Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

Notice d'utilisation vélo à assistance électrique Wayscral
Basy 315
Flexy 215
City 415
City 425
Norauto France 511/589 rue des Seringats59262 Sainghin-en-Mélantois
Auto 5 Bld Paepsem 20-1070 ANDERLECHT BELGIQUE
Noroto España SAU Centre Comercial Alban Carretera de Ademuz
km 2,9 46100 BURJASSOT
Norauto Italia SPA Corso Savona 85/110024 MONCALIERI
Norauto Portugal LDA Av. dos Cavaleiros, n°49 Alfragide 2794-057 CARNAXIDE
City 515/525
Sporty 455
Norauto Romania Services srl Str. Batiştei nr. 30 Sector 2,020938 BUCUREŞTI
Norauto Polska SP Z.O.O.Ul. Jubilerska 1004-190 WARSZAWA
НОРАВТО РОССИЯ 127051, Москва, Цветной бульвар, 11строение 6, этаж 2
Wayscral
NGTS
Made in China / Fabricado en/na China / Fabriqué en Chine
FR:1-18 NL:19-36 ES:37-54 IT:55-72 PT:73-90
PL:91-108 RO:109-126 RU:127-144
14V0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wayscral Basy 315

  • Page 1 Notice d’utilisation vélo à assistance électrique Wayscral Basy 315 Flexy 215 City 415 City 425 Norauto France 511/589 rue des Seringats59262 Sainghin-en-Mélantois Auto 5 Bld Paepsem 20-1070 ANDERLECHT BELGIQUE Noroto España SAU Centre Comercial Alban Carretera de Ademuz km 2,9 46100 BURJASSOT Norauto Italia SPA Corso Savona 85/110024 MONCALIERI Norauto Portugal LDA Av.
  • Page 2: Table Des Matières

    Si le vélo est utilisé par un enfant, les parents doivent surveiller et s’assurer que l’utilisateur est Ce vélo à assistance électrique pour adulte Wayscral a été conçu suivant les exigences des normes. capable d’utiliser le vélo en toute sécurité.
  • Page 3: Freins

    Le guidon de votre vélo se règle à la fois en hauteur et en inclinaison. Sporty 455 50-85 3,5-5,9 28*1.5(700*35C) Réglage pour les VAE Flexy 215, Basy 315, City 415, City 425, Sporty 455 Pour ajuster la hauteur du guidon, desserrez la vis de serrage avec une clé hexagonale Allen City 515/525 26*1.75 40-65 2,8-4,5 et relevez la tige à...
  • Page 4: Vitesses

    Les VAE Wayscral sont vendus avec un porte bagage déjà fixé. Sa charge maximale est de 25kg (sauf Basy 315:15kg), il est possible de fixer un siège pour enfant ou une remorque sur ce modèle. Lorsque le porte-bagages est chargé, le comportement de votre bicyclette peut être modifié. Répartis- sez la charge de bagages des deux cotés pour favoriser la stabilité...
  • Page 5 Appuyez sur MODE pour mettre en route votre console. Restez appuyé sur MODE pour l’éteindre. Utilisation Appuyez en même temps sur « flèche haut » et « flèche bas » pendant 3 secondes pour rentrer en - Vitesse (vitesse de pédalage, vitesse moyenne, vitesse de pointe) «...
  • Page 6: Batterie

    Débranchez le chargeur de la prise lorsque le processus de charge est terminé. N’oubliez pas de verrouiller votre batterie lors de son installation sur le vélo. Basy 315 A l’aide du loquet et de la goupille prévu à cet effet, faire pivoter la selle vers le haut afin de pouvoir extraire la batterie de sa glissière.
  • Page 7: Chargeur

    - Ne pas couvrir le chargeur pour éviter la surchauffe pendant la charge. - Le vent - Ce chargeur est conçu pour charger des batteries au Lithium (sauf Basy 315:plomb), ne pas charger - Effort de pédalage fourni le mauvais type de batterie.
  • Page 8: Entretien Général

    Nettoyez les flancs des jantes et les patins de frein à l’alcool ou à l’acétone. Faites • Grantie à vie sur le cadre sur les modèles : Basy 315,City 415,City 425,Sporty 455,City 515 et City 525 particulièrement attention à ne pas utiliser de jet d’eau sous pression.
  • Page 9: Phare Avant City

