Page 2
Remarque Selon le pays/la région d’achat du lecteur, il se peut que certains modèles ne soient pas disponibles. Navigation dans le Mode d’emploi Pour utiliser les onglets du Mode d’emploi Cliquez sur les onglets situés en haut à droite des pages de ce manuel pour passer directement aux sections «...
Table des matières Lecture de toutes les pistes dans un ordre Opérations et écrans de base aléatoire ..........40 Composants et commandes ....5 Suppression de pistes ......41 Mise sous/hors tension du lecteur...7 Utilisation du menu d’options de musique ..........42 A propos du menu Accueil ......8 Affichage de l’...
Page 4
Réglage de l’affichage de l’ é cran des photos Réglages communs ............64 [Affichage] Définition du mode de lecture du diaporama Modification des réglages communs ..87 .........64 [Répétition du Diaporama] Affichage des informations relatives au Réglage de l’intervalle du diaporama lecteur ......87 [Informations sur l’Unité] ........65...
Opérations et écrans de base Opérations et écrans de base Composants et commandes Avant Touche BACK/HOME Commutateur HOLD Permet de remonter d’un niveau Utilisez le commutateur HOLD pour dans les écrans de liste ou de revenir éviter toute manipulation au menu précédent.
Opérations et écrans de base Arrière Touche RESET Prise WM-PORT Appuyez sur la touche RESET avec Raccordez-lui le câble USB fourni ou un objet pointu, etc. pour des périphériques en option. réinitialiser le lecteur ( p. 99). Si vous utilisez le lecteur avec le haut-parleur SRS-NWGT014E ...
Opérations et écrans de base Mise sous/hors tension du lecteur Touche OPTION/PWR OFF Pour mettre le lecteur sous tension Appuyez sur n’importe quelle touche pour rallumer le lecteur. Conseil Si [Fonction HOLD activée... Annulez la fonction HOLD pour utiliser les commandes.] apparaît à...
Opérations et écrans de base A propos du menu Accueil Le tableau suivant contient les éléments du menu [Accueil]. Pour plus de détails sur la liste d’ é léments de chaque menu, reportez-vous à la p. 9. Pour plus de détails sur chaque élément de menu, reportez-vous à la page de référence indiquée.
Page 9
Opérations et écrans de base [Aléatoire-Complète] ....40 [Paramètres] [Réglages Musique] [Mode de Lecture] ....45 [Radio FM] ....... 66 [Égaliseur] ......46 [Stéréo claire] ......47 [Enregistrements Voix] ....77 [Normaliseur dynam.] ..48 [Optimiseur sortie HP] ..49 [Photos] .........
Page 10
Opérations et écrans de base A propos de la zone d’information Les icônes indiquées dans le tableau ci-dessous apparaissent dans la zone d’information. Les icônes varient selon l’ é tat de lecture, la configuration ou l’ é cran. Pour plus d’informations sur les icônes, reportez-vous aux pages de référence. Icônes Description Etat de la lecture ( ...
Opérations et écrans de base Utilisation du menu Accueil Le menu [Accueil] est l’interface d’accueil à partir de laquelle vous pouvez lancer chaque application, notamment rechercher des titres, modifier des réglages, etc. Pour afficher le menu [Accueil], maintenez la touche BACK/HOME du lecteur enfoncée.
Page 12
Opérations et écrans de base Dans le présent manuel, les instructions d’utilisation du menu [Accueil] sont décrites comme suit. Exemple : Dans le menu [Accueil], sélectionnez [Musique] [Album] l’album de votre choix la piste de votre choix. Les opérations effectivement exécutées dans cet exemple sont illustrées ci- dessous.
Page 13
Opérations et écrans de base Appuyez sur la touche /// pour sélectionner un album, puis appuyez sur la touche pour valider. La liste des pistes de l’album sélectionné apparaît. Vous pouvez faire défiler la liste en appuyant sur la touche /. ...
Opérations et écrans de base Utilisation du menu d’options Les éléments du menu d’ o ptions varient d’une fonction à l’autre pour vous permettre de modifier les réglages de chaque application. Vous pouvez afficher le menu d’ o ptions en appuyant sur la touche OPTION/ PWR OFF.
Page 15
Opérations et écrans de base Appuyez sur la touche /// pour sélectionner [Mode de Lecture], puis appuyez sur la touche pour valider. Appuyez sur la touche /// pour sélectionner [Lecture aléatoire], puis appuyez sur la touche pour valider. Le mode de lecture [Lecture aléatoire] est sélectionné.
Opérations et écrans de base A propos des logiciels Logiciels fournis Content Transfer Content Transfer permet de transférer de la musique, des vidéos ou des photos vers votre lecteur à partir d’un ordinateur par un simple glisser-déposer. Vous pouvez utiliser l’Explorateur Windows, iTunes, etc. pour glisser-déposer des données vers Content Transfer.
Préparation du lecteur Préparation du lecteur Charge de la batterie La batterie du lecteur se recharge lorsque le lecteur est raccordé à un ordinateur sous tension. Pour raccorder votre lecteur à un ordinateur, utilisez le câble USB fourni. Lorsque l’indicateur d’autonomie de la batterie affiche , la charge est terminée (la durée de charge est d’...
