Page 2
KGV.. fr Mode d’emploi pt Instruções de serviço it Istruzioni per I´uso el Οδηγίες χρήσης es Instrucciones de uso...
Page 3
Table des matières Prescriptions-d'hygiène-alimentaire ..5 Congélation de produits frais .... 14 Consignes de sécurité Supercongélation ......... 15 et avertissements ........5 Décongélation des produits ....15 Conseil pour la mise au rebut ....7 Equipement ........... 16 Étendue des fournitures ......8 Autocollant «...
Page 4
Avant de préparer des plats et de frTable des matièresf r M o d e d’ e m pl o i ■ Prescriptions- saisir des produits alimentaires, lavez- vous les mains. Avant de préparer d'hygiène-alimentaire d’autres plats, lavez-vous à nouveau les mains.
Page 5
Pendant l’utilisation Si l'appareil est endommagé éloignez de l'appareil toute flamme ■ N’utilisez pas d’appareils électriques ■ nue ou source d'inflammation, à l’intérieur de l’appareil (par ex. aérez bien la pièce pendant quelques appareils de chauffage, machine ■ minutes, à glaçons, etc.). Risque d’explosion ! éteignez l'appareil puis débranchez la Ne dégivrez ni et ne nettoyez jamais ■...
Page 6
Dispositions générales Cet appareil ne pourra être utilisé par ■ des personnes (enfants compris) L’appareil convient pour présentant des capacités physiques, sensorielles ou psychiques restreintes réfrigérer et congeler des aliments, ■ ou manquant de connaissances que préparer des glaçons. ■ sous la surveillance d’une personne Cet appareil est destiné...
Page 7
* Mise au rebut de l'ancien Étendue appareil des fournitures Les appareils usagés ne sont pas des déchets dénués de valeur ! Leur Après avoir déballé, vérifiez toutes les élimination dans le respect de pièces pour détecter d’éventuels dégâts l'environnement permet d'en récupérer dus au transport.
Page 8
Branchement électrique La catégorie climatique de l’appareil figure sur sa plaque signalétique, Fig. 0. La prise doit être proche de l’appareil et Catégorie Température ambiante demeurer librement accessibles même climatique admissible après avoir installé ce dernier. +10 °C à 32 °C L’appareil est conforme à...
Page 9
Éléments de commande Présentation Fig. 2 de l’appareil Touche Marche / Arrêt Il sert à allumer et éteindre l'ensemble de l'appareil. Affichage de la température régnant dans le compartiment réfrigérateur Les chiffres correspondent aux températures °C réglées dans le compartiment réfrigérateur.
Page 10
Enclenchement Réglage de la de l’appareil température Fig. 2 Allumez l’appareil par la touche Marche / Arrêt. Fig. 2/1 Compartiment réfrigérateur L’appareil commence à réfrigérer. Porte en position ouverte, l’éclairage est La température est réglable entre +2 allumé. °C et +8 °C. Appuyez sur la touche de réglage de la Remarques concernant température 4 jusqu’à...
Page 11
La zone la plus froide se trouve dans ■ le bac tiroir. Fig. 4 Le compartiment réfrigérateur Remarque Dans la zone la plus froide, rangez La température dans le compartiment les aliments délicats (par ex.le réfrigérateur est réglable entre +2 °C et poisson, la charcuterie, la viande).
Page 12
Le compartiment Capacité congélateur de congélation maximale Utilisation du compartiment Sur la plaquette signalétique, vous congélateur trouverez des indications concernant Sert à ranger des produits surgelés. la capacité de congélation maximale ■ en 24 heures (voir le chapitre « Service Sert à...
Page 13
S’il faut ranger beaucoup de produits Ne se prêtent pas à la congélation : ■ alimentaires, vous pouvez les empiler Variétés de légumes habituellement directement sur les clayettes en verre dégustées crues telles que la salade et sur le fond du compartiment ou les radis, œufs dans leur coque, congélateur.
Page 14
Durée de conservation des Allumage et extinction produits surgelés Fig. 2 Elle dépend de la nature des aliments. Appuyez sur la touche 4 de réglage de la température jusqu’à que la mention Si la température a été réglée sur – super 3 s’allume.
Page 15
Porte-bouteilles Equipement Fig. * Le porte-bouteilles (selon le modèle) empêche ces dernières de se renverser lorsque vous ouvrez et refermez la porte. Clayettes en verre Fig. 6 Bac à produits congelés Dans le volume intérieur, vous pouvez (grand) faire varier la configuration des clayettes Fig.
Page 16
Autocollant « OK » Si vous dégivrez l'appareil (selon le modèle) Le contrôle de température « OK » Compartiment réfrigérateur permet de signaler les températures inférieures à +4 °C. Si l’autocollant La décongélation a lieu n’affiche pas « OK », abaissez automatiquement.
Page 17
2. Débranchez la fiche mâle du secteur Nettoyage de l’appareil ou ramenez le disjoncteur en position éteinte. ã= 3. Rangez les tiroirs remplis de produits Attention surgelés dans un endroit frais. Posez N’utilisez aucun produit de nettoyage ■ les accumulateurs de froid (si fournis contenant du sable, du chlorure ou de avec l’appareil) sur ces produits.
Page 18
Equipement Odeurs Pour nettoyer, il est possible de retirer toutes les pièces variables de l’appareil. Si des odeurs désagréables se manifestent : Retirer les clayettes en verre Fig. 6 1. Éteignez l’appareil par la touche Marche/Arrêt. Fig. 2/1 Soulevez les clayettes en verre, tirez-les en avant, abaissez-les et sortez-les 2.
Page 19
Economies d’énergie Bruits de fonctionnement Placez l’appareil dans un local sec ■ et aérable. Veillez à ce que l’appareil ne soit pas directement exposé aux Bruits parfaitement normaux rayons solaires et qu’il ne se trouve Bourdonnement sourd pas à proximité d’une source de chaleur (par ex.
Page 20
Remédier soi même aux petites pannes Avant d'appeler le service après-vente (SAV) : Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dérangement à l'aide des instructions qui suivent. Vous éviterez des dépenses inutiles car le déplacement du technicien du SAV vous sera facturé...
Page 21
Dérangement Cause possible Remède La température Vous avez ouvert N’ouvrez pas l’appareil inutilement. régnant dans fréquemment le compartiment l’appareil. congélateur est trop Les orifices d’apport Enlevez ces obstacles. élevée. et d’évacuation d’air sont recouverts par des obj ets faisant obstacle. Vous avez mis une Ne dépassez pas la capacité...
Page 22
Commande de réparation et conseils en cas de dérangements Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l’annuaire ci- joint du service après-vente. 01 40 10 11 00 070 222 141 0848 840 040...