    Code panne console City 515 Annexe : Caractéristiques techniques Code Définition Solutions panne (1) Manette de frein (2) Manette du levier de vitesse - Vérifier que la batterie a bien été chargée. (3) Sonnette - Vérifier que la batterie est bien connectée. Si vous arrivez a Problème batterie verrouiller, la batterie est bien placée.
  • Page 10: Basy 315

    Basy 315 City 515 et City 525 Chargement maximum 110 kg (utilisateur + Chargement + vélo) Chargement maximum 110 kg (utilisateur + Chargement + vélo) Vitesse maximum avec assistance < 25km/h Vitesse maximum avec assistance < 25km/h Autonomie 25-40km Autonomie 36V 6,6Ah / 36V 13,2Ah 25-45km / 60-80km Moteur électrique...
  • Page 11: Eerste Ingebruikstelling / Regelingen

    INHOUDSOPGAVE II. EERSTE INGEBRUIKSTELLING / REGELINGEN Ondanks het feit dat uw Wayscral fiets met zorg klaargemaakt werd in onze werkplaatsen, is het belangrijk om volgende punten te controleren vóór iedere eerste ingebruikname. WAARSCHUWINGEN / VOORZORGSMAATREGELEN 1) Plaatsen van de veiligheidselementen II.
  • Page 12: City 515/525

    Het stuur van uw fiets is zowel in hoogte als in helling regelbaar Sporty 455 50-85 3,5-5,9 28*1.5(700*35C) Regeling voor de VAE Flexy 215, Basy 315, City 415, City 425, Sporty 455 City 515/525 26*1.75 40-65 2,8-4,5 Schroef de aanspanbout met een zeshoekige Allen sleutel los en hef de staaf tot op de gewenste hoogte om de hoogte van het stuur te regelen (figuur 1).
  • Page 13: Regeling Van Het Versnellingsmechanisme (Derailleur)

    Het bagagerek De Elektrische fietsen van Wayscral zijn verkocht met vaste bagagedrager. De maximale laadmogelijkheid is 25kg (behalve Basy 315:15kg), er is een mogelijkheidheid om een babystoel of een aanhangwagen te bevestigen aan dit model. Het gedrag van uw fiets kan gewijzigd zijn wanneer uw bagagerek geladen is. Verdeel de bagage over de twee zijden om de stabiliteit van uw fiets te bevorderen.
  • Page 14 Druk op MODE om uw display in werking te stellen. Duw lang op MODE om hem weer uit te zetten. Gebruik Druk tegelijk op « pijl naar boven » en « pijl naar onder » gedurende 3 seconden om de « mode - Snelheid (pedaalsnelheid, gemiddelde snelheid, pieksnelheid) regeling »...
  • Page 15: Accu

    Reken tussen 2,5-3h (accu 36V6,6 Ah) /5-6h(accu 36V13,2 Ah) voor een volledige oplaadbeurt. Ontkoppel de lader wanneer de laadbeurt beëindigd is. Vergeet niet om uw accu te vergrendelen bij de installatie op de fiets. Basy 315 Laat het zadel naar boven kantelen met de hiervoor voorziene hendel en borgpen om de accu uit haar slee te halen.
  • Page 16: Lader

    - De lader niet bedekken tijdens het opladen om zo oververhitting te voorkomen. - De helling van de weg - Deze lader is ontworpen voor Lithium batterijen (behalve Basy 315: lood), niet gebruiken voor ander - De bandenspanning typen batterijen.
  • Page 17: Algemeen Onderhoud

    • Levenslange garantie voor het kader: Basy 315,City 415,City 425,Sporty 455,City 515 en City 525 Voor een veilig gebruik, controleer regelmatig de staat van de remmen en de velgen.
  • Page 18: Koplamp Vooraan City

    Bijlage: Technische kenmerken Code panne display City 515 Code Definitie Oplossingen panne (1) Remhandvat (2) Handvat van de versnellingshendel - Controleer of de accu goed opgeladen werd (3) Bel - Controleer of de accu goed aangesloten is. Indien u hem Probleem met kunt vergrendelen is de accu goed geplaatst (4) Stuur...
  • Page 19: Basy 315