Page 18
Préparation du lecteur Remarque Si vous chargez le lecteur après une longue période d’inutilisation, il se peut que votre ordinateur ne reconnaisse pas le lecteur ou que rien n’apparaisse sur l’affichage. Chargez le lecteur pendant 5 minutes environ ; ensuite, il fonctionnera normalement. ...
Préparation du lecteur Sélection de la langue d’affichage Vous pouvez sélectionner la langue de votre choix pour les menus et messages. Touche BACK/ HOME [Paramètres] Touche de navigation 5 directions Dans le menu [Accueil], sélectionnez [Paramètres] [Langue (Language)] la langue de votre choix.
Préparation du lecteur Réglage de la date et de l’heure Certaines applications du lecteur ne fonctionnent correctement qu’une fois la date et l’heure réglées. Définissez la date et l’heure actuelles avant d’utiliser le lecteur. Touche BACK/ HOME [Paramètres] Touche de navigation 5 directions ...
« Format de fichier compatible » ( p. 125). Le lecteur n’utilise pas le logiciel SonicStage (le logiciel SonicStage, développé par Sony, gère de la musique sur un ordinateur ou transfère de la musique sur d’autres types de lecteurs).
Transfert de musique Transfert de musique à l’aide de Lecteur Windows Media 11 Vous pouvez importer des pistes de vos CD, etc. vers l’ o rdinateur et les transférer vers le lecteur à l’aide de Lecteur Windows Media 11. ...
Page 23
Transfert de musique Cliquez sur [Démarrer l’extraction]. Lecteur Windows Media 11 commence à importer le CD. Les pistes importées sont indiquées comme [Extrait dans la bibliothèque]. Attendez que toutes les pistes soient importées. Conseil Les pistes importées sont stockées dans le dossier [Ma musique] (Windows XP) ou [Musique] (Windows Vista) de l’...
Transfert de musique Transfert de musique Vous pouvez utiliser Lecteur Windows Media 11 pour transférer de la musique de votre ordinateur vers le lecteur. Remarque Ne déconnectez pas le câble USB aussi longtemps que le message [Ne pas déconnecter.] est affiché...
Page 25
Transfert de musique Cliquez sur l’onglet [Synchroniser] de la fenêtre Lecteur Windows Media 11. Glissez et déposez les pistes souhaitées dans la liste de synchronisation située dans la partie droite de la fenêtre. Les pistes sont ajoutées à la liste de synchronisation. ...
Transfert de musique Transfert de musique à l’aide de Content Transfer Si vous avez déjà géré de la musique avec iTunes, etc., vous pouvez la transférer vers le lecteur à l’aide de Content Transfer. Vous pouvez utiliser iTunes, etc. pour glisser-déposer de la musique vers Content Transfer.
Page 27
Transfert de musique Sélectionnez les pistes de votre choix à partir d’iTunes, etc. et glissez-déposez les pistes dans Content Transfer. Content Transfer reconnaît le type de données à l’aide de l’ e xtension du nom de fichier, puis les envoie dans le dossier approprié du lecteur. iTunes, etc.
Transfert de musique Transfert de musique à l’aide de l’Explorateur Windows Vous pouvez transférer directement des données par glisser-déposer à l’aide de l’Explorateur Windows sur votre ordinateur. La hiérarchie des données lues comporte des règles. Pour transférer correctement des données, reportez-vous aux instructions suivantes. ...
Page 29
Transfert de musique Remarque La hiérarchie peut varier en fonction de l’ e nvironnement de votre ordinateur. Ne déconnectez pas le câble USB aussi longtemps que le message [Ne pas déconnecter.] est affiché sur le lecteur, car les données en cours de transfert pourraient être endommagées.
Transfert de vidéos/photos Transfert de vidéos/photos Sélection du type de transfert des vidéos/photos Vous pouvez importer des vidéos à partir de vidéos enregistrées, d’Internet, etc. Vous pouvez importer des photos à partir d’un appareil photo numérique, etc. Pour importer des vidéos/photos sur votre ordinateur, utilisez le logiciel adéquat.
Transfert de vidéos/photos Transfert de vidéos/photos à l’aide de Content Transfer Vous pouvez transférer des vidéos/photos stockées sur l’ o rdinateur vers le lecteur à l’aide de Content Transfer. Vous pouvez transférer des vidéos/photos entre l’Explorateur Windows et Content Transfer par glisser-déposer. Remarque ...
Page 32
Transfert de vidéos/photos Sélectionnez les vidéos/photos de votre choix à partir de l’Explorateur Windows, puis glissez-déposez celles-ci dans Content Transfer. Content Transfer reconnaît le type de données à l’aide de l’ e xtension du nom de fichier, puis les envoie dans le dossier approprié du lecteur. Fichiers ou dossiers vidéo/ photo sur votre ordinateur Content Transfer...
Transfert de vidéos/photos Transfert de vidéos/photos à l’aide de l’Explorateur Windows Vous pouvez transférer directement des données par glisser-déposer à l’aide de l’Explorateur Windows sur votre ordinateur. La hiérarchie des données lues comporte des règles. Pour transférer correctement des données, reportez-vous aux instructions suivantes. ...
