Table des matières Autres problèmes éventuels....... 20 Consignes de sécurité 4 Élimination 20 Symboles utilisés ........... 4 Consignes de sécurité générales....... 4 Index 21 Consignes de sécurité spécifiques à l’appareil... Notes 22 5 Service et assistance 23 Consignes d’utilisation.......... 5 Première mise en service 8 Votre appareil...
Consignes de sécurité Symboles utilisés sous surveillance ou ont pu bénéficier d’instructions quant Ce symbole est utilisé pour toutes les consignes importantes concer- à une utilisation en toute sé- nant la sécurité. curité de l’appareil et qu’elles Le non-respect de ces consignes ont bien compris les risques peut causer des blessures et en- inhérents à...
1 Consignes de sécurité sonne présentant une qualifi- ment par le biais de la détec- cation analogue afin d’éviter tion de la présence d’une tout danger. casserole. ▪ AVERTISSEMENT: une cuis- Consignes de sécurité son sans surveillance avec spécifiques à l’appareil de la graisse ou de l’huile sur le plan de cuisson peut se ré- véler dangereuse et provo-...
Page 6
1 Consignes de sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu Utilisation ▪ Cet appareil est conçu pour la prépara- ▪ Des essais ont montré que, dans des tion de plats dans un cadre domes- conditions normales d’utilisation, l’appa- tique. Nous déclinons toute responsabi- reil ne présente aucun danger pour les lité...
Page 7
1 Consignes de sécurité ▪ Veillez à ce qu’aucun aliment sucré ou jus ne se déverse sur les zones de cuisson chaudes. La surface risque d’être endommagée. Si de tels aliments se déversent sur les zones de cuisson chaudes, enlevez-les immédiatement (encore chauds) à...
Première mise en service L’appareil doit être installé et raccordé au réseau électrique en se conformant strictement à la notice d’installation fournie séparément. Faites effectuer les tra- vaux nécessaires par un installateur ou un électricien agréé. Au cours des premières heures de fonctionnement d’une zone de cuisson, des odeurs incommodantes peuvent se dégager.
3 Votre appareil Eléments de commande et d’affichage Ne jamais déposer d’objet sur les éléments de commande. Ceci risquerait d’en- dommager l’appareil et de déclencher par erreur des commandes non souhaitées. Affichages Niveau de puissance Fondre activé Durée de fonctionnement activée pour la zone de cuisson Niveau de puissance Maintien au Durée de fonctionnement/minuterie...
4 Utilisation Détection de la présence d’une casserole La zone de cuisson est équipée d’un système de détection de la présence d’une casse- role. Pour pouvoir mettre en marche la zone de cuisson, la poêle wok originale doit être placée sur celle-ci. ▪...
4 Utilisation Indication de chaleur résiduelle Tant que le risque d’une brûlure demeure, le voyant reste allumé après l’arrêt. Tableau des niveaux de puissance Niveau de Procédé de cuisson Application pratique puissance Faire fondre Beurre, chocolat, gélatine, sauces à env. 40 °C Maintien au chaud Maintien au chaud des plats à...
4 Utilisation Fonction Cuire au petit bouillon Utilisez toujours la fonction Mijoter sans couvercle. La fonction Mijoter permet de faire cuire des saucisses, des quenelles ou encore des pâtes farcies dans de l’eau chaude en dessous du point d’ébullition. Activation de la fonction Mijoter ▸...
4 Utilisation Modifier la durée de fonctionnement ▸ Effleurer la touche – La durée de fonctionnement restante est affichée. ▸ Modifier la durée de fonctionnement à l’aide de la touche ou Il est possible de modifier rapidement la durée de fonctionnement en maintenant pressée la touche ...
4 Utilisation Arrêter la minuterie avant terme Si la zone de cuisson n’est pas en fonctionnement, mettre d’abord l’appareil en marche. ▸ Effleurer la touche ▸ Effleurer simultanément les touches et – clignote sur l’affichage. 4.12 Sécurité enfants La sécurité enfants a pour but d’éviter une mise en marche involontaire de l’appareil. Activer la sécurité...
5 Réglages utilisateur – Le niveau de puissance de la zone de cuisson allumée passe à . – La durée de fonctionnement est interrompue. – La minuterie continue de fonctionner. – Toutes les touches à l’exception de , sont désactivées. Si la pause de cuisson n’est pas interrompue dans les 10 minutes, l’appareil s’ar- rête complètement.
6 Entretien et maintenance Modifier les réglages utilisateur ▸ Lorsque l’appareil est arrêté, maintenir les touches et simultanément pressées pendant 2 secondes. – Un signal acoustique retentit. ▸ Effleurer les deux sliders à gauche de l’affichage 3. – Un signal acoustique retentit. –...
6 Entretien et maintenance ▸ Eliminez à chaud les dépôts de plats très sucrés qui ont débordé, comme la confiture, à l’aide d’un grattoir de nettoyage pour vitrocéramique. Dans le cas contraire, la sur- face en vitrocéramique risque d’être endommagée. ▸...
7 Eliminer soi-même des dérangements Nettoyage de la poêle wok originale ▸ Utiliser une lavette ou une éponge non abrasive, de l’eau et un liquide de nettoyage adéquat. N’utiliser en aucun cas de produit de nettoyage abrasif, d’éponge grattante ou de paille de fer ou autre. Ces produits endommagent les surfaces. ▸...
Page 19
7 Eliminer soi-même des dérangements Affichage Cause possible Solution est allumé ▪ Une erreur interne est surve- ▸ Noter le numéro d’erreur. ainsi qu’un chiffre nue. ▸ Noter le numéro SN de l’appareil, voir la plaque si- gnalétique. ▸ Appeler le service après- vente.
8 Élimination Autres problèmes éventuels Problème Cause possible Solution L’appareil ne fonc- ▪ Le fusible ou le coupe-circuit ▸ Remplacer le fusible. tionne pas et tous les automatique de l’installation ▸ Réenclencher le coupe-cir- écrans restent éteints. domestique est défectueux. cuit automatique.
Page 21
Index Accessoires fournis ..........8 Grille-égouttoir ............. 8 Aperçu de l’appareil........... 8 Appareil Activer et désactiver........ 10 Minuterie ............13 Arrêt de la zone de cuisson ......10 Arrêt anticipé .......... 14 Arrêt de sécurité ..........19 Modification........... 13 Réglage ............ 13 Consignes d’utilisation........
être collée sous le plan de cuisson dans le meuble encastré. Votre demande de réparation Vous trouverez le numéro de téléphone du centre d’entretien V-ZUG le plus proche à l’adresse www.vzug.com → Service → N° du service. Questions techniques, accessoires, extension de garantie V-ZUG se tient à...
▸ Effleurer pour chauffer rapidement un grand volume d’eau. Arrêt de la zone de cuisson ▸ Effleurer le slider Arrêt de l’appareil Effleurer la touche . 1097739-01 V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6302 Zoug info@vzug.com, www.vzug.com...