    Basy 315 City 515-City 525 Maximale draaglast 110 kg (gebruiker + last + fiets) Maximale draaglast 110 kg (gebruiker + last + fiets) Maximale snelheid met ondersteuning < 25km/u Maximale snelheid met ondersteuning < 25km/u Autonomie 25-40km Autonomie 36V 6,6Ah / 36V 13,2Ah...
  • Page 20 5) Velocidades Faro delantero para las bicicletas de asistencia eléctrica Flexy 215, Basy 315, City 415, City 425, 6) Otras piezas Sporty 455 III.
  • Page 21: City 515/525

    El manillar de su bicicleta se regula a la vez en altura y en inclinación. Sporty 455 28*1.5(700*35C) 50-85 3,5-5,9 Regulación para los modelos Flexy 215, Basy 315, City 415, City 425, Sporty 455 City 515/525 26*1.75 40-65 2,8-4,5 Para ajustar la altura del manillar, desenrosque el tornillo de cierre con una llave hexagonal tipo Allen y eleve la tija a la altura deseada (figura 1).
  • Page 22: Otras Piezas

    Las bicicletas de asistencia eléctrica Wayscral se venden con un porta equipajes ya instalado. La carga máxima es de 25 Kg (excepto Basy 315:15 Kg), es posible la utilización de una silla para niños o un remolque en este modelo.
  • Page 23 Presionar el botón MODE para poner en marcha el display. Mantener presionado el botón MODE para Utilización detenerlo. - Velocidad (velocidad de pedaleo, velocidad media, velocidad máxima). Presionar al mismo tiempo sobre << flecha arriba>> y <<flecha abajo>> durante 3 segundos para En el momento se comienza a pedalear, el display de la bicicleta indica automáticamente la velocidad.
  • Page 24: Batería

    Desconectar el cargador de la toma cuando el proceso de carga haya terminado. Después de instalar la batería en la bicicleta no olvidar bloquearla Basy 315 Usando el gatillo y el pasador previsto a este efecto, hacer pivotar el sillín hacía arriba con el fin de poder extraer la batería.
  • Page 25: Advertencias, Precauciones

    - No cubra el cargador para evitar su sobrecalentamiento durante la carga. - El peso del usuario - Este cargador ha sido diseñado para cargar baterías de Lithium ( Basy 315 plomo), no cargue un - El desnivel de la ruta tipo incorrecto de batería.
  • Page 26: Mantenimiento General

    Todos los 3 años ó 6000Km V SPV - Cambio de las transmisiones (cadena, rueda libre, platos) 1) Piezas con desgaste - Cambio de neumáticos Los diferentes elementos sometidos a desgaste son estándar. Reemplazar siempre las piezas - Control del desgaste de las ruedas (radios, llanta) desgastadas y/o cambiar por componentes idénticos.
  • Page 27 Anexo: Características técnicas Código de avería display City 515 Código Definición Soluciones (1) Maneta de freno de avería (2) Maneta cambiador de velocidad - Verificar que la batería esté bien cargada. (3) Timbre Problema de - Verificar que la batería esté bien conectada. (4) Manillar Si se puede bloquear, la batería está...
  • Page 28: Sporty 455

    Basy 315 City 515 - City 525 Carga máxima 110 kg (utsuario + carga + bicicleta) Carga máxima 110 kg (usuario + carga + bicicleta) Velocidad máxima con asistencia < 25km/h Velocidad máxima con asistencia < 25km/h Autonomía 25-40km Autonomía 6V 6,6Ah / 36V 13,2Ah 25-45km / 60-80km Motor eléctrico...
  • Page 29: Avvertenze / Precauzioni

    5) Velocità Faro anteriore per le VAE Flexy 215, Basy 315, City 415, City 425, Sporty 455 6) Atre parti Fissate il supporto del faro sul manubrio, il più centralmente possibile grazie al fermaglio fornito.
  • Page 30: Gomme

    26*1.75 40-65 2,8-4,5 Regolazione per le VAE Flexy 215, Basy 315, City 415, City 425, Sporty 455 Per regolare l’altezza del manubrio, aprite la vite di chiusura con una chiave esagonale Allen e sollevate 4) Freni l’asta del manubrio all’altezza desiderata. (figura 1).
  • Page 31: Velocità