Page 34
Transfert de vidéos/photos Remarque La hiérarchie peut varier en fonction de l’ e nvironnement de votre ordinateur. Ne déconnectez pas le câble USB aussi longtemps que le message [Ne pas déconnecter.] est affiché sur le lecteur, car les données en cours de transfert pourraient être endommagées. Si le lecteur est déconnecté...
Ecoute de musique Ecoute de musique Ecoute de musique [Musique] Pour écouter de la musique, sélectionnez [Musique] afin d’afficher l’ é cran [Musique]. Vous pouvez lire les programmes radio FM enregistrés et les fichiers vocaux enregistrés à partir de [Musique]. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section «...
Ecoute de musique Ecran de lecture de musique Titre de la piste Nom de l’artiste Titre de l’album Genre Année de sortie Etat de la lecture Opérations réalisables dans l’écran de lecture de musique Pour (indication à l’écran) Procédez comme suit Appuyez sur la touche .
Ecoute de musique Ecran de liste des fichiers musique Vous trouverez ci-dessous des exemples d’ é crans de liste des fichiers musique. Index Les initiales des noms de piste et d’album, etc. de la section liste apparaissent. Ecran de liste des pistes Ecran de liste des albums Opérations réalisables dans l’écran de liste des fichiers musique Pour...
Ecoute de musique Recherche de pistes Lorsque vous sélectionnez [Musique] dans le menu [Accueil], le menu de recherche apparaît. Vous pouvez sélectionner la méthode de recherche souhaitée dans le menu de recherche afin de rechercher la piste de votre choix dans la liste des fichiers musique.
Ecoute de musique Méthode de recherche Méthode Description [Toutes les chansons]* Sélectionnez une piste dans la liste des pistes. Sélectionnez un album une piste. [Album]* Sélectionnez un artiste un album une piste. [Artiste]* Sélectionnez un genre un artiste un album une piste. [Genre]* Sélectionnez une année de sortie ...
Ecoute de musique Lecture de toutes les pistes dans un ordre aléatoire Toutes les pistes stockées sur le lecteur sont lues dans un ordre aléatoire. [Aléatoire- Complète] Touche BACK/ HOME Touche de navigation 5 directions Dans le menu [Accueil], sélectionnez [Aléatoire-Complète].
Ecoute de musique Suppression de pistes Lorsque vous supprimez des pistes du lecteur, servez-vous du logiciel que vous avez utilisé pour transférer les pistes ou de l’Explorateur Windows. Pour plus d’informations sur l’utilisation du logiciel, reportez-vous à l’ A ide qui l’accompagne.
Ecoute de musique Utilisation du menu d’options de musique Vous pouvez afficher le menu d’ o ptions de musique en appuyant sur la touche OPTION/PWR OFF dans la liste des fichiers musique ou dans l’ é cran de lecture de musique. Pour plus de détails sur l’utilisation du menu d’ o ptions, reportez- vous à...
Page 43
Ecoute de musique Options disponibles sur l’écran de lecture de musique Options Description/Page de référence Permet de définir le mode de lecture ( p. 45). [Mode de Lecture] [Égaliseur] Permet de personnaliser la qualité sonore ( p. 46). [Optimiseur sortie HP] Optimise la qualité...
Ecoute de musique Affichage de l’écran d’informations détaillées [Informations détaillées] Dans la liste des fichiers musique ou dans l’écran de lecture de musique, appuyez sur la touche OPTION/PWR OFF. Sélectionnez [Informations détaillées]. Ecran d’informations détaillées Si cet écran s’affiche à partir de l’ é cran de lecture de musique, vous pouvez passer à la piste précédente ou suivante en appuyant sur la touche /.
Ecoute de musique Modification des réglages de la musique Pour modifier les réglages de la musique, sélectionnez [Paramètres] dans le menu [Accueil], puis sélectionnez [Réglages Musique]. Touche BACK/ HOME [Paramètres] Touche de navigation 5 directions Sélection du mode de lecture [Mode de Lecture] Le lecteur propose plusieurs modes de lecture, dont la lecture aléatoire et la lecture répétée d’une sélection.
Ecoute de musique Définition de la qualité sonore [Égaliseur] Vous pouvez définir la qualité sonore en fonction du genre de musique, etc. Dans le menu [Accueil], sélectionnez [Paramètres] [Réglages Musique] [Égaliseur] le type d’égaliseur souhaité. Type (icône) Description [Aucun] Le réglage de la qualité...
Ecoute de musique Personnalisation de la qualité sonore Vous pouvez prérégler la valeur de CLEAR BASS (graves) et de l’ é galiseur 5 bandes sous les réglages [Personnalisé 1] ou [Personnalisé 2]. Dans le menu [Accueil], sélectionnez [Paramètres] [Réglages ...
Ecoute de musique Réglage du volume [Normaliseur dynamique] Vous pouvez réduire le niveau du volume entre les pistes. Ce réglage permet de modérer le niveau du volume entre les pistes d’un album lues dans un ordre aléatoire, afin de minimiser les écarts d’ e nregistrement sonore des pistes. ...
Ecoute de musique Optimisation de la qualité du son reproduit par le haut-parleur SRS- NWGT014E* fourni [Optimiseur sortie HP] Le lecteur est doté de la fonction Digital Linear Phase Speaker qui optimise la qualité du son reproduit par le haut-parleur SRS-NWGT014E* fourni.
