Télécharger Imprimer la page
Hansgrohe AXOR Metris Select M71 220 2jet sBox 73805000 Instructions De Montage Et D'emploi
Hansgrohe AXOR Metris Select M71 220 2jet sBox 73805000 Instructions De Montage Et D'emploi

Hansgrohe AXOR Metris Select M71 220 2jet sBox 73805000 Instructions De Montage Et D'emploi

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3

Liens rapides

DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 / 组装说明
RU
FI
SV
LT
HR
TR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
SQ
‫دليل االستخدام / تعليمات التجميع‬
AR
HU
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Metris Select M71
220 2jet sBox
Metris Select M71
220 Eco 2jet sBox

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hansgrohe AXOR Metris Select M71 220 2jet sBox 73805000

  • Page 1 Metris Select M71 220 2jet sBox ZH 用户手册 / 组装说明 Metris Select M71 220 Eco 2jet sBox ‫دليل االستخدام / تعليمات التجميع‬...
  • Page 2 Deutsch Sonderzubehör Sicherheitshinweise Reinigung Bedienung Montagehinweise Prüfzeichen Technische Daten Symbolerklärung Justierung Wartung Maße Durchflussdiagramm   Serviceteile Störung Ursache Abhilfe Montage...
  • Page 3 Français Accessoires en option Consignes de sécurité Nettoyage Instructions de service Instructions pour le montage Classification acoustique et débit Informations techniques Description du symbole Etalonnage Entretien Dimensions Diagramme du débit   Pièces détachées Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
  • Page 4 English Cleaning Safety Notes Operation Installation Instructions Test certificate Technical Data Symbol description Adjustment Maintenance Dimensions Flow diagram   Spare parts Special accessories Fault Cause Remedy Assembly...
  • Page 5 Italiano Parti di ricambio Indicazioni sulla sicurezza Accessori speciali Istruzioni per il montaggio Pulitura Procedura Dati tecnici Segno di verifica Descrizione simbolo Taratura Manutenzione Ingombri Diagramma flusso   Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
  • Page 6 Español Repuestos Indicaciones de seguridad Opcional Indicaciones para el montaje Limpiar Manejo Datos técnicos Marca de verificación Descripción de símbolos Ajuste Mantenimiento Dimensiones Diagrama de circulación   Problema Causa Solución Montaje...
  • Page 7: Montage

