Page 1
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Utilisez ce manuel lorsque vous rencontrez des difficultés ou lorsque vous souhaitez savoir comment utiliser votre WALKMAN®. La couleur d'un Walkman dans certains pays/régions peut être différente de celle illustrée ci-dessus. Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été...
Page 2
Utilisation d’un étui en cuir Configuration de la configuration initiale Installation de Media Go (Windows) Installation de Content Transfer (Mac) Alimentation/Recharge Activer le Walkman ou le désactiver À l’aide du commutateur HOLD Recharge de la batterie Extension de la durée de vie de la batterie Remarques sur la recharge de la batterie Cartes microSD À...
Page 3
À l’aide d’un ordinateur Windows Transférer le contenu d’un ordinateur Windows à l’aide de Media Go Transfert de contenu à l’aide de l’Explorateur Windows Importation de contenu à partir du Walkman vers Media Go À l’aide d’un ordinateur Mac Transférer le contenu d’un ordinateur Mac à l’aide de Content Transfer Transfert de contenu à...
Page 4
Redémarrage / reformatage / initialisation Redémarrage du Walkman Réinitialisation/reformatage/initialisation du Walkman Formatage d’une carte microSD Information de version/Mises à jour du système Vérification des informations sur le Walkman Mise à jour du logiciel du système du Walkman Utilisation des boutons de raccourci à partir du panneau de configuration rapide Menu paramètres Avis Remarques sur la manipulation du Walkman...
Page 5
Une piste est dupliquée sur le Walkman. Autres Vous avez renversé du liquide (eau, café, etc.) sur le Walkman. Vous avez lavé le Walkman dans une machine à laver. Le Walkman ne fonctionne pas correctement. 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Table Of Contents NW-WM1A/WM1Z Guide d’aide ...................... Mise en service ..........................Sites Web d’enregistrement de client ..................... Avant la première utilisation ......................Manuels et informations générales sur le Walkman ............... Vérification du contenu du package ....................À l’aide des accessoires fournis ......................
Page 7
Importation de contenu à partir du Walkman vers Media Go ..........À l’aide d’un ordinateur Mac ......................Transférer le contenu d’un ordinateur Mac à l’aide de Content Transfer ......Transfert de contenu à l’aide de Mac Finder ................Ajout d’informations relatives aux paroles à l’aide d’un ordinateur ..........
Page 8
Maintenance ..........................Site Web d'assistance à la clientèle ................... Spécifications ..........................Durée de vie de la batterie ......................Nombre maximum d’enregistrement de chansons ..............Formats pris en charge ....................... Conditions requises ........................Dépannage ............................ Alimentation/Recharge ........................La batterie rechargeable intégrée s’épuise rapidement même après que le Walkman a été...
Chinois simplifié https://www.sonystyle.com.cn/b2c_sony/b2c/productRegister.do Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Avant la première utilisation Merci d’avoir acheté un Walkman. Pour obtenir des informations sur la législation, les réglementations et les droits relatifs aux marques commerciales, reportez- vous à la rubrique « Informations importantes » qui accompagne le logiciel fourni. Afin de pouvoir la lire, vous devez installer le logiciel fourni sur votre ordinateur.
Manuels et informations générales sur le Walkman Conditions requises Recharge de la batterie Remarques sur la manipulation du Walkman Remarques sur les écouteurs Remarques sur la batterie intégrée Remarques sur le logiciel Informations générales Maintenance Site Web d'assistance à la clientèle 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Manuels et informations générales sur le Walkman Sony fournit les manuels et les informations suivants concernant le Walkman. Les manuels fournis expliquent les fonctions et les opérations suivantes. Opérations de base. Fonctions uniques qui nécessitent des explications.
Page 13
Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. Rubrique associée Site Web d'assistance à la clientèle 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Le casque et la carte microSD ne sont pas fournis avec le Walkman. Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Utilisation d’un étui en cuir (Uniquement pour les modèles livrés avec un étui en cuir) Pour fixer la housse en cuir Placez le Walkman à l’intérieur de l’étui en cuir. Fixez les parties saillantes de l’étui en cuir dans les fentes du Walkman. Pour retirer le Walkman de l’étui en cuir Remarques sur l’étui en cuir véritable L’étui en cuir est constitué...