Visionnage de vidéos Visionnage de vidéos Lecture d’une vidéo [Vidéos] Pour lire une vidéo, sélectionnez [Vidéos] afin d’afficher l’ é cran [Vidéos]. [Vidéos] Touche BACK/ HOME Touche de navigation 5 directions Dans le menu [Accueil], sélectionnez [Vidéos] la vidéo souhaitée. L’...
Visionnage de vidéos Ecran de lecture vidéo Titre de la vidéo Temps écoulé/Durée totale Zone d’information Opérations réalisables dans l’écran de lecture vidéo Pour (indication à l’écran) Procédez comme suit Appuyez sur la touche . Lire ()/suspendre la lecture ()* Maintenez la touche /...
Visionnage de vidéos Suppression de vidéos Lorsque vous supprimez des vidéos du lecteur, servez-vous du logiciel que vous avez utilisé pour transférer les vidéos ou de l’Explorateur Windows. Pour plus d’informations sur l’utilisation du logiciel, reportez-vous à l’ A ide qui l’accompagne.
Visionnage de vidéos Utilisation du menu d’options vidéo Vous pouvez afficher le menu d’ o ptions vidéo en appuyant sur la touche OPTION/PWR OFF dans la liste des fichiers vidéo ou dans l’ é cran de lecture vidéo. Pour plus de détails sur l’utilisation du menu d’ o ptions, reportez-vous à la ...
Visionnage de vidéos Modification des réglages vidéo Pour modifier les réglages de la vidéo, sélectionnez [Paramètres] dans le menu [Accueil], puis sélectionnez [Réglages Vidéo]. Touche BACK/ HOME [Paramètres] Touche de navigation 5 directions Réglage de la fonction de zoom [Réglages du zoom] Vous pouvez effectuer un zoom avant sur la vidéo en cours de lecture.
Page 55
Visionnage de vidéos Type Description [Plein écran] L’image vidéo est redimensionnée pour s’adapter à la zone d’affichage disponible, en conservant le format de l’image. L’image vidéo s’affiche en pleine hauteur, avec les bords droit/gauche de l’image tronqués. Format 4:3 source Format 16:9 source ...
Visionnage de vidéos Réglage de l’affichage de l’écran vidéo [Affichage] Vous pouvez choisir d’afficher ou de masquer les informations relatives à la vidéo, comme son titre, son icône d’ é tat de lecture, le temps de lecture écoulé, etc., lors de la lecture de vidéos. ...
Visionnage de vidéos Réglage de l’orientation de la vidéo [Orientation aff. vidéo] Vous pouvez sélectionner l’ o rientation [Vertical] ou [Horizontal (droitier)] pour la vidéo. Le sens de la touche de navigation 5 directions est également modifié en fonction de l’ o ption [Orientation aff. vidéo]. ...
Affichage des photos Affichage des photos Affichage des photos [Photos] Pour visionner les photos, sélectionnez [Photos] afin d’afficher l’ é cran [Photos]. [Photos] Touche BACK/ HOME Touche de navigation 5 directions Dans le menu [Accueil], sélectionnez [Photos] le dossier souhaité...
Affichage des photos Conseil Dans la liste des dossiers photo, seuls les dossiers contenant des photos sont affichés dans l’ o rdre alphabétique. La lecture des pistes ou la réception FM continue même lors de la recherche de photos dans les listes de dossiers photo ou dans les listes de photos ou lorsque l’...
Affichage des photos Lecture d’un diaporama Vous pouvez afficher les photos du dossier sélectionné sous la forme d’un diaporama. [Photos] Touche BACK/ HOME Touche de navigation 5 directions Dans le menu [Accueil], sélectionnez [Photos]. La liste de dossiers photo apparaît. ...
Affichage des photos Suppression de photos Lorsque vous supprimez des photos du lecteur, servez-vous du logiciel que vous avez utilisé pour transférer les photos ou de l’Explorateur Windows. Pour plus d’informations sur l’utilisation du logiciel, reportez-vous à l’ A ide qui l’accompagne.
Affichage des photos Utilisation du menu d’options des photos Vous pouvez afficher le menu d’ o ptions des photos en appuyant sur la touche OPTION/PWR OFF dans la liste de dossiers photo, dans la liste de photos ou dans l’ é cran d’affichage des photos. Pour plus de détails sur l’utilisation du menu d’...
Affichage des photos Modification des réglages des photos Pour modifier les réglages des photos, sélectionnez [Paramètres] dans le menu [Accueil], puis sélectionnez [Réglages Photo]. Touche BACK/ HOME [Paramètres] Touche de navigation 5 directions Orientation d’affichage des photos [Orientation aff. photo] Vous pouvez sélectionner l’...
Affichage des photos Réglage de l’affichage de l’écran des photos [Affichage] Vous pouvez choisir d’afficher ou de masquer les informations relatives à une photo, comme son icône d’ é tat de lecture, etc., lors de l’affichage d’une photo. Dans le menu [Accueil], sélectionnez [Paramètres] [Réglages...