    Nederlands Toebehoren Veiligheidsinstructies Reinigen Bediening Montage-instructies Keurmerk Technische gegevens Symboolbeschrijving Instellen Onderhoud Maten Doorstroomdiagram   Service onderdelen Storing Oorzaak Oplossing Montage...
  • Page 8 Dansk Rengøring Sikkerhedsanvisninger Brugsanvisning Monteringsanvisninger Godkendelse Tekniske data Symbolbeskrivelse Forindstilling Service Målene Gennemstrømningsdiagram   Reservedele Specialtilbehør Fejl Årsag Hjælp Montering...
  • Page 9 Português Peças de substituição Avisos de segurança Acessórios especiais Avisos de montagem Limpeza Funcionamento Dados Técnicos Marca de controlo Descrição do símbolo Afinação Manutenção Medidas Fluxograma   Falha Causa Solução Montagem...
  • Page 10 Polski Części serwisowe Wskazówki bezpieczeństwa Wyposażenie specjalne Wskazówki montażowe Czyszczenie Obsługa Dane techniczne Znak jakości Opis symbolu Ustawianie Konserwacja Wymiary Schemat przepływu   Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
  • Page 11 Česky Bezpečnostní pokyny Čištění Ovládání Pokyny k montáži Zkušební značka Technické údaje Popis symbolů Nastavení Údržba Rozmìry Diagram průtoku   Servisní díly Zvláštní příslušenství Porucha Příčina Odstranění Montáž...
  • Page 12 Slovensky Zvláštne príslušenstvo Bezpečnostné pokyny Čistenie Obsluha Pokyny pre montáž Osvedčenie o skúške Technické údaje Popis symbolov Nastavenie Údržba Rozmery Diagram prietoku   Servisné diely Porucha Príčina Pomoc Montáž...
  • Page 13 中文 操作 (参见第页 安全技巧 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手套。 汉斯格雅建议,清晨或在水流长时间停滞后,前半升水不作饮用水使 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 用。 通过手柄打开阀门时出水口可能流出少量水。 安装提示 检验标记 (参见第页 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装后将不认可运输损害或 表面损伤。 管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗和检查。 请遵守当地国家现行的安装规定。 技术参数 工作压强: 最大 推荐工作压强: 测试压强: 热水温度: 最大 推荐热水温度: 热力消毒 最大 分钟 该产品专为饮用水设计! 符号说明 请勿使用含有乙酸的硅胶! 调节 (参见第页 热水温度调节。如果使用即热式喷头,则不建议安装热水阀门。 保养 (参见第页 单向阀必须在符合国家或当地的法律的情况下按照 定期检查 (至少一年一次)。 大小 (参见第页 流量示意图...
  • Page 14 Русский Κомплеκт Указания по технике безопасности Специальные принадлежности Указания по монтажу Очистка Эксплуатация Технические данные Знак технического контроля Описание символов Подгонка Техническое обслуживание Размеры Схема потока   Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
  • Page 15 Suomi Puhdistus Turvallisuusohjeet Käyttö Asennusohjeet Koestusmerkki Tekniset tiedot Merkin kuvaus Säätö Huolto Mitat Virtausdiagrammi   Varaosat Erityisvaruste Häiriö Toimenpide Asennus...
  • Page 16 Svenska Säkerhetsanvisningar Rengöring Hantering Monteringsanvisningar Testsigill Tekniska data Symbolförklaring Justering Skötsel Måtten Flödesschema   Reservdelar Specialtillbehör Störning Orsak Åtgärd Montering...
  • Page 17 Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Valymas Eksploatacija Montavimo instrukcija Bandymo pažyma Techniniai duomenys Simbolio aprašymas Reguliavimas Techninis aptarnavimas Išmatavimai Pralaidumo diagrama   Atsarginės dalys Specialūs priedai Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
  • Page 18 Hrvatski Sigurnosne upute Čišćenje Upotreba Upute za montažu Oznaka testiranja Tehnički podatci Opis simbola Regulacija Održavanje Mjere Dijagram protoka   Rezervni djelovi Posebni pribor Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
  • Page 19 Türkçe Güvenlik uyarıları Temizleme Kullanımı Montaj açıklamaları Kontrol işareti Teknik bilgiler Simge açıklaması Ayarlama Bakım Ölçüleri Akış diyagramı   Yedek Parçalar Özel aksesuarlar arıza sebep yardım Montajı...
  • Page 20 Română Instrucţiuni de siguranţă Curăţare Utilizare Instrucţiuni de montare Certificat de testare Date tehnice Descrierea simbolurilor Reglare Întreţinere Dimensiuni Diagrama de debit   Piese de schimb Accesorii opţionale Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
  • Page 21: Περιγραφή Συμβόλων

    Ελληνικά Ειδικά αξεσουάρ Υποδείξεις ασφαλείας Καθαρισμός Χειρισμός Οδηγίες συναρμολόγησης Σήμα ελέγχου Τεχνικά Χαρακτηριστικά Περιγραφή συμβόλων Ρύθμιση Συντήρηση Διαστάσεις Διάγραμμα ροής   Ανταλλακτικά Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση...
  • Page 22 Slovenski Čiščenje Varnostna opozorila Upravljanje Navodila za montažo Preskusni znak Tehnični podatki Opis simbola Justiranje Vzdrževanje Mere Diagram pretoka   Rezervni deli Poseben pribor Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
  • Page 23 Estonia Ohutusjuhised Puhastamine Kasutamine Paigaldamisjuhised Kontrollsertifikaat Tehnilised andmed Sümbolite kirjeldus Reguleerimine Hooldus Mõõtude Läbivooludiagramm   Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
  • Page 24 Latvian Drošības norādes Tīrīšana Lietošana Norādījumi montāžai Pārbaudes zīme Tehniskie dati Simbolu nozīme Ieregulēšana Apkope Izmērus Caurplūdes diagramma   Rezerves daļas Speciāli aksesuāri Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
  • Page 25 Srpski Sigurnosne napomene Čišćenje Rukovanje Instrukcije za montažu Ispitni znak Tehnički podaci Opis simbola Podešavanje Održavanje Mere Dijagram protoka   Rezervni delovi Poseban pribor Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
  • Page 26 Norsk Rengjøring Sikkerhetshenvisninger Betjening Montagehenvisninger Prøvemerke Tekniske data Symbolbeskrivelse Justering Vedlikehold Mål Gjennomstrømningsdiagram   Servicedeler Ekstratilbehør Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
  • Page 27: Български