    Il porta bagagli Le VAE WAyscral sono vendute con un portabagagli già fissato il cui carico massimo consentito è di 25 Kg (tranne che la Basy 315 che è di 15Kg). E' poss ibi le fissare un seggiolino bimbo o un rimorchio.
  • Page 32 Premete MODE per avviare il vostro display. Tenete premuto MODE per spegnerlo. Utilizzo Premete allo stesso tempo « freccia in su » e « freccia in giù » per 3 secondi per entrare in « modalità - Velocità (velocità della pedalata, velocità media, velocità massima) regolazioni »...
  • Page 33: Batteria

    Per una ricarica completa occorrono tra le 2,5-3h ( batteria 36V6,6 Ah) /5-6h( batteria 36V13,2 Ah). Quando la ricarica è terminata scollegate il caricatore dalla presa. Non dimenticate di bloccare la vostra batteria dopo il riposizionamento sulla bici. Basy 315 Utilizzando il dispositivo di chiusura sella, e agendo sul perno previsto a tale scopo, fate ruotare la sella verso l’alto per poter...
  • Page 34: Caricatore

    Dopo la ricarica della vostra batteria, si consiglia di lasciarla riposare 20-30 minuti prima dell’utilizzo. riparatore qualificato. L’autonomia della nostra VAE Wayscral è la seguente : - Sistemare il caricabatterie sempre in un ambiente ben areato e asciutto, Flexy 215, City 415, City 425 ,Sporty 455 ,City 515 et City 525: - Attenzione : Gas esplosivi.
  • Page 35: Manutenzione Generale

    E’ importante controllare gli elementi meccanici periodicamente per assicurare, Garanzia a vita per il telaio : Basy 315,City 415,City 425,Sporty 455,City 515 et City 525 nel caso, la sostituzione dei pezzi usati o che presentano delle tracce di usura.
  • Page 36: Faro Anteriore City

    Codice guasto Display City 515 Allegato: Caratteristiche tecniche Codice Problema Soluzione guasto (1) Leva del freno (2) Cambio - Verificare che la batteria sia stata ben caricata - Verificare che la batteria sia ben connessa. Se riuscite a (3) Campanello Problema batteria chiuderla significa che è...
  • Page 37 City 515 - City 525 Basy 315 Carico massimo 110 kg (utente + carico + bici) Carico massimo 110 kg (utente + Carico + bici) Velocità massima con assistenza < 25km/h Velocità massima con assistenza < 25km/h Autonomia 25-40km Autonomia 36V 6,6Ah / 36V 13,2Ah...
  • Page 38 II. PRIMEIRA UTILIZAÇÃO / REGULAÇÃO II. PRIMEIRA UTILIZAÇÃO / REGULAÇÃO A sua bicicleta Wayscral foi alvo de uma preparação minuciosa nas nossas oficinas, mas é importante 1) Colocação dos elementos de segurança antes da primeira utilização que se assegure dos seguintes pontos.
  • Page 39 26*1.75 40-65 2,8-4,5 Regulação para os modelos Flexy 215, Basy 315, City 415, City 425, Sporty 455 Para ajustar a altura do guiador, desaperte o parafuso de fixação com uma chave hexagonal Allen e 4) Travões levante a haste até à altura desejada (figura 1).
  • Page 40: Assistência Ao Pedalar, Bateria E Carregador

    6) Outras peças Porta-bagagem Os modelos Wayscral são vendidos com um porta bagagem fixo. A sua carga máxima é de 25Kg (excepto Basy 315:15Kg), será possível a fixação de uma cadeira de criança ou um reboque neste modelo. Com o porta-bagagem carregado o comportamento da bicicleta pode ser alterado.
  • Page 41 Carregue em MODO para iniciar o display. Mantenha premido MODO para desligar. Utilização Carregue ao mesmo tempo na “seta alto” e “seta baixo” durante 3 segundos para entrar no modo de - Velocidade (velocidade ao pedalar, velocidade média, velocidade máxima) regulação.
  • Page 42: Bateria

    Não se esqueça de apertar a sua bateria aquando da instalação na bicicleta. Basy 315 Use o mecanismo para fazer virar o selim e poder extrair a bateria. O acesso à bateria fica - Validar pressionando o modo livre.
  • Page 43: Carregador