Affichage des photos Réglage de l’intervalle du diaporama [Intervalle du Diaporama] Vous pouvez régler le nombre de fois que la photo s’affiche. Dans le menu [Accueil], sélectionnez [Paramètres] [Réglages Photo] [Intervalle Diaporama] le type d’intervalle souhaité. Type Description [Court]...
Ecoute et enregistrement de la radio FM Ecoute et enregistrement de la radio FM Ecoute de la radio FM Pour écouter la radio FM, sélectionnez [Radio FM] dans le menu [Accueil] pour afficher l’ é cran [Radio FM]. Touche BACK/ [Radio FM] HOME Touche OPTION/...
Ecoute et enregistrement de la radio FM Ecran de radio FM Fréquence Numéro de préréglage Remarque Selon le pays/la région d’achat du lecteur, l’aspect de l’ é cran peut être différent. Opérations réalisables dans l’écran de radio FM Pour Procédez comme suit Appuyez sur la touche /.
Ecoute et enregistrement de la radio FM Préréglage automatique des stations de diffusion [Préréglage auto] Vous pouvez prérégler automatiquement des stations de diffusion captées (jusqu’à 30) en sélectionnant [Préréglage auto]. Lorsque vous utilisez la radio FM pour la première fois ou lorsque vous vous déplacez, il est recommandé de prérégler les stations de diffusion captées en sélectionnant [Préréglage auto].
Ecoute et enregistrement de la radio FM Préréglage manuel des stations de diffusion Vous pouvez prérégler manuellement les stations de diffusion que la fonction [Préréglage auto] ne peut pas détecter ( p. 68). Dans l’écran de radio FM, sélectionnez la fréquence souhaitée. ...
Ecoute et enregistrement de la radio FM Enregistrement de programmes radio FM Vous pouvez enregistrer des programmes radio FM sur le lecteur. Le programme radio FM est enregistré au format MP3. Avant l’ e nregistrement, raccordez les écouteurs, et vérifiez que vous pouvez entendre les émissions FM et que la réception est correcte.
Page 71
Ecoute et enregistrement de la radio FM Appuyez sur la touche BACK/HOME pour arrêter l’enregistrement. L’ e nregistrement est sauvegardé dans un fichier au format « FM-xxxx- nnn-hhmm* » dans le dossier [Record] – [FM] – [aaaa-mm-jj* Les noms de fichier sont automatiquement attribués sous la forme « FM-xxxx-nnn- hhmm »...
Ecoute et enregistrement de la radio FM Lecture de programmes radio FM enregistrés Pour lire un programme radio FM enregistré, sélectionnez [Musique] afin d’afficher l’ é cran [Musique]. Vous pouvez afficher la liste de dossiers du dossier [FM]. [Musique] Touche BACK/ HOME Touche de navigation...
Ecoute et enregistrement de la radio FM Suppression de programmes radio FM enregistrés Vous pouvez supprimer les programmes radio FM enregistrés sur le lecteur. Touche BACK/ [Musique] HOME Touche OPTION/ PWR OFF Touche de navigation 5 directions Dans le menu [Accueil], sélectionnez [Musique] ...
Ecoute et enregistrement de la radio FM Utilisation du menu d’options de la radio FM Vous pouvez afficher le menu d’ o ptions de la radio FM en appuyant sur la touche OPTION/PWR OFF dans l’ é cran de radio FM ou dans l’ é cran d’...
Page 75
Ecoute et enregistrement de la radio FM Options disponibles sur l’écran de liste des dossiers/fichiers de programmes radio FM enregistrés Options Description/Page de référence [Lecture en cours] Affiche l’ é cran de lecture ou d’affichage du contenu en cours de lecture. Affiche l’...
Ecoute et enregistrement de la radio FM Modification des réglages de la radio FM Pour modifier les réglages de la radio FM, sélectionnez [Paramètres] dans le menu [Accueil], puis sélectionnez [Réglages Radio FM]. Touche BACK/ HOME [Paramètres] Touche de navigation 5 directions Réglage de la réception [Sensibilité...
Enregistrement/Ecoute de données vocales Enregistrement/Ecoute de données vocales Enregistrement vocal Vous pouvez enregistrer la voix à l’aide du microphone intégré du lecteur et lire les fichiers vocaux enregistrés. Les fichiers sont enregistrés au format MP3. [Enregistrements Voix] Touche BACK/ HOME Touche de navigation 5 directions...
Page 78
Enregistrement/Ecoute de données vocales Appuyez sur la touche BACK/HOME pour arrêter l’enregistrement. L’ e nregistrement est sauvegardé dans un fichier au format « VR-nnn- hhmm* » dans le dossier [Record] – [Voice] – [aaaa-mm-jj* Les noms de fichier sont automatiquement attribués sous la forme « VR-nnn-hhmm » (VR –...
Enregistrement/Ecoute de données vocales Lecture de fichiers vocaux enregistrés Pour lire des fichiers vocaux enregistrés, sélectionnez [Musique] afin d’afficher l’ é cran [Musique]. Vous pouvez afficher la liste de dossiers du dossier [Voice]. Touche BACK/ [Musique] HOME Touche de navigation 5 directions ...
Enregistrement/Ecoute de données vocales Suppression de fichiers vocaux enregistrés Vous pouvez supprimer des fichiers vocaux enregistrés sur le lecteur. Touche BACK/ [Musique] HOME Touche OPTION/ PWR OFF Touche de navigation 5 directions Dans le menu [Accueil], sélectionnez [Musique] ...