Page 16
Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. Rubrique associée Vérification du contenu du package 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Vous pouvez afficher l’écran [Guide du son haute qualité], si vous préférez. Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Vous pouvez également transférer les contenus iTunes au Walkman via Media Go. Vérifiez la configuration système requise avant d’installer Media Go. Accédez au site Web de téléchargement de Media Go. http://mediago.sony.com/ Installer Media Go. Cliquez sur pour installer le logiciel. Ensuite, suivez les instructions à l’écran.
Page 19
Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. Rubrique associée Préparation du contenu de musique Transférer le contenu d’un ordinateur Windows à l’aide de Media Go Conditions requises 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Walkman. Vérifiez la configuration système requise avant d’installer Content Transfer. Accéder au programme d'installation pour Content Transfer for Mac. http://www.sony.net/ct-mac/ Ouvrez le fichier téléchargé. [ContentTransfer.dmg] sera automatiquement enregistré dans le dossier de téléchargement. Le dossier peut s’ouvrir automatiquement.
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Activer le Walkman ou le désactiver Maintenez enfoncé le bouton ( ) pendant 3 secondes jusqu'à ce que le Walkman s’allume. Lorsque vous allumez le Walkman pour la première fois, l’Assistant de configuration initiale est lancé. Suivez les instructions à...
Page 22
Configuration de la configuration initiale 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z À l’aide du commutateur HOLD Vous pouvez verrouiller le Walkman pour empêcher le fonctionnement accidentel d’un bouton. Actionnez le commutateur ( La fonction HOLD est activée. Vous ne pouvez pas actionner les touches sur le Walkman ou l’écran tactile. Seul le bouton ( ) est actif et vous pouvez l’utiliser pour effectuer les opérations suivantes.
Page 24
Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. Rubrique associée Pièces et commandes 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Recharge de la batterie Connectez Walkman à un ordinateur en marche via USB. Le voyant de charge s’allume. Lorsque la charge est terminée, l’icône d’état de batterie bascule vers Ensuite, le voyant de charge s’éteint. Déconnectez le Walkman de l’ordinateur.
Page 26
Remarques sur la recharge de la batterie Spécifications 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Écrans de réglage de la qualité audio Établissement d’une connexion Bluetooth à l’aide de NFC Utilisation des boutons de raccourci à partir du panneau de configuration rapide Remarques sur la batterie intégrée Affichage des paroles Durée de vie de la batterie 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Lorsque la batterie est suffisamment chargée mais l’autonomie sur batterie est passée à environ la moitié de sa durée normale, la batterie peut être usée. Contactez le plus proche revendeur Sony ou Sony Service Center. L’ordinateur peut ne pas reconnaître les Walkman dans les situations suivantes.
Page 29
Recharge de la batterie Extension de la durée de vie de la batterie Remarques sur la batterie intégrée Durée de vie de la batterie 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z À l’aide d’une carte microSD Cette rubrique comprend des instructions pour les opérations suivantes. Insertion d’une carte microSD dans le Walkman. Retrait d’une carte microSD du Walkman. Formatage d’une carte microSD sur le Walkman. Pour utiliser une carte microSD sur le Walkman vous devez tout d’abord formater la carte microSD sur le Walkman.
Page 31
Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. Rubrique associée Remarques sur les cartes microSD Formatage d’une carte microSD 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
NW-WM1A/WM1Z Remarques sur les cartes microSD Utilisez une carte microSD qui a été formatée sur le Walkman. Sony ne garantit pas le fonctionnement des autres cartes microSD. Sony ne garantit pas toutes les opérations de cartes microSD qui sont utilisées sur plusieurs périphériques.
Page 33
À l’aide d’une carte microSD Formatage d’une carte microSD 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Pièces et commandes Écran tactile Appuyez sur les icônes ou les éléments à l’écran pour faire fonctionner le Walkman. Orifice de la dragonne Attacher une dragonne (fourni). Prise WM-PORT Connectez le câble USB (fourni). Connexion d’accessoires qui prennent en charge WM-PORT (non fourni).
Page 35
Le voyant s’allume pendant que le Walkman est en cours de chargement. Boutons Volume + (*1)/– Appuyez sur les boutons pour régler le volume. Touches de commande de lecture (* 1) : Appuyez sur le bouton pour démarrer ou interrompre la lecture. : Appuyez sur les boutons pour vous déplacer au sein de la piste en cours ou passer à...