    - Não posicionar o carregador de forma instável. - Não cubra o carregador de forma evitar o aquecimento excessivo durante o carregamento. - O carregador foi projectado para carregar baterias de Lithium (excepto Basy 315:ácido), não carregue A autonomia despende de alguns factores de utilização : o tipo errado de bateria.
  • Page 44: Manutenção Geral

    Limpe os flancos das jantes e as pastilhas de travão com álcool ou acetona. NÃO UTILIZE UM JACTO • Garantia vitalícia para o quadro::Basy 315,City 415,City 425,Sporty 455,City 515 恶 City 525 DE ÁGUA COM PRESSÃO.
  • Page 45 Código de falhas display City 515 Anexo : Características técnicas Code Définition Solutions panne (1) Travão (2) Acelerador - Vérifier que la batterie a bien été chargée. (3) Buzina - Vérifier que la batterie est bien connectée. Si vous arrivez a Problème batterie verrouiller, la batterie est bien placée.
  • Page 46 Basy 315 City 515 - City 525 Carga máxima 110 kg (utilizador + Carregador + bicicleta) Carga máxima 110 kg (utilizador + Carregador + bicicleta) Velocidade máxima com assistência < 25km/h Velocidade máxima com < 25km/h Autonomia 25-40km Autonomia 36V 6,6Ah / 36V 13,2Ah 25-45km / 60-80km Motor eléctrico...
  • Page 47 świateł odblaskowych pomarańczowych umieszczonych na szprychach kół oraz odblasków na oponach, które zapewniają widoczność z boku. 4) Hamulce Światło przednie dla modeli VAE Flexy 215, Basy 315, City 415, City 425, Sporty 455 5) Przerzutki Za pomocą załączonego klipsa, zamontować obudowę światła na kierownicę, jak najbliżej środka.
  • Page 48: Regulacja Siodełka I Kierownicy

    Możliwe jest regulowanie zarówno nachylenia jak i wysokości kierownicy Sporty 455 50-85 3,5-5,9 28*1.5(700*35C) Regulacja modeli VAE Flexy 215, Basy 315, City 415, City 425, Sporty 455 City 515/525 26*1.75 40-65 2,8-4,5 Aby wyregulować wysokość kierownicy, odkręć śrubę zaciskową za pomocą klucza imbusowego i podnieś...
  • Page 49: Przerzutki

    żaden smar.W przeciwnym III. WSPOMAGANIE PEDAŁOWANIA I AKUMULATOR wypadku należy je wymienić lub oczyścić ze smaru. 1) Wspomaganie pedałowania Flexy 215, Basy 315, City 415, City 425, Sporty 455 Ostrzeżenie: przypadku deszczu, droga Wyświetlacz pozwala wybrać...
  • Page 50 Naciśnij na MODE, aby uruchomić wyświetlacz. Aby wyłączyć, przytrzymaj dłużej MODE. Użycie Naciśnij jednocześnie na « strzałkę w górę » i « strzałkę w dół » przez 3 sekundy, aby uruchomić « tryb - Prędkość (prędkość pedałowania, średnia prędkość, maksymalna prędkość) ustawienia »...
  • Page 51: Akumulator

    światełko ledowe prostownika włącza się. Pełne ładowanie trwa 6-8 godzin. Po zakończeniu ładowania, odłącz prostownik z gniazda. Przy instalacji akumulatora na rowerze, pamiętaj o blokadzie. Basy 315 odblokować akumulator, odchyl za pomocą dźwigni siodełko - Zatwierdzić naciskając Mode a następnie wyjmij zawleczkę.
  • Page 52: Ładowanie

    - Uwaga : Gazy wybuchowe. Przechowywać z dala od źródeł ognia. W trakcie ładowania zapewnić odpowiednią wentylację. Zasięg roweru Wayscral jest następujący : - Nie używać ładowarki, jeśli przewód lub wtyczka nosi znamiona uszkodzenia. Flexy 215, City 415, City 425 ,Sporty 455 ,City 515 i City 525: - Nie dotykać...
  • Page 53: Ogólna Konserwacja

