12/03 12:00 Page 41 Remédier soi-même aux petites pannes Avant d’appeler le service après-vente (SAV) : Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dérangement à l’aide des instructions qui suivent. Si vous faites venir le technicien, ses conseils vous seront facturés, même pendant la période de garantie.
FR.qxd 5/12/03 12:00 Page 42 Dérangement Cause possible Remède L’éclairage ne L’ampoule est grillée. Changez l’ampoule (Fig. O O ) fonctionne pas ; 1. Débranchez la fiche mâle de la prise de courant le groupe et/ou ramenez le disjoncteur en position éteinte. frigorifique marche.