Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Guide d'installation
FR
Sirène extérieure avec flash DIAG50AAX
Manuale d'installazione
IT
Sirena d'allarme con lampeggiante DIAG50AAX
Installatiegids
NL
- p. 18
Externe sirene met flitslicht DIAG50AAX
www.diagral.com
- p. 2
- p. 10

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour diagral DIAG50AAX

  • Page 1 Guide d’installation - p. 2 Sirène extérieure avec flash DIAG50AAX Manuale d’installazione - p. 10 Sirena d’allarme con lampeggiante DIAG50AAX Installatiegids - p. 18 Externe sirene met flitslicht DIAG50AAX www.diagral.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    1. Mise en œuvre ..................... 3 Télécharger l’application e-ONE pour installer votre système. 2. Apprentissage...................... 4 Rendez-vous sur diagral.fr/app ou diagral.be/app 3. Programmation....................5 4. Fixation ......................... 6 Rechercher l’application “Diagral e-ONE” 4.1. Précautions de pose ..................6 Disponible sur 4.2.
  • Page 3: Installation Sans La Box Alerte Et Pilotage Diag56Aax

    Vis de fermeture de la trappe Trappe Pozidriv 2 Pozidriv 2 Référence du produit DIAG50AAX 0000 Pion d’autoprotection 170100123456A DIAG50AAX 0000 Numéro de série 170100123456A Placer les 4 piles alcalines LR20 - 1,5 V en respectant la polarité indiquée au fond de leur logement.
  • Page 4: Apprentissage

    2. Apprentissage L’apprentissage permet d’établir la reconnaissance de la sirène par la centrale. Enlever le capot de la centrale afin d’accéder au clavier utilisé pour l’apprentissage, pour cela : Vérifier l'apprentissage Appuyer (> 5 s) sur la touche “test”, A. appuyer sur le bouton afin B.
  • Page 5: Programmation

    3. Programmation Le programmation de la sirène doit s’effectuer Les paramètres de la sirène sont programmés en usine. Chaque paramètre peut être modifié depuis le centrale et sirène en mode installation, dans le cas clavier de la centrale. contraire, composer : Pour paramètrer la sirène choisir les paramètres à...
  • Page 6: Fixation

    Exemple : pour paramétrer la sirène n° 1 avec un retard de sonnerie de 60 s, composer : Vérification Pour vérifier le paramètrage, composer : n° de n° du sirène paramètre Exemple : Pour vérifier la durée de sonnerie (paramètre 4) de la sirène n° 1, composer : “bip, énoncé”...
  • Page 7: Pose

    4.2. Pose Fermer la trappe d’alimentation puis visser la vis de fermeture. Oter le plastron en appuyant sur le bouton au dessus de la sirène. Vis de fermeture de la trappe Pozidriv 2 Pozidriv 2 Plastron Trappe Pion d’autoprotection (doit être plaqué contre le mur) •...
  • Page 8: Maintenance

    Si une anomalie est mémorisée, la centrale signale vocalement l’anomalie en composant sur le clavier : après une commande système (cf. “GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLEMENTAIRE DU SYSTEME D’ALARME DIAGRAL” disponible sur le site http://www.diagral.fr). code d’accès L’anomalie d’alimentation sirène est signalée par 3 bips courts et le principal clignotement du flash pendant 3 s.
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    Nous vous en remercions par avance. • France : pour obtenir des conseils lors de la pose ou avant tout retour de matériel, contacter l’assistance technique Diagral dont le n° figure au dos de la notice d’installation du système d’alarme. Une équipe de techniciens qualifiés vous indiquera la procédure à...
  • Page 10: Presentazione

    INSTALLAZIONE TRAMITE BOX DIAG56AAX..........10 seguito. INSTALLAZIONE SENZA BOX DIAG56AAX............. 11 Scaricate l’applicazione e-ONE per installare box Internet. 1. Preparazione...................... 11 Visitate la pagina https://www.diagral.it/app-eone/ 2. Apprendimento....................12 OPPURE 3. Programmazione....................13 Cercate l’applicazione “Diagral e-ONE” 4. Fissaggio ......................14 4.1.
  • Page 11: Installazione Senza Box Diag56Aax

    Vite di chiusura del coperchio • sulla cartolina di richiesta d’estensione della garanzia fornita con questo prodotto, se state integrando un sistema esistente. Coperchio Pozidriv 2 Pozidriv 2 DIAG50AAX Codice del prodotto 0000 Perno 170100123456A d’autoprotezione Numero di serie DIAG50AAX 0000 170100123456A Inserite le 4 pile alcaline LR20 - 1,5 V rispettando la polarità...
  • Page 12: Apprendimento

    2. Apprendimento L’apprendimento permette alla centrale del sistema di memorizzare la sirena. Rimuovete il coperchio della centrale per accedere alla tastiera utilizzata per l’apprendimento; a tale Verificate l’apprendimento scopo: Tenete premuto per più di 5 sec. il pulsante “test” della sirena, la sirena A.
  • Page 13: Programmazione

    3. Programmazione La programmazione della sirena deve essere I parametri della sirena sono programmati di fabbrica. Ciascun parametro può essere modificato tramite effettuata mentre la centrale e la sirena sono in la tastiera della centrale. modo installazione. In caso contrario, digitate: Per programmare la sirena scegliete i parametri da modificare nella tabella seguente e digitate: codice d’accesso principale...
  • Page 14: Fissaggio