    Jeśli jednak produkt posiada jakieś usterki, mogą Państwo skorzystać z gwarancji handlowej, która licząc pamiętać, by nie myć roweru wodą pod ciśnieniem. od daty zakupu wynosi : • Do z ywotnia gwarancja lat na ramę:Basy 315,City 415,City 425,Sporty 455,City 515 et City 525 Smarowanie • 5 lat na ramę:.Flexy 215 Smarowanie elementów ruchomych jest bardzo ważne, gdyż...
  • Page 54: Załącznik: Spis Części

    Kod usterki City 515 Załącznik : spis części Problem Rozwiązanie usterki (1) Uchwyt hamulcowy (2) Dźwignia zmiany biegów - Sprawdź, czy akumulator jest naładowany Usterka - Sprawdź, czy akumulator jest podłączony. Jeśli akumulator (3) Dzwonek udaje się zablokować, to znaczy, ze jest dobrze zamontowany. akumulatora (4) Uchwyt kierownicy - Sprawdź...
  • Page 55 Basy 315 City 515-City525 Maksymalne obciążenie 110 kg (użytkownik + ładunek + rower) Maksymalne obciążenie 110 kg (użytkownik + ładunek + rower) Prędkość maksymalna ze wspomaganiem < 25km/h Prędkość maksymalna ze wspomaganiem < 25km/h Zasięg 25-40km Zasięg 36V 6,6Ah / 36V 13,2Ah...
  • Page 56 între spiţele roţilor, anvelopele reflectorizante vă vor permite să fiţi văzuţi din lateral. 3) Anvelope Far faţă pentru bicicletele asistate electric Flexy 215, Basy 315, City 415, City 425, Sporty 455 4) Frâne Fixaţi suportul de far pe ghidon, cât mai în centru posibil cu ajutorul clipului furnizat.
  • Page 57: Frâne

    26*1.75 40-65 2,8-4,5 Setări pentru bicicltele Flexy 215, Basy 315, City 415, City 425, Sporty 455 4) Frâne Pentru a ajusta înălţimea ghidonului, deşurubaţi şrubul de închidere cu o cheie hexagonală Allen şi Mânerul drept activează frâna din spate, în timp ce mânerul stâng activează frâna din faţă.
  • Page 58: Alte Piese

    6)Alte piese Portbagaj Bicicletele VAE Wayscral sunt vândute cu un port bagaj deja fixat. Sarcina maximă este de 25kg (cu excepţia bicicletei Basy315:15kg), cu posibilitate de montarea a unui scaun pentru copii sau a unei remorci pe acest model. Atunci când portbagajul este încărcat, comportamentul bicicletei poate fimodificat. Repartizaţi sarcina bagajelor în două...
  • Page 59 Apăsaţi pe MODE pentru a porni display-ul. Menţineţi apăsat pe MODE pentru a îl închide. Utilizare Apăsaţi în acelaţi timp pe « săgeată sus » şi « săgeată jos » timp de 3 secunde pentru a intra în « setări » Viteză...
  • Page 60: Baterie

    Deconectaţi încărcătorul de la priză atunci când procesul de încărcare este terminat. Nu uitaţi să blocaţi bateria atunci când este instalată pe bicicletă. Basy 315 Cu ajutorul lacătului şi a pinilor prevăzute în acest scop, rotiţi şaua în sus pentru a putea - Validaţi apăsând pe Mode...
  • Page 61: Autonomia Bateriei

    - Atenție: Gaz exploziv. Evitați flamele și scânteile. Asigurați o aerisire suficientă în timpul încărcării. Autonomia bicicletelor asistate electric Wayscral este următoarea: Nu utilizați încărcătorul cu un cablu de alimentare sau cabluri deteriorate. Nu atingeți încărcătorul cu Flexy 215, City 415, City 425 ,Sporty 455 ,City 515 et City 525: mâinile ude.
  • Page 62: Întreţinere Generală