Page 36
Casque d’écoute passif : casque sans une fonction de Réduction du bruit ou fonction Bluetooth. Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Comment utiliser les différents écrans sur le Walkman Cette rubrique explique la mise en page des différents écrans avec l’écran de lecture ( ) au centre. Effleurez l’écran de lecture pour passer à d’autres écrans (haut/bas/gauche/droite). Écran de lecture...
Vous pouvez contrôler les opérations de lecture à partir de l’écran de lecture. Vous pouvez également configurer différents paramètres pour la lecture. Écran de la bibliothèque Vous pouvez sélectionner les pistes à partir de l’écran de la bibliothèque. Les pistes sont classées en différentes catégories (par exemple [Toutes les Chansons], [Album], [Artiste], etc.).
Page 39
Appuyez sur le bouton pour revenir à l’écran précédent. (passez à l’écran de lecture) Appuyez sur le bouton pour revenir à l’écran de lecture. (bibliothèque) Appuyez sur le bouton pour afficher l’écran de la bibliothèque. (paramètres/options) Appuyez sur le bouton pour afficher les menus (Option/paramètres). Vous pouvez configurer plusieurs paramètres pour le Walkman.
Page 40
Méthodes de lecture 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Écran de la bibliothèque Vous pouvez sélectionner les pistes à partir de l’écran de la bibliothèque. Les pistes sont classées en différentes catégories (par exemple [Toutes les Chansons], [Album], [Artiste], etc.). Pour afficher l’écran de la bibliothèque Effleurez l’écran de lecture vers le bas.
Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. Rubrique associée Comment utiliser les différents écrans sur le Walkman Lecture de musique 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Écran de lecture Vous pouvez contrôler les opérations de lecture à partir de l’écran de lecture. Vous pouvez également configurer différents paramètres pour la lecture. Pour afficher l’écran de lecture Appuyez sur en bas de l’écran. Pochette Numéro de piste / nombre total de pistes Temps écoulé...
Page 44
Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. Rubrique associée Comment utiliser les différents écrans sur le Walkman Lecture de musique Méthodes de lecture Affichage des paroles Réglage des paramètres de la qualité audio 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Écran de programme Vous pouvez consulter la liste des pistes que le Walkman va jouer avec les paramètres actuels. Pour afficher l’écran de programme Effleurez l’écran de lecture vers la droite. Piste actuelle Ordre de lecture Icône de Menu contextuel Informations de la piste Nom de l'artiste...
Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. Rubrique associée Comment utiliser les différents écrans sur le Walkman Lecture de musique Méthodes de lecture Gestion des listes de lecture sur le Walkman Gérer les signets sur le Walkman 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Écran de la liste de signets Vous pouvez écouter les pistes que vous avez enregistrées dans une liste de signets au préalable. Vous pouvez ajouter des pistes aux listes de signets sur l’écran de lecture, etc. Pour afficher l’écran de la liste de signets Effleurez l’écran de lecture vers la gauche.
Page 48
Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. Rubrique associée Comment utiliser les différents écrans sur le Walkman Lecture de musique Méthodes de lecture Gestion des listes de lecture sur le Walkman Gérer les signets sur le Walkman 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Écrans de réglage de la qualité audio Vous pouvez régler divers paramètres de qualité audio. Vous pouvez enregistrer les paramètres de qualité audio en tant que paramètres prédéfinis. Jusqu'à 3 préréglages peuvent être stockés. Pour afficher l’écran de réglage de qualité...
Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. Rubrique associée Comment utiliser les différents écrans sur le Walkman Réglage des paramètres de la qualité audio 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Liste des icônes affichées dans la section d'information Vous pouvez vérifier l’état de lecture et divers paramètres en utilisant les icônes affichées dans la zone d’informations. Les icônes varient en fonction du statut du Walkman. Barre de volume Indicateur de volume Appuyez sur la barre de volume pour ouvrir la boîte de dialogue volume.
Page 52
État de la batterie Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Réglage du volume Réglage du volume Sur le Walkman : appuyez sur le bouton ( ) pour régler le volume. Sur l’écran : appuyez sur la barre de volume ( ) sur l’écran de lecture pour afficher la boîte de dialogue volume. Tournez le bouton ( ) pour régler le volume.