    Esempio: per programmare la sirena n° 1 per attivazione con ritardo di 60 secondi, digitate: Verifica Per verificare la programmazione, digitate: n° della n° del sirena parametro Esempio: Per verificare la durata della sirena (parametro 4) della sirena n° 1, digitate: “bip, messaggio”...
  • Page 15: Installazione

    4.2. Installazione Chiudete il coperchio del vano pile, quindi avvitate la vite di chiusura. Togliete l’involucro esterno premendo il pulsante nella parte superiore della sirena. Vite di chiusura del coperchio Pozidriv 2 Pozidriv 2 Involucro Coperchio Perno d’autoprotezione (deve essere a contatto con la parete) •...
  • Page 16: Manutenzione

    Se viene rilevata un’anomalia, la centrale la segnala vocalmente in seguito a un comando del sistema (v. GUIDA DI PROGRAMMAZIONE sulla tastiera: SUPPLEMENTARE DEL SISTEMA D’ALLARME DIAGRAL” disponibile visitando il sito http://www.diagral.it). L’anomalia di alimentazione viene segnalata dalla sirena emettendo 3 bip codice d’accesso...
  • Page 17: Caratteristiche Tecniche

    Un gruppo di tecnici competenti vi indicherà la procedura da seguire più adatta al vostro caso. Troverete inoltre sul nostro sito www.diagral.it le risposte alle domande più frequenti e i principali manuali tecnici...
  • Page 18: Installatie Via De Alarm-/Aanstuurbox Diag56Aax

    INSTALLATIE ZONDER ALARM-/AANSTUURBOX DIAG56AAX ....19 De e-ONE applicatie downloaden om uw box te installeren. 1. Voorbereiding ....................19 Zoek de applicatie “Diagral e-ONE” 2. Aanleren ......................20 3. Programmering ....................21 4. Bevestiging ......................22 4.1. Voorzorgsmaatregelen bij het plaatsen ............22 4.2.
  • Page 19: Installatie Zonder Alarm-/Aanstuurbox Diag56Aax

    INSTALLATIE ZONDER ALARM-/AANSTUURBOX DIAG56AAX 1. Voorbereiding • Draai de sluitschroef van de batterijklep los. Garantielabel • Open de batterijklep. Vervolgens, registreer uw product op http://garantie.diagral.fr om van de garantieverlenging te kunnen genieten. Pozidriv 2 Pozidriv 2 Sluitschroef van de batterijklep...
  • Page 20: Aanleren

    2. Aanleren Dankzij het aanleren herkent de centrale de sirene. Neem het deksel van de centrale weg om toegang te krijgen tot het toetsenbord voor het Verificatie van het aanleren aanleren. Hiervoor moet u: Druk (> 5 sec.) op de toets “test”; de sirenes geven een bip-signaal, hun A.
  • Page 21: Programmering

    3. Programmering Voor de programmering van de sirene, moeten de De parameters van de sirene zijn in de fabriek voorgeprogrammeerd. Elke parameter kan evenwel via het sirene en de centrale in installatiemodus staan; zo toetsenbord van de centrale gewijzigd worden. Om de programmering van de sirene door te voeren, kies niet, druk: de te wijzigen parameters in het onderstaande overzicht en druk: Hoofdtoegangscode...
  • Page 22: Bevestiging

    Voorbeeld: om de sirene n°1 te programmeren met een belvertraging van 60 sec., druk: Verificatie Om de programmering te verifiëren, druk: sirene - parameter - nummer nummer Voorbeeld: Om de tijdsduur van het belsignaal (parameter 4) van de sirene n°1 te verifiëren druk: “bip, bericht”...
  • Page 23: Plaatsen

    4.2. Plaatsen Sluit de batterijklep en draai de sluitschroef vast. Neem de beschermplaat weg door op de knop bovenaan de sirene te duwen. Sluitschroef van de batterijklep Pozidriv 2 Pozidriv 2 Beschermplaat Batterijklep Zelfbeveiligingspen (moet tegen de muur geplaatst worden) •...
  • Page 24: Onderhoud

    (zie § AANVULLENDE PROGRAMMERINGSGIDS VAN HET DIAGRAL ALARMSYSTEEM” beschikbaar op de website http://www.diagral.be of www.diagral.com voor Hoofdtoegangscode alle andere landen). Een batterijstoring op de sirene wordt gesignaleerd door 3 korte bips en het 9.
  • Page 25: Technische Kenmerken

    Om advies te verkrijgen tijdens het installeren van uw alarmsysteem of alvorens uw materiaal terug te brengen naar de plaats waar u het gekocht heeft, kan u steeds terecht op onze website www.diagral.be waar u antwoorden vindt op de meest gestelde vragen, de belangrijkste technische handleidingen, de video’s die u zullen helpen bij de indienststelling...
  • Page 26 F-27950 Saint-Marcel Cedex www.cnpp.com http://www.marque-nf.com La sirène flash extérieure radio DIAG50AAX, a été testée conforme à l’ensemble des exigences des normes Européennes détection d’intrusion suivantes : - EN 50131-4 et EN 50131-1 pour le Grade 2 - EN 50131-6 pour l’alimentation - EN 50131-5-3 Grade 2 pour la liaison radio - EN 50130-5 Classe IV pour l’environnement...
  • Page 27 Hierbij verklaart Hager Security SAS dat de radio-elektrische apparatuur, met referentie DIAG50AAX conform de vereisten is van de richtlijn RE-D 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-Conformiteitsverklaring is beschikbaar op het internetadres: www.diagral.be. Niet-contractueel document onderworpen aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving.

Table des Matières