    Curăţaţi părţile laterale ale jantelor şi saboţii de frână cu alcool sau acetonă. Fiţi atenţi să nu garanţie comercială de la data achiziţionării de : utilizaţi un jet de apă sub presiune. • Garanţie pe viaţa pentru cadru:Basy 315,City 415,City 425,Sporty 455,City 515 et City 525 • 5 ani pentru cadru:Flexy 215 Lubrifiere •...
  • Page 63 Cod de eroare display City 515 Anexă : Caracteristici tehnice Definiţie Soluţii eroare (1) Manetă de frână (2) Schimbător manetă - Verificaţi dacă bateria a fost bine încărcată - Verificaţi dacă bateria este bine conectată. Dacă ajungeţi la (3) Sonerie Probleme baterie sistemul de blocare, bateria este bine plasată.
  • Page 64 Basy 315 City 515 -City 525 Încărcătură maximă 110 kg (utilizator + încărcare + bicicletă) Încărcătură maximă 110 kg (utilizator + încărcare + bicicletă) Viteză maximă cu asistenţă < 25km/h Viteză maximă cu asistenţă < 25km/h Autonomie 25-40km Autonomie 36V 6,6Ah / 36V 13,2Ah...
  • Page 65 4) Тормоза сделать вас лучше видимым сбоку. 5) Скорости Передняя фара для моделей ВЭТ Flexy 215, Basy 315, City 415, City 425, Sporty 455 Закрепите держатель фары на руле как можно ближе к центру с помощью прилагаемого фиксатора. 6) Другие детали...
  • Page 66 2,8-4,5 Руль Руль велосипеда устанавливается как по высоте, так и по наклону. Установка для моделей ВЭТ Flexy 215, Basy 315, City 415, City 425, Sporty 455 4) Тормоза Для регулировки руля ослабьте крепежный винт с помощью шестигранного торцового ключа и...
  • Page 67 III. ПОМОЩЬ ПРИ ПЕДАЛИРОВАНИИ И АККУМУЛЯТОР Предупреждение: При дожде тормозной путь 1) Помощь при педалировании удлиняется. Flexy 215, Basy 315, City 415, City 425, Sporty 455 С помощью дисплея выбираются 3 режима помощи 5) Регулировка переключателя скоростей при педалировании и показывается состояние...
  • Page 68 Для включения дисплея нажмите MODE. Для выключения дисплея нажмите и удерживайте MODE. Использование Одновременно нажмите «стрелку вверх» и «стрелку вниз» и удерживайте 3 секунды для перехода - Скорость (скорость вращения педалей, средняя скорость, пиковая скорость) в режим установок При начале педалирования дисплей автоматически показывает скорость. Чтобы...
  • Page 69 Процедура сброса дисплея на 0 Для сброса счетчика на 0: - Нажмите MODE для включения дисплея - Одновременно нажмите «стрелку вверх» и «стрелку вниз» и удерживайте 3 секунды - Для перехода к ниже показанному экрану нажмите MODE Зеленый: заряжен Красный: включен - Для...
  • Page 70 - Внимание: взрывчатый газ Избегать открытого огня и искр. Обеспечить достаточное проветривание во время зарядки. Запас хода для ВЭТ Wayscral составляет: - Запрещается пользоваться аккумулятором при поврежденных шнуре питания или вилках. Flexy 215, City 415, City 425 ,Sporty 455 ,City 515 et City 525: - Запрещается...
  • Page 71: Послепродажное Обслуживание

    торговой гарантией, начиная с даты его покупки: Смазка • Гарантия на весь срок службы на раму: Basy 315,City 415,City 425,Sporty 455,City 515 ,City 525 Смазка является важнейшим элементом различных движущихся деталей во избежание коррозии, • 5-летней на раму: Flex 215.
  • Page 72 Код неисправности на дисплее City 515 Приложение: Технические характеристики Код неис- Определение Решение (1) Ручка тормоза прав- ности (2) Ручка переключения скоростей Убедитесь, что аккумулятор подключен правильно. (3) Звонок Неисправность Если вам удалось его заблокировать, он стал на место (4) Руль аккумулятора...
  • Page 73 Basy 315 W515-W525 Максимальная нагрузка: 110 кг (пользователь + груз + велосипед) Максимальная нагрузка 110 кг (пользователь + груз + велосипед) Максимальная скорость при электротяге < 25 км/час Максимальная скорость при электротяге < 25 км/час Пробег на одной зарядке 25-40 км...

Ce manuel est également adapté pour:

Flexy 215City 415Sporty 455City 425City 515City 525

Table des Matières