L’alarme ne se déclenche pas lorsqu’il y a une connexion Bluetooth active. Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
[Afficher l'aide]. Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Préparation du contenu de musique Avant de transférer le contenu de musique au Walkman, vous devez préparer le contenu. Cette rubrique comprend des instructions pour les opérations suivantes. Importation de contenu d’un CD audio vers Media Go. Importation de contenu stocké...
Lorsque l’importation du CD audio est terminée, ouvrez [Bibliothèque] – [Musique] sur Media Go pour vérifier le contenu importé. Informations musicales Media Go téléchargera les informations musicales automatiquement à partir du CDDB (Gracenote CD DataBase) via Internet. Les informations musicales sont utilisées une fois que le contenu est transféré vers le Walkman. Notez les points suivants lorsque vous utilisez le service CDDB.
Utilisez un ordinateur sur lequel Media Go a été installé. Lancez Media Go. Dans Windows Explorer, ouvrez le dossier qui contient le contenu musical. Ouvrez [Bibliothèque] – [Musique] sur Media Go ( Glisser-déplacer les dossiers ou fichiers à partir de l’Explorateur Windows vers Media Go. Importation de contenu stocké...
Page 59
Transférer le contenu d’un ordinateur Windows à l’aide de Media Go Transfert de contenu à l’aide de l’Explorateur Windows Transférer le contenu d’un ordinateur Mac à l’aide de Content Transfer Transfert de contenu à l’aide de Mac Finder Lecture de musique 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Achat de contenu Audio haute résolution Audio haute résolution fait référence au contenu dans un format avec une meilleure qualité audio que le CD standard. Audio haute résolution est disponible via les services de musique en ligne. Accéder à...
Page 61
Transfert de contenu à l’aide de l’Explorateur Windows Transférer le contenu d’un ordinateur Mac à l’aide de Content Transfer Transfert de contenu à l’aide de Mac Finder 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Transférer le contenu d’un ordinateur Windows à l’aide de Media Go Vous pouvez transférer du contenu qui est stocké sur un ordinateur Windows vers le Walkman via Media Go. Utilisez un ordinateur sur lequel Media Go a été installé. Lancez Media Go.
Page 63
Sélectionnez des albums ou des pistes. Assurez-vous que [WALKMAN (nom du modèle)] s’affiche en tant que la destination ( Cliquez sur [WALKMAN (nom du modèle)] ( ) pour sélectionner la mémoire de destination. : La mémoire interne du Walkman : Une carte microSD dans le Walkman Cliquez sur pour transférer.
Pour transférer des contenus à partir de iTunes vers le Walkman Connectez le Walkman à l’ordinateur via USB. Lancez iTunes, sélectionnez le contenu souhaité dans iTunes ( ) et puis faites glisser-déplacer le contenu vers le [WALKMAN (nom du modèle)] ( ) dans Media Go.
Page 65
Achat de contenu Audio haute résolution Transfert de contenu à l’aide de l’Explorateur Windows Lecture de musique 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Transfert de contenu à l’aide de l’Explorateur Windows Vous pouvez transférer du contenu directement par glisser- déposer depuis Windows Explorer. Connectez le Walkman à l’ordinateur via USB. Ouvrez le dossier [WALKMAN] comme suit. Windows 7 ou versions antérieures : Sélectionnez [Démarrer], [Ordinateur], puis [WALKMAN].
Page 67
Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. Rubrique associée Préparation du contenu de musique Achat de contenu Audio haute résolution Transférer le contenu d’un ordinateur Windows à l’aide de Media Go Lecture de musique 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Importation de contenu à partir du Walkman vers Media Go Utilisez un ordinateur sur lequel Media Go a été installé. Lancez Media Go. Connectez le Walkman à l’ordinateur via USB. Cliquez sur ) à côté du nom du Walkman et sélectionnez [MUSIC] dans le volet de gauche. Vous pouvez parcourir le contenu du Walkman.
Page 69
Si vous souhaitez importer des albums ou artistes, sélectionnez une catégorie ( Cliquez sur dans Media Go. Confirmez que l’importation du contenu est terminée. Ensuite, déconnectez le Walkman de l’ordinateur. Astuce Pour plus d’informations sur l’utilisation de Media Go, consultez l’aide en ligne pour Media Go. Note Vérifiez le format audio du contenu que vous souhaitez importer.