    БЪЛГАРСКИ Специални принадлежности Указания за безопасност Почистване Обслужване Указания за монтаж Контролен знак Технически данни Описание на символите Юстиране Поддръжка Размери Диаграма на потока   Сервизни части Неизправност Причина Помощ Монтаж...
  • Page 28 Shqip Pjesët e servisit Udhëzime sigurie Pajisje të posaçme Udhëzime për montimin Pastrimi Përdorimi Të dhëna teknike Shenja e kontrollit Përshkrimi i simbolit Justimi Mirëmbajtja Përmasat Diagrami i qarkullimit   Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
  • Page 29 ‫عربي‬ ‫األلوان‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫كروم‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو‬ ‫مظهر اإلستنليس ستيل‬ ‫الجروح‬ )‫ملحقات خاصة (غير مدرج مع المحتويات المسلمة‬ ‫يجب أن يكون تيار الماء الساخن والماء البارد متعادلين في الضغط‬ ‫(راجع صفحة‬ ‫وصلة...
  • Page 30 Magyar Biztonsági utasítások Tisztítás Használat Szerelési utasítások Műszaki adatok É Szimbólumok leírása Beállítás Vizsgajel Karbantartás Méretet Átfolyási diagramm   Tartozékok Egyéb tartozék Hiba Megoldás Szerelés...
  • Page 31 150° SW 10 mm 110° SW 19 mm 150° 75° 75° 24 x 15° 105° 45° 105° 45°...
  • Page 32 110° 55° 55° 24 x 15° 110° 85° 25° 85° 25° SW 19 mm CLICK (3 Nm) SW 17 mm SW 22 mm SW 22 mm SW 19 mm SW 17 mm...
  • Page 33 SW 17 mm SW 22 mm max. ± 20°...
  • Page 34 max. ± 20° max. ± 20° > 2 min...
  • Page 35 0,3 MPa 60 °C 10 °C 0,3 МПа 0,3 ‫لﺎﻜﺴﺑﺎﺠﻴﻣ‬ SW 3 mm 60°C 36°C 55°C SW 3 mm 38°C 50°C (5 Nm) 43°C SW 19 mm SW 10 mm SW 10 mm SW 19 mm...
  • Page 36 Bedienung ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ öffnen ‫ﻓﺘﺢ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ 开 热 Schließen ‫إﻏﻼق‬ ‫ﻓﺘﺢ‬ Warm ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫إﻏﻼق‬ Kalt ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ Reinigung ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ Bedienung ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ öffnen ‫ﻓﺘﺢ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ Schließen ‫ﻓﺘﺢ‬ ‫إﻏﻼق‬ 关 冷 Warm ‫إﻏﻼق‬ ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ Kalt ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ Reinigung ‫رد‬...
  • Page 37 Reinigungsempfehlung / Garantie / Kontakt Rengöringsrekommendationer / Garanti / Contacto Recommandation pour le nettoyage / Garanties / Contact Valymo rekomendacijos / Garantija / Kontaktai Cleaning recommendation / Warranty / Contact Preporuke za čišćenje / Garancija / Kontakt Raccomandazione di pulizia / Garanzia / Contatto Temizleme önerisi / Garanti / Temas Recomendaciones para la limpieza / Garantía / Contacto Recomandări pentru curăţare / Garanţie / Contact Aanbevelingen inzake reiniging / Garantie / Contact Σύσταση καθαρισμού / Εγγύηση / επαφή Rensning, anbefaling / Garanti / Kontakt Priporočilo za čiščenje / Garancija / Kontakt Recomendações de limpeza / Garantia / Contacto Puhastussoovitused / Garantii / Kontakt Zalecenie dotyczące pielęgnacji / Gwarancja / Kontakt Tīrīšanas ieteikumi / Garantija / Kontakti Doporučení k čistění / Záruka / Kontakt Preporuke za čišćenje / Garancija / Kontakt Odporúčania pre čistenie / Záruka / Kontakt Anbefaling for rengjøring / Garanti / Kontakt 清洁指南 / 担保 / 接触 Препоръка за почистване / Гаранция / Контакт Рекомендации по очистке / Гарантия / Контакты Këshilla rreth pastrimit / Garancia / Kontakt 세정시 권장사항 / 품질보증 / 접촉 Tisztítási tanácsok / Garancia / érintkezés ‫اتصال‬ ‫الواليات المتحدة األمريكية‬...
  • Page 38 Metris Select M71 220 2jet sBox Ø Metris Select M71 220 Eco 2jet sBox Ø 47 Ø 34 Ø 34 L = 900 L = 900 G3/8 G3/8 Metris Select M71 220 2jet sBox Metris Select M71 220 Eco 2jet sBox 0,60 0,60 0,55...
  • Page 39 Metris Select M71 220 2jet sBox Metris Select M71 220 Eco 2jet sBox 73805XXX 73826000 73805XXX 73826000 73805XXX 73826000...
  • Page 40 P-IX DVGW SINTEF 73805XXX 73826000 –...