Enregistrement/Ecoute de données vocales Utilisation du menu d’options d’enregistrement vocal Vous pouvez afficher le menu d’ o ptions d’ e nregistrement vocal en appuyant sur la touche OPTION/PWR OFF dans l’ é cran d’ e nregistrement vocal. Vous pouvez également afficher le menu d’ o ptions d’ e nregistrement vocal à partir de la liste de dossiers/fichiers vocaux enregistrés ou de l’...
Page 82
Enregistrement/Ecoute de données vocales Options disponibles sur l’écran de lecture de musique de fichiers vocaux enregistrés Options Description/Page de référence Définit le mode de lecture ( p. 45). [Mode de Lecture] [Égaliseur] Personnalise la qualité sonore ( p. 46). [Optimiseur sortie HP] Optimise la qualité...
Enregistrement/Ecoute de données vocales Modification des réglages d’enregistrement Pour modifier les réglages d’ e nregistrement, sélectionnez [Paramètres] dans le menu [Accueil], puis sélectionnez [Régl. Enregistrement]. Touche BACK/ HOME [Paramètres] Touche de navigation 5 directions Sélection d’un niveau de qualité d’enregistrement [Réglages Débit Binaire] Vous avez le choix entre les niveaux de qualité...
Utilisation de la minuterie Utilisation de la minuterie Réglage de la minuterie Vous pouvez régler la minuterie afin de lire des pistes à une heure définie (alarme). Il est également possible de définir la période au terme de laquelle le lecteur doit passer automatiquement en mode de veille (minuterie d’...
Utilisation de la minuterie Réglage de l’alarme [Alarme] Vous pouvez régler la minuterie afin de lire des pistes à une heure définie à des fins d’alarme. Dans le menu [Accueil], sélectionnez [Musique] la méthode de recherche souhaitée la piste souhaitée.
Utilisation de la minuterie Réglage de la minuterie d’endormissement [Minuterie d’arrêt] Vous pouvez définir la période au terme de laquelle le lecteur doit passer automatiquement en mode de veille (minuterie d’ e ndormissement). Dans l’écran de lecture de musique, appuyez sur la touche OPTION/ PWR OFF.
Réglages communs Réglages communs Modification des réglages communs Pour modifier les réglages communs du lecteur, sélectionnez [Paramètres] dans le menu [Accueil], puis sélectionnez [Réglages communs]. Touche BACK/ HOME [Paramètres] Touche de navigation 5 directions Affichage des informations relatives au lecteur [Informations sur l’Unité] Plusieurs informations sont affichées, notamment le nom du modèle, la version du micrologiciel, etc.
Réglages communs Limitation du volume [AVLS (Limite Volume)] La fonction de limitation automatique du volume [AVLS (Limite Volume)] (Automatic Volume Limiter System) limite le volume maximal à un niveau raisonnable pour protéger votre ouïe et éviter toute distraction. Grâce à la fonction [AVLS (Limite Volume)], vous pouvez écouter de la musique à...
Réglages communs Définition d’un type d’économiseur d’écran [Économiseur d’écran] Vous pouvez régler l’ é conomiseur d’ é cran sur [Horloge] ou [Vierge] lorsqu’aucune action n’ e st exécutée pendant plus de 30 secondes en cours de lecture d’une piste ou de réception FM. ...
Réglages communs Réglage de l’heure actuelle [Réglage Date/Heure] Vous pouvez définir la date et l’heure. Dans le menu [Accueil], sélectionnez [Paramètres] [Réglages communs] [Réglage Date/Heure]. Appuyez sur la touche / pour sélectionner une année, puis appuyez sur la touche / pour modifier la valeur. ...
Réglages communs Réglage du format de la date [Format Affichage Date] Vous pouvez choisir le format d’affichage de la date actuelle ( p. 90) : [AAAA/MM/JJ], [MM/JJ/AAAA] ou [JJ/MM/AAAA]. Dans le menu [Accueil], sélectionnez [Paramètres] [Réglages ...
Réglages communs Restauration des réglages par défaut [Rétabl. ts Paramètres] Vous pouvez réinitialiser le lecteur à ses réglages par défaut. Réinitialiser le lecteur ne supprime pas les données telles que les données audio, vidéo et photo. Remarque Cette fonction est disponible uniquement en mode de pause. ...
Réglages communs Sélection de la langue d’affichage [Langue (Language)] Vous pouvez sélectionner la langue de votre choix pour les menus et messages. Touche BACK/ HOME [Paramètres] Touche de navigation 5 directions Dans le menu [Accueil], sélectionnez [Paramètres] [Langue ...
Fonctions avancées Fonctions avancées A propos de la durée de vie de la batterie En procédant aux réglages et en gérant l’alimentation correctement, il est possible de prolonger l’autonomie de la batterie et d’augmenter la durée d’utilisation du lecteur entre deux charges. Les conseils suivants permettent d’augmenter la durée de vie de la batterie.
Fonctions avancées Que signifient format et débit binaire ? Qu’est-ce que le format audio ? Le format audio correspond à la méthode employée pour importer des données audio à partir d’Internet ou de CD audio et pour les enregistrer sous forme de fichiers audio.
