Page 1
2-CHANNEL RECEIVER FOR WIRELESS MICROPHONES RÉCEPTEUR DEUX CANAUX POUR MICROPHONES SANS FIL RICEVITORE A 2 CANALI PER RADIOMICROFONI 863,05 MHz / 864,80 MHz TXS-860 Best.-Nr. 24.0870 BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D’EMPLOI • ISTRUZIONI PER L’USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • CONSEJOS DE SEGURIDAD...
Page 2
Bevor Sie einschalten … Before you switch on … Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät We wish you much pleasure with your new “img Stage von „img Stage Line”. Bitte lesen Sie diese Bedienungs- Line” unit. Please read these operating instructions care- anleitung vor dem Betrieb gründlich durch.
Page 3
CHANNEL-1 CHANNEL-2 TXS-860 WIRELESS RECEIVER SQUELCH MIC ON RF-LEVEL AF-LEVEL VOLUME SQUELCH MIC ON RF-LEVEL AF-LEVEL VOLUME POWER DC INPUT LEVEL MIXER OUT CHANNEL-2 CHANNEL-1 ANTENNA-2 FUSE 4 4 12-15V LOW /HI UNBALANCED BALANCED OUT ANTENNA-1 12 13...
Page 4
OUT (14) 3 Einsatzmöglichkeiten WARNUNG Das Steckernetzgerät wird mit lebens - 6 Betriebsanzeige Der Empfänger TXS-860 bildet in Verbindung mit gefähr licher Netzspannung (230 V~) 7 Ein-/Ausschalter POWER zwei Funkmikrofonen ein zweikanaliges drahtloses versorgt. Nehmen Sie deshalb nie Mikrofonsystem. Mit diesem System können Musik 8 Winkel (2 Stück) zur Montage des Empfängers in...
jedoch erst einschalten bzw. den entsprechen- Empfangssignalstärke wird durch die LED-Kette 4 Aufstellmöglichkeiten den Mischpultregler erst aufziehen, wenn das RF-LEVEL (3) angezeigt. Bleiben die Anzeigen Der Empfänger ist als Tischgerät oder für den Ein- (2 und 3) dunkel, ist der Empfang zu schwach: Mikrofonsystem komplett eingeschaltet ist.
(230 V~). In combinazione con due radiomicrofoni, il ricevitore (14) Non intervenire mai al suo in - TXS-860 costituisce un sistema a 2 canali di 6 Spia di funzionamento terno; la manipolazione scor- microfoni senza fili. Con questo sistema è possibile 7 Interruttore on/off POWER retta può...
Page 8
le potentiomètre de la table de mixage que LEDs RF-LEVEL (3). Si les affichages (2 et 3) res- 4 Possibilités dʼinstallation lorsque le système micro est complètement tent sombres, la réception est trop faible : Le récepteur peut être posé directement sur une allumé.
Page 10
vochtigheid (toegestaan omgevingstemperatuur- Ontvanger voor draadlose mircofoons Wanneer de toestellen definitief uit bedrijf bereik: 0 – 40 °C). genomen wordt, bezorg ze dan voor ver- Lees aandachtig de onderstaande veiligheidsvoor- werking aan een plaatselijk recyclagebe- schriften, alvorens de apparatuur in gebruik te Zelfs wanneer de ontvanger uitgeschakeld is, drijf.
Mottagare för trådlösa mikrofoner Nätdelen förbrukar ström även då mottagare är frånslagen. Innan enheten tas i bruk observera följande säker- Använd inte mottagare eller tag omedelbart ut nät- hets instruktioner. Behövs ytterligare information för delen ur elurtaget om något av följande fel upp- handhavande utav enheten finner Ni det i den står: Tyska, Engelska, Franska eller Italienska delen i...