Page 70
Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. Rubrique associée Installation de Media Go (Windows) Lecture de musique Formats pris en charge 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Transférer le contenu d’un ordinateur Mac à l’aide de Content Transfer Vous pouvez utiliser Content Transfer for Mac. Le transfert de contenu protégé par des droits d'auteur n'est pas possible. Utilisez un ordinateur sur lequel Content Transfer a été installé. Lancez Content Transfer.
Page 72
Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. Rubrique associée Installation de Content Transfer (Mac) Préparation du contenu de musique Achat de contenu Audio haute résolution Lecture de musique 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Transfert de contenu à l’aide de Mac Finder Vous pouvez transférer du contenu directement en faisant glisser et en le déposant dans Finder. Connectez Walkman à un ordinateur en marche via USB. Sélectionnez [WALKMAN] dans la barre latérale du Finder. Vous pouvez également transférer des contenus à...
Page 74
Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. Rubrique associée Installation de Content Transfer (Mac) Préparation du contenu de musique Achat de contenu Audio haute résolution Lecture de musique 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Ajout d’informations relatives aux paroles à l’aide d’un ordinateur Pour ajouter des informations relatives aux paroles, vous pouvez sélectionner une des méthodes suivantes. Ajout de paroles sur une piste à l’aide de la dernière version de Media Go. Création de paroles dans un fichier texte (un fichier LRC).
Page 76
Vous pouvez omettre les centièmes de seconde. Enregistrez le fichier. Sélectionnez [UTF-8] en tant que codage de caractères. Définissez le même nom de fichier que le fichier audio. Définissez [.lrc] en tant qu’extension. La taille maximale de fichier est de 512 Ko. Si une ligne de texte ne tient pas sur l’écran, il est renvoyé...
Page 77
Pour obtenir des informations relatives aux paroles Affichage des paroles 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Ne renommez pas les dossiers d'origine suivants. Dans le cas contraire, le Walkman ne reconnaît pas les dossiers. MUSIC Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Lecture de musique Pour lire des pistes, sélectionnez d’abord une catégorie. Vous devez transférer le contenu de la musique à partir d’un ordinateur sur le Walkman à l’avance. Sur un ordinateur Windows Utilisez Media Go pour transférer du contenu à partir d’un CD ou l’ordinateur vers le Walkman. Glissez-déplacez des contenus à...
Transférer le contenu d’un ordinateur Windows à l’aide de Media Go Transfert de contenu à l’aide de l’Explorateur Windows Transférer le contenu d’un ordinateur Mac à l’aide de Content Transfer Transfert de contenu à l’aide de Mac Finder Méthodes de lecture 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Méthodes de lecture Cette rubrique comprend des instructions pour les opérations suivantes. Définition du mode de lecture. Définition de la plage de lecture. Définition du mode de lecture Dans l’écran de lecture, appuyez sur puis [Répéter] ou [Lecture aléatoire].
Page 82
Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. Rubrique associée Comment utiliser les différents écrans sur le Walkman Écran de lecture Lecture de musique 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Dans l’écran de la bibliothèque, appuyez sur [Station SensMe™]. Astuce [Station SensMe™] met en œuvre les technologies suivantes, développés par Sony. 12 TONE ANALYSIS sur le Walkman avec la technologie Low-Complexity Music Information Retrieval (LCMIR) Transfert de fichiers de musique à partir de logiciels et de périphériques qui prennent en charge la technologie 12 TONE ANALYSIS Lorsque vous ouvrez un canal à...
Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. Rubrique associée Affichage des paroles Ajout d’informations relatives aux paroles à l’aide d’un ordinateur 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. Rubrique associée Pour obtenir des informations relatives aux paroles Ajout d’informations relatives aux paroles à l’aide d’un ordinateur 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Gestion des listes de lecture sur le Walkman Vous pouvez collecter vos morceaux préférés et les enregistrer en tant que listes de lecture sur le Walkman. Cette rubrique comprend des instructions pour les opérations suivantes. Ajout de titres aux listes de lecture sur le Walkman.
Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. Rubrique associée Écran de la bibliothèque Écran de lecture Écran de programme Écran de la liste de signets 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Gérer les signets sur le Walkman Vous pouvez ajouter vos morceaux préférés aux listes de signets. Jusqu'à 10 listes de signets sont disponibles. Jusqu'à 999 pistes peuvent être ajoutées à une liste de signets. Cette rubrique comprend des instructions pour les opérations suivantes.