Fonctions avancées Quelle est la relation entre débit binaire, qualité sonore et taille de stockage ? En général, des débits binaires plus élevés offrent une meilleure qualité sonore, mais exigent davantage d’ e space pour le stockage, pour une même durée d’ e nregistrement audio.
Fonctions avancées Stockage de données Vous pouvez stocker des données informatiques dans la mémoire flash intégrée du lecteur, en les transférant depuis votre ordinateur à l’aide de l’Explorateur Windows ou d’un autre logiciel de transfert. Lorsque le lecteur est raccordé à l’...
Fonctions avancées Mise à niveau du micrologiciel du lecteur Vous pouvez mettre à jour le micrologiciel du lecteur. L’installation de la dernière version du micrologiciel du lecteur permet d’ajouter de nouvelles fonctions à ce dernier. Pour plus d’informations sur le dernier micrologiciel et son installation, consultez les sites Web du support à...
Consultez les informations relatives à ce problème sur les sites Web du support à la clientèle ( p. 121). Si les conseils donnés ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, consultez votre revendeur Sony le plus proche.
Dépannage Procédez comme suit Aucun son n’est émis. Le volume est réglé sur zéro. Augmentez le volume ( p. 5). La prise écouteur n’ e st pas correctement raccordée. Raccordez-la correctement ( p. 6). ...
Page 101
Dépannage Les données transférées ne s’affichent pas dans sa liste. Le nombre maximal de fichiers pouvant être affiché est atteint. Vous pouvez afficher au maximum 1 000 fichiers vidéo et 8 000 fichiers photo. Vous pouvez également afficher au maximum 8 000 dossiers photo dans la liste des dossiers photo. ...
Page 102
Dépannage Le lecteur ne fonctionne pas. Le commutateur HOLD est réglé sur la position HOLD. Réglez le commutateur HOLD sur la position opposée ( p. 5). De la condensation due à l’humidité s’ e st déposée sur le lecteur. ...
Page 103
Dépannage La lecture s’est arrêtée brusquement. L’autonomie de la batterie est insuffisante. Rechargez la batterie en raccordant le lecteur à votre ordinateur ( p. 17). Des pistes ou des fichiers vidéo dont le format est incompatible sont en cours de lecture.
Dépannage Affichage « » apparaît à la place du titre. Le titre contient des caractères ne pouvant pas être affichés. Modifiez le titre en utilisant les caractères appropriés à l’aide du logiciel que vous avez utilisé pour le transfert ou via l’Explorateur Windows. [Inconnue] s’affiche pour un nom d’album, d’artiste, etc.
Lorsque l’autonomie de la batterie dure moitié moins que d’habitude, même après l’avoir complètement rechargée, elle doit être remplacée. Consultez votre revendeur Sony le plus proche. Lecture d’un contenu protégé par des droits d’auteur. Lors de la lecture d’un contenu protégé par des droits d’auteur, la durée de vie de la batterie peut être réduite.
Dépannage Raccordement à un ordinateur Le message [Connexion] ou [Connexion USB (MTP)] ne s’affiche pas lorsque le lecteur est raccordé à un ordinateur à l’aide du câble USB fourni. L’autonomie de la batterie est insuffisante. Chargez la batterie en connectant le lecteur à un ordinateur sous tension pendant au moins 5 minutes.
Page 107
Dépannage Des données au format anormal sont stockées sur le lecteur. Retransférez les fichiers vers votre ordinateur, puis formatez la mémoire flash intégrée sur le lecteur ( p. 92). Il se peut que les données soient endommagées. ...
Page 108
Dépannage Radio FM Les émissions de radio FM ne sont pas claires. La station captée n’ e st pas complètement syntonisée. Syntonisez la station manuellement à l’aide de la touche / ( p. 67). La réception est faible et la qualité sonore est médiocre. ...
Page 109
Dépannage Enregistrement La durée d’enregistrement restante reste identique malgré la suppression de fichiers. En raison de restrictions du système, la durée d’ e nregistrement restante n’augmente pas si vous ne supprimez que des fichiers peu volumineux. Impossible d’enregistrer. L’ e space libre de la mémoire flash intégrée est insuffisant. ...
Page 110
Dépannage Minuterie L’alarme ne fonctionne pas. Pendant le réglage de l’alarme, le réglage a été interrompu avant la fin ou le lecteur a été mis hors tension sans confirmer le réglage de l’heure et des minutes. L’alarme ne fonctionne pas quand le lecteur est connecté à un ordinateur. ...
Dépannage Messages Suivez les instructions ci-dessous lorsqu’un message apparaît dans la fenêtre d’affichage. [Tous les numéros de groupe ont été utilisés.] Le nombre total de pistes enregistrées dans les listes de lecture a atteint 27 000. Les pistes supplémentaires sont stockées dans la liste [Autres]. ...
Page 112
Dépannage [Mémoire insuffisante. Supprimez des fichiers pour libérer de la mémoire.] La capacité disponible du lecteur est insuffisante. Raccordez le lecteur à votre ordinateur à l’aide du câble USB fourni, puis supprimez les données inutiles du lecteur à l’aide d’un logiciel utilisé pour le transfert ou de l’Explorateur Windows.
