Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PK 450 HM - D +GB+F Seite 1 Donnerstag, 24. Januar 2002 9:03 09
Pneumatik-
Bohrhammer
Pneumatic Drill Hammer
Perforateur pneumatique
PK 450 HM
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Mode d'emploi

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour KRESS PK 450 HM

  • Page 1 PK 450 HM - D +GB+F Seite 1 Donnerstag, 24. Januar 2002 9:03 09 Pneumatik- Bohrhammer Pneumatic Drill Hammer Perforateur pneumatique PK 450 HM Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi...
  • Page 2 PK 450 HM - D +GB+F Seite 2 Donnerstag, 24. Januar 2002 9:03 09 Deutsch Verwendung 1 Werkzeugaufnahme Der Pneumatik-Bohrhammer ist uni- 2 Staubschutzkappe versell einsetzbar zum Hammerboh- 3 Entriegelungshülse ren und zum Bohren sowie Schrau- ben in Holz, Metall und Kunststoff.
  • Page 3 PK 450 HM - D +GB+F Seite 3 Donnerstag, 24. Januar 2002 9:03 09 Inbetriebnahme Werkzeug einsetzen Prüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob • Ziehen Sie vor allen Arbeiten am die Netzspannung mit der Angabe Gerät den Netzstecker. auf dem Typenschild des Gerätes Reinigen Sie den Werkzeugschaft übereinstimmt.
  • Page 4 PK 450 HM - D +GB+F Seite 4 Donnerstag, 24. Januar 2002 9:03 09 Für die Praxis Geben Ihre ausgesonderte Kress-Maschine beim Handel ab Bohren Sie nicht in oder schicken Sie sie direkt an Kress. verdeckt liegende elektrische Leitun- – Änderungen vorbehalten –...
  • Page 5 PK 450 HM - D +GB+F Seite 5 Donnerstag, 24. Januar 2002 9:03 09 • Do not carry the machine by the ca- If the rotational direction switch 8 ble. is set between the positions “R” and “L”, the machine cannot be •...
  • Page 6 PK 450 HM - D +GB+F Seite 6 Donnerstag, 24. Januar 2002 9:03 09 Practical Tips Do not drill into hid- den electrical lines or gas and water pipes. Check the area to be worked with a metal detector, for example, before starting.
  • Page 7 PK 450 HM - D +GB+F Seite 7 Donnerstag, 24. Januar 2002 9:03 09 Français 1 Fixation de l’outil 2 Capuchon anti-poussières 3 Bague de verrouillage 4 Commutateur perçage simple/avec percussion 5 Ouïes de refroidissement 6 Interrupteur Arrêt/Marche 7 Cran d’arrêt de l’interrupteur Arrêt/Marche...
  • Page 8 PK 450 HM - D +GB+F Seite 8 Donnerstag, 24. Januar 2002 9:03 09 • Porter une paire de lunettes de sé- Réglage de la vitesse de rotation curité, une protection acoustique, A l’aide de l’interrup- une paire de gants de travail ainsi teur Marche/ qu’une paire de solides chaussures.
  • Page 9 PK 450 HM - D +GB+F Seite 9 Donnerstag, 24. Januar 2002 9:03 09 Retrait de l’outil Perçage avec percussion Repousser bague ver- Ne travailler en rouillage 3 vers l’arrière. Extraire mode de perçage l’outil hors de la fixation. en frappe qu’après...
  • Page 10 PK 450 HM - D +GB+F Seite 10 Donnerstag, 24. Januar 2002 9:03 09 Belgie/Belgique, Nederland: Deutsch Present Handel bvba/sprl Industriezone »Wolfstee« CE-Konformitätserklärung Toekomstlaan 6, B-2200 Herentals Wir erklären in alleiniger Verantwor- Téléphone: +32-(0)14-25 74 74 tung, dass dieses Produkt mit den fol- Téléfax: +32-(0)14-25 74 75...