Page 89
Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. Rubrique associée Écran de la bibliothèque Écran de lecture Écran de programme Écran de la liste de signets 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. Rubrique associée Écran de la bibliothèque 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. Rubrique associée Écran de la bibliothèque Écrans de réglage de la qualité audio Réglage des paramètres de la qualité audio 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Connexion du Walkman à un périphérique Bluetooth non apparié pour la première fois La fonction Bluetooth permet les connexions sans fil entre des périphériques. Les périphériques doivent prendre en charge la technologie sans fil Bluetooth. Une connexion sans fil est possible à une distance de 10 mètres dans une zone vide. Vous pouvez utiliser la fonction Bluetooth pour les opérations suivantes.
Appuyez sur le périphérique Bluetooth. Si vous devez entrer une clé de sécurité en cours de pairage, vérifiez et entrez la clé de sécurité pour le périphérique Bluetooth. Pour plus d’informations sur la clé de sécurité pour le périphérique Bluetooth, reportez-vous au manuel du périphérique.
Page 94
Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. Rubrique associée Connexion du Walkman à un périphérique Bluetooth couplé Établissement d’une connexion Bluetooth à l’aide de NFC Configurer la fonction Bluetooth Remarques sur la fonction Bluetooth 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Connexion du Walkman à un périphérique Bluetooth couplé Si le Walkman et un périphérique Bluetooth ont été appariés auparavant, le périphérique Bluetooth est inscrit dans le Walkman. Vous pouvez connecter le Walkman et le périphérique Bluetooth facilement. Allumez la fonction Bluetooth sur le périphérique Bluetooth, si nécessaire.
Page 96
Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. Rubrique associée Connexion du Walkman à un périphérique Bluetooth non apparié pour la première fois Établissement d’une connexion Bluetooth à l’aide de NFC Configurer la fonction Bluetooth Remarques sur la fonction Bluetooth 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Établissement d’une connexion Bluetooth à l’aide de NFC Si un périphérique Bluetooth prend en charge la fonction NFC, vous pouvez connecter le Walkman et le périphérique facilement. Vous pouvez simplement toucher le Walkman sur le périphérique pour apparier les périphériques et établir une connexion Bluetooth.
Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. Rubrique associée Activer le Walkman ou le désactiver Configurer la fonction Bluetooth Remarques sur la fonction Bluetooth 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. Rubrique associée Connexion du Walkman à un périphérique Bluetooth non apparié pour la première fois Connexion du Walkman à un périphérique Bluetooth couplé Établissement d’une connexion Bluetooth à l’aide de NFC 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Le Walkman prend en charge les fonctions de sécurité conformes à la norme Bluetooth. Sony n’assume aucune responsabilité que ce soit pour les fuites d’informations qui peuvent se produire en raison de votre connexion Bluetooth.
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Réglage des paramètres de la qualité audio Le Walkman a différents paramètres pour régler la qualité du son. À partir du menu [Paramètres] Dans l’écran de lecture, appuyez sur puis [Paramètres]. Vous pouvez définir les paramètres audio suivants dans le menu sous [Audio]. Source directe (DIRECT) Ce paramètre génère la qualité...
Page 102
Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. Rubrique associée Comment utiliser les différents écrans sur le Walkman Écrans de réglage de la qualité audio 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Utilisez le mode de Stockage de masse USB Lorsque vous vous connectez le Walkman à un ordinateur Windows, les modes suivants sont disponibles. Mode de Stockage de masse USB L’ordinateur utilise le Walkman comme un périphérique de stockage USB. Les données peuvent être transférées entre l’ordinateur et le Walkman.
Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. Rubrique associée Recharge de la batterie 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. Rubrique associée Réinitialisation/reformatage/initialisation du Walkman Formatage d’une carte microSD 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Réinitialisation/reformatage/initialisation du Walkman Cette rubrique comprend des instructions pour les opérations suivantes. La réinitialisation du Walkman. Le reformatage de la mémoire du Walkman. Reconstruction de la base de données sur le Walkman. L’initialisation du Walkman. Confirmez les détails de chaque fonction.