Avis à l’intention des clients : les informations suivantes s’appliquent uniquement aux appareils vendus dans des pays qui appliquent les directives de l’Union Européenne Le fabriquant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japon. Le représentant agréé en matière de normes CEM et de sécurité...
Page 114
Informations complémentaires Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité...
Page 115
Informations complémentaires Elimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers.
Page 116
Ne touchez pas la batterie rechargeable à mains nues en cas de fuite. Il peut rester du liquide de batterie dans le lecteur ; consultez votre revendeur Sony le plus proche en cas de fuite. En cas de projection dans les yeux, ne vous frottez pas les yeux, car cela pourrait entraîner une cécité.
Page 117
Informations complémentaires Installation Ne placez pas d’ o bjets lourds sur le lecteur ou ne le soumettez pas à des chocs violents. Cela risquerait de provoquer un dysfonctionnement ou d’ e ndommager le lecteur. N’ e xposez jamais le lecteur à des conditions extrêmes de luminosité, de température, d’humidité...
Page 118
Informations complémentaires Electricité statique Si l’air est particulièrement sec, vous pouvez ressentir de légers fourmillements dans les oreilles. Cela s’ e xplique par l’accumulation d’ é lectricité statique dans le corps et il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement des écouteurs. Vous pouvez atténuer cet effet en portant des vêtements en matière naturelle.
Veillez à ne pas laisser pénétrer d’ e au dans le lecteur par l’ o uverture située près du connecteur. Nettoyez régulièrement la fiche des écouteurs. Si vous avez des questions ou des problèmes concernant le lecteur, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Suite ...
Page 120
En aucun cas, SONY ne pourra être tenu responsable de dommages financiers ou de pertes de bénéfices, y compris les réclamations de tiers, résultant de l’utilisation du logiciel fourni avec ce lecteur.
Page 121
Sony ne peut être tenu responsable de tout enregistrement ou téléchargement incomplet ou de dommages causés aux données suite à des problèmes rencontrés par le lecteur ou l’ o rdinateur.
Informations complémentaires Note sur la licence et les marques ATRAC est une marque de Sony Corporation. « WALKMAN » et le logo « WALKMAN » sont des marques déposées de Sony Corporation. est une marque de Sony Corporation.
Page 123
Informations complémentaires THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD (“AVC VIDEO”) AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO.
Informations complémentaires Spécifications Format de fichier compatible Musique Formats audio Format de fichier multimédia : format de fichier MP3 (MPEG-1 (Codec) Layer3) Extension de fichier : .mp3 Débit binaire : 32 à 320 Kbits/s, compatible débit binaire variable (VBR) Fréquence d’ é chantillonnage* : 32, 44,1, 48 kHz Format de fichier multimédia : format de fichier ASF Extension de fichier : .wma...
Page 126
Informations complémentaires Photo* Format photo JPEG Format de fichier multimédia : compatible avec le format de (Codec) fichier Exif 2.21 Extension de fichier : .jpg Profil : profil Baseline Nombre de pixels : 4 000 × 4 000 pixels (16 000 000 pixels) max. Nombre de fichiers 8 000 max.
Page 127
Informations complémentaires Durée maximale d’enregistrement des vidéos (environ) La durée d’ e nregistrement approximative est estimée pour les fichiers vidéo transférés uniquement. Ces durées peuvent varier en fonction des conditions d’utilisation du lecteur. NWZ-E NWZ-E NWZ-E Débit binaire Durée Durée Durée Format vidéo : 384 Kbits/s 14 h 30 mn...
Page 128
Informations complémentaires Sortie (écouteurs) Réponse en fréquence 20 à 20 000 Hz (pour la lecture d’un fichier de données, mesure d’un seul signal) Radio FM Plage de fréquence FM 87,5 à 108,0 MHz La fréquence change par pas de 0,1 MHz. IF (FM) Non applicable Interface...
Page 129
Informations complémentaires Autonomie de la batterie (lecture en continu) NWZ-E/E /E Musique Lecture au format MP3 128 Kbits/s 30 heures environ Vidéo Lecture au format MPEG-4 384 Kbits/s 6 heures environ Lecture au format AVC Baseline 384 Kbits/s 4 heures environ Radio FM Lors de la réception FM 13 heures environ...
Page 130
Informations complémentaires Affichage Ecran 2 pouces, couleur TFT avec rétroéclairage par diode blanche, QVGA (240 × 320 pixels), 262 144 couleurs Dimensions (l/h/p, parties saillantes non incluses) 44,0 × 86,8 × 9,3 mm Dimensions (l/h/p) 44,6 × 86,8 × 9,8 mm Poids Environ 54 g Eléments fournis...
Page 131
Informations complémentaires Configuration minimale requise Ordinateur IBM PC/AT ou ordinateur compatible pré-équipé des systèmes d’ e xploitation Windows suivants* Windows XP Home Edition (Service Pack 2 ou ultérieur) / Windows XP Professional (Service Pack 2 ou ultérieur) / Windows Vista Home Basic (Service Pack 1) / Windows Vista Home Premium (Service Pack 1) / Windows Vista Business (Service Pack 1) / Windows Vista Ultimate (Service Pack 1) Prise en charge de la version 64 bits du système d’...