Wayscral Basy 315 Notice D'utilisation page 65

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
Мы рады, что вы купили наш велосипед с дополнительной электротягой Wayscral, и благодарим
вас за покупку.
Ваш велосипед оборудован электротягой, облегчающей педалирование, что делает поездки
удобнее.
Дополнительная тяга имеет целью дополнить педалирование. Как только вы начинаете крутить
педали, включается двигатель и дополняет ваше усилие. Сила тяги меняется в зависимости от
скорости велосипеда - больше при старте, меньше при разогнанном велосипеде и нулевая от
скорости 25 км/ч.
Важно сохранить настоящую инструкцию для правильной регулировки и должного ухода за
велосипедом, ознакомьтесь с ней перед первым использованием.
Настоящий велосипед для взрослых с дополнительной электротягой Wayscral разработан в
соответствии с требованиями европейских стандартов: EN 14764 и EN 15194, отвечающих
нормам безопасности.
СОДЕРЖАНИЕ
I.
7 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ/МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
II. ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ / РЕГУЛИРОВКИ
1) Подключение элементов безопасности
2) Седло и руль
3) Шины
4) Тормоза
5) Скорости
6) Другие детали
III. ПОМОЩЬ ПРИ ПЕДАЛИРОВАНИИ, АККУМУЛЯТОР И ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО
1) Помощь при педалировании
2) Аккумулятор
3) Зарядное устройство
IV. УХОД
1) Контрольные проверки
2) Общий уход
V. ПОСЛЕПРОДАЖНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
1) Изнашиваемые детали
2) Применимая гарантия
3) Функционирование и устранение неисправностей
Приложение: технические характеристики
RU
127
I. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ/МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Для ознакомления с вашим новым велосипедом выберите безопасное место вдали от интенсивного
движения.
Электротяга может включаться резко, убедитесь, что руль поставлен прямо и дорога свободна.
Перед каждым пользованием убедитесь в хорошем состоянии велосипеда.
Не забывайте, что езда по дорогам общего пользования требует соблюдения правил движения. С 1
сентября 2008 г. велосипедисты обязаны носить вне населенных пунктов светоотражающий flжилет.
Фирма NGTS не несет никакой ответственности при несоблюдении велосипедистом действующих
нормативных актов.
Настоящий велосипед предназначен для использования на городских дорогах. Он не предназначен
для езды по не асфальтированным или плохим дорогам . Он не предназначен для езды по
бездорожью.
несоблюдение данного предупреждения может привести к падению или аварии и преждевременно
и необратимо повредить велосипед с электротягой.
При использовании велосипеда ребенком родители обязаны следить за ним и убедиться, что
ребенок в состоянии безопасно пользоваться велосипедом.
При неблагоприятных климатических условиях (дождь, холод, темное время суток и т.д.) следует
быть особо внимательным, соответственно снизив скорость.
При перевозке велосипеда снаружи автомобиля (на велобагажнике, рейлингах и т.д.) рекомендуется
снимать аккумулятор и хранить его в защищенном от непогоды месте.
II. ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ / РЕГУЛИРОВКИ
Несмотря на тщательную подготовку велосипеда Wayscral на заводе, перед первым его
128
использованием важно убедиться в следующем.
128
1) Подключение элементов безопасности
128
Осветительные приборы
129
Осветительные приборы поставляются в комплекте и включают два катафота (белого цвета в фаре
и красного, fiзакрепленного на заднем багажнике), передний и задний осветители, два других
130
катафота оранжевого цвета, закрепленных между спицами колес, светоотражающие шины, чтобы
130
сделать вас лучше видимым сбоку.
131
Передняя фара для моделей ВЭТ Flexy 215, Basy 315, City 415, City 425, Sporty 455
Закрепите держатель фары на руле как можно ближе к центру с помощью прилагаемого фиксатора.
132
Закрепите фару на руле, с усилием продвинув ее вперед.
132
Для установки батареек откройте фару, нажав на прозрачный пластмассовый овал на ней. Вставьте
132
обе батарейки (LR6 AA) с соблюдением полярности
Включение / выключение фары производится перемещением серого рычажка.
135
Передняя фара для модели City515-City525
138
Модели ВЭТ City515 и/или City525 оборудованы высококачественным передним осветителем на
светодиодах, предустановленном на велосипеде.
138
Включение / выключение осветителя производится перемещением переключателя на его задней
138
части.
139
Задний осветитель
Вставьте обе батарейки (LR 6 АА) с соблюдением полярности. Включение / выключение заднего
140
осветителя производится перемещением переключателя на его боковой части.
140
140
140
142
ON/OFF
ON/OFF
ON/OFF
ON/OFF
128

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Flexy 215City 415Sporty 455City 425City 515City 525

Table des Matières