Page 107
Paramètres d’utilisateur pour [Saisie de texte] Note Sony ne garantit pas les performances si vous reformatez la mémoire du Walkman à l’aide d’un ordinateur. Si vous exécutez [Rétablir la configuration d'usine]/[Rétabl. ts Paramètres], les informations de pairage pour les périphériques Bluetooth seront supprimées du Walkman.
Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. Rubrique associée Redémarrage du Walkman Réinitialisation/reformatage/initialisation du Walkman 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. Rubrique associée Mise à jour du logiciel du système du Walkman 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Mise à jour du logiciel du système du Walkman Vous pouvez mettre à jour le logiciel du Walkman. Vous recevrez des notifications de mise à jour par les méthodes suivantes. À partir de Media Go (vous recevrez des notifications de mise à jour automatiquement.) À...
Page 111
Rubrique associée Site Web d'assistance à la clientèle Redémarrage du Walkman Réinitialisation/reformatage/initialisation du Walkman Vérification des informations sur le Walkman 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Utilisation des boutons de raccourci à partir du panneau de configuration rapide Les boutons de raccourci pour certaines fonctions sont disponibles dans le panneau de configuration rapide. Vous pouvez activer certaines fonctions directement sans faire défiler dans le menu [Paramètres]. Appuyez sur puis [Paramètres].
Page 113
Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. Rubrique associée Connexion du Walkman à un périphérique Bluetooth non apparié pour la première fois 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Menu paramètres Vous pouvez régler divers paramètres dans le menu paramètres. Pour entrer dans le menu paramètres, appuyez sur puis [Paramètres]. Vous pouvez sélectionner le menu paramètres sur l’écran suivant. Écran de la bibliothèque Écran de lecture Écran de programme Écran de la liste de signets...
Lorsque le Walkman joue des pistes DSD dans le format natif dans le casque symétrique. ([Lire DSD au format natif] est activée.) Lorsque le son est lu via un périphérique Bluetooth. Audio Source directe (DIRECT) (Activé/Désactivé) – Égaliseur/Réglage de tonalité DSEE HX Paramètres audio Linéarisateur de phase CC...
Page 116
Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Consultez un médecin si vous êtes blessé ou brulé en raison de l’utilisation du produit. Contacter le plus proche revendeur Sony ou Sony Service Center si le Walkman ne fonctionne pas correctement. Observez les précautions suivantes. Dans le cas contraire, une explosion, un incendie, un choc électrique, des brûlures ou des blessures risquent de survenir.
Page 118
être utilisé sans l’autorisation du détenteur du copyright. Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Évitez d’utiliser le Walkman dans les environnements où la fuite de son dérange les autres personnes. Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
à l’eau claire. Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Les lois sur le droit d’auteur interdisent les actions suivantes, sans l’autorisation du détenteur du copyright. La reproduction du logiciel ou du manuel en totalité ou en partie. Le prêt du logiciel En aucun cas Sony ne peut être tenue pour responsable des incidents suivants peuvent découler de l’utilisation du logiciel fourni. Dommages financiers Perte de bénéfices...
Vous pouvez atténuer cet inconvénient en portant des vêtements en fibres naturelles. Les échantillons de données ne sont pas installés dans certains pays ou régions. Sony n’est pas responsable pour les données de l’utilisateur, même si les problèmes suivants se produisent en raison de défauts dans le Walkman ou un ordinateur.
Essuyez doucement sans frotter fortement lorsque vous nettoyez le produit. Les pièces plaquées or sont plus sensibles que les pièces plaquées normales. Lorsque vous nettoyez le produit, Sony vous recommande de travailler sur une table couverte avec un chiffon doux pour éviter les rayures.
Lorsque vous avez une question concernant le Walkman. Lorsque vous avez un problème avec le Walkman. Lorsque vous voulez des informations sur les éléments compatibles. Pour les clients aux États-Unis : http://www.sony.com/walkmansupport Pour les clients au Canada : Anglais http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/ Français...
Pour les clients ayant acheté des modèles à l'étranger : http://www.sony.co.jp/overseas/support/ Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Spécifications Affichage Taille/résolution 4,0 pouces (10,2 cm) / /FWVGA (854 × 480 Pixels) Affichage de couleur TFT avec rétro-éclairage LED blanc Type de dalle Écran tactile capacitif Interface Hi-Speed USB (USB compatible 2.0) Sortie casque Mini-jack stéréo, jack symétrique standard WM-PORT WM-PORT (terminal à...
Page 127
Réponse en fréquence Fréquence 20 Hz à 40 000 Hz (lors de la lecture d’un fichier de données, mesure de signal unique) Général Batterie au lithium-ion rechargeable intégrée Source d'alimentation Alimentation USB (à partir d’un ordinateur via un connecteur USB du lecteur) Chargement par USB Durée de charge Environ 7 heures...
Page 128
4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Durée de vie de la batterie Les valeurs ci-dessous correspondent approximativement à l’autonomie de la batterie en lecture de contenu continu aux réglages par défaut. Musique (approx.) MP3 128 Kbits/s 33 heures AAC 256 kbits/s 31 heures FLAC 96 kHz/24 bits 30 heures...
Page 130
Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
170 chansons Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Formats pris en charge Musique (* 1, * 2, * 3) Formats audio Format de fichier multimédia : format de fichier MP3 (MPEG-1 Layer3) Extension de fichier : .mp3 Débit binaire : 32 kbits/s à 320 kbits/s (prend en charge le débit binaire variable (VBR)) Fréquence d’échantillonnage : 32, 44,1, 48 kHz Format de fichier multimédia : format de fichier ASF Extension de fichier : .wma...
Page 133
Les débits binaires non standard ou débits binaires non garantis sont inclus selon la fréquence d’échantillonnage. Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Conditions requises Ordinateur Windows Vista® (Service Pack 2 ou ultérieur) Windows® 7 (Service Pack 1 ou ultérieur) Windows® 8.1 Windows® 10 Mac OS® X v10.8 ~ 10.11 Seuls les systèmes d'exploitation préinstallés sont pris en charge. Le [Mode de compatibilité] n’est pas pris en charge.
Page 135
Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Pour remplacer la batterie, contactez le plus proche revendeur Sony ou Sony Service Center. Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit.
Lorsque la durée de vie d’une batterie complètement chargée devient la moitié de la normale, pensez à remplacer la batterie. Pour remplacer la batterie, contactez le plus proche revendeur Sony ou Sony Service Center. Ne pas remplacer la batterie vous-même. La batterie est intégrée dans le Walkman. Le remplacement de la batterie nécessite des compétences et connaissances professionnelles.
Ne pas remplacer la batterie vous-même. Le Walkman utilise une batterie rechargeable désignée. Les batteries disponibles dans le commerce ne peuvent pas être utilisées. Pour remplacer la batterie, contactez le plus proche revendeur Sony ou Sony Service Center. Pour votre information Les performances de la batterie se détériorent en raison des facteurs suivants.
Insérez la carte microSD dans le Walkman avant de connecter le Walkman à l’ordinateur. Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Copier toutes les données sur la carte microSD tout d’abord sur un ordinateur. Ensuite, reformater la carte microSD sur le Walkman. Utilisez le Walkman pour reformater la carte microSD. Sony ne garantit pas le fonctionnement des cartes microSD qui ont été reformatées sur d’autres périphériques tels que les ordinateurs.
Créer un nouveau compte d’administrateur. Ensuite, vérifiez si l’installation est réussie. Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Media Go ne reconnaît pas le Walkman. Essayez de la série d’opérations suivante et vérifiez si Media Go reconnaît le Walkman. Déconnectez le Walkman de l’ordinateur et redémarrez l’ordinateur. Redémarrez le Walkman. Reconnectez ensuite le Walkman à l’ordinateur. Supprimez le profil de périphérique.
Page 143
Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Walkman. Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Guide d’aide Digital Music Player NW-WM1A/WM1Z Une piste est dupliquée sur le Walkman. Une piste peut être dupliquée sur le Walkman si vous transférez la même piste, à l’aide de méthodes de transfert différentes. Une piste peut être dupliquée pour les raisons suivantes. La même piste est transférée à...
Ceci se traduit par la duplication de la « piste A » sur le Walkman. Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...
Le liquide risque de pénétrer à l’intérieur du Walkman dans les situations indiquées ci-dessus. Arrêter d’utiliser le Walkman immédiatement. Ensuite, contactez le plus proche revendeur Sony ou Sony Service Center. Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit.
Walkman redémarre. Le contenu du Guide d’aide peut être sujet à modification sans préavis en raison de mises à jour des spécifications du produit. Ce Guide d’aide a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. 4-593-855-21(1) Copyright 2016 Sony Corporation...