Page 2
Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Kontrollér, at alle dele er leveret med, og at de ikke har synlige skader. ► Hvis der mangler dele, eller hvis nogle af delene er defekte på grund af mangelfuld emballage eller på grund af transporten, bedes du henvende dig til service-hotline (se kapitlet Service). ■ 2 │ SDAG 250 A1...
Lad produktet efterse og reparere af en auto riseret reparatør. Åbn aldrig produktets kabinet. Der er ikke dele inde i ► produktet, som kan udskiftes, eller som skal vedligeholdes af brugeren. SDAG 250 A1 │ 3 ■...
Page 7
► stadig en del restvarme. Produktet og de tørrede fødevarer kan blive meget varme ► under brug. Lad begge dele køle godt af, før du tager de tørrede fødevarer ud eller rengør produktet. ■ 4 │ SDAG 250 A1...
5 Indskæringer 6 Låsemekanismer Tekniske data Spænding 220–240 V ∼ (vekselstrøm), 50/60 Hz Effektforbrug 250 W Beskyttelsesklasse II / (dobbeltisolering) Alle dele til dette produkt, som kommer i kontakt med fødevarer, er fødevareegnede. SDAG 250 A1 │ 5 ■...
► Når produktet bruges første gang, kan der udvikles lugt på grund af produktionsbetingede rester. Det er normalt og forsvinder efter kort tid. Sørg for tilstrækkelig udluftning, og åbn for eksempel et vindue. ■ 6 │ SDAG 250 A1...
Fjern skind og ben fra fisk, og skær den i tynde skiver. ■ Det er nemmest at skære fisk og kød, hvis stykkerne først har ligget cirka 20 minutter i fryseren. ■ Læg straks fødevarerne ind i produktet efter forberedelsen, og start tørringen. SDAG 250 A1 │ 7 ■...
3‒4 kan bøjes Selleri Skiver, ca. 8 mm ca. 6‒10 hårde halverede ca. 12‒14 kan bøjes Tomater Skiver, ca. 6 mm ca. 7‒10 hårde Squash Skiver, ca. 8 mm ca. 6‒8 hårde ■ 8 │ SDAG 250 A1...
1) Stil soklen 4 på et plant underlag i nærheden af en let tilgængelig stikkontakt. 2) Fyld beholderne 3 ensartet med de forberedte fødevarer. Sørg for, at de enkelte stykker ikke overlapper hinanden. Der skal kunne cirkulere tilstrækkelig luft gennem bundristene. SDAG 250 A1 │ 9...
■ De tørrede fødevarers holdbarhed kan variere meget og være flere måneder til år afhængigt af tørre- og opbevaringsbetingelserne. Jo bedre betingelser, jo længere holdbarhed. ■ 10 │ SDAG 250 A1...
30 cm fri nok til siden. plads til alle sider. Hvis fejlene ikke kan afhjælpes ved hjælp af ovenstående løsninger, eller hvis du konstaterer andre fejl, bedes du kontakte vores kundeservice. SDAG 250 A1 │ 11 ■...
Vær opmærksom på mærkningen på de forskellige emballeringsmaterialer, og aflever dem sorteret til bortskaffelse. Emballagematerialerne er mærket med forkortelserne (a) og tallene (b) med følgende betydning: 1–7: Plast 20–22: Papir og pap 80-98: Kompositmaterialer. ■ 12 │ SDAG 250 A1...
Produktet er kun beregnet til privat og ikke til kommercielt brug. Ved misbrug og uhensigtsmæssig brug, anvendelse af vold og ved indgreb, som ikke er foretaget af vores autoriserede serviceafdeling, bortfalder garantien. SDAG 250 A1 │ 13...
Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk IAN 360256_2010 Importør Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse. Kontakt først det nævnte servicested. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM TYSKLAND www.kompernass.com ■ 14 │ SDAG 250 A1...
En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défectueux ou liés au transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (voir le chapitre Service après-vente). ■ 16 │ FR │ BE SDAG 250 A1...
Faites vérifier et, le cas échéant, répa- rer l'appareil par des professionnels spécialisés et qualifiés. N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil. L'appareil ne com- ► porte aucune pièce nécessitant une maintenance ou un échange par l'utilisateur. SDAG 250 A1 FR │ BE │ 17 ■...
Page 21
Ne recouvrez pas entièrement les grilles des plateaux – (par ex. avec du papier aluminium ou autre). Risque de brûlure ! Après l’utilisation, la surface de l’appa- ► reil présente encore une chaleur résiduelle. ■ 18 │ FR │ BE SDAG 250 A1...
220 –240 V ~ (courant alternatif), 50/60 Hz Puissance absorbée 250 W Classe de protection II / (Double isolation) Toutes les parties de cet appareil en contact avec les aliments conviennent aux produits alimentaires. SDAG 250 A1 FR │ BE │ 19 ■...
En raison de résidus liés à la fabrication, la première mise en service peut entraîner l'apparition d'une odeur légère. Ce phénomène est normal et s'estompe rapidement. Assurez une aération suffisante, en ouvrant une fenêtre par exemple. ■ 20 │ FR │ BE SDAG 250 A1...
Poisson et viande sont plus faciles à couper lorsque l'on place les morceaux auparavant au congélateur pendant environ 20 minutes. ■ Placez rapidement les aliments dans l'appareil après la préparation et démarrez la déshydratation. SDAG 250 A1 FR │ BE │ 21...
2) Remplissez les plateaux 3 homogènement avec les aliments préparés. Veillez à ce que les morceaux ne se chevauchent pas. Suffisamment d'air doit pouvoir encore circuler au travers des grilles. SDAG 250 A1 FR │ BE │...
La durée de conservation des aliments déshydratés peut fortement varier et va de plusieurs mois à plusieurs années en fonction des conditions de déshydratation et de stockage. Plus les conditions sont bonnes, plus la durée de conservation est longue. ■ 24 │ FR │ BE SDAG 250 A1...
à ne pas les coincer. ■ Séchez bien toutes les pièces. Rangement de l'appareil ■ Conservez l'appareil nettoyé dans un endroit propre et sec. SDAG 250 A1 FR │ BE │ 25 ■...
En cas de doute, veuillez contacter votre centre de recyclage. Renseignez-vous auprès de votre commune ou des services administratifs de votre ville pour connaître les possibilités de recyclage du produit usagé. ■ 26 │ FR │ BE SDAG 250 A1...
Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit. SDAG 250 A1 FR │ BE ...
Vous pouvez ensuite retourner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l’affranchir à l’adresse de service après- vente communiquée. ■ 28 │ FR │ BE SDAG 250 A1...
Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com SDAG 250 A1 FR │ BE │ 29 ■...
Neem contact op met de service-hotline (zie het hoofdstuk Service) als ► het pakket niet compleet is, of als er sprake is van schade door gebrekkige verpakking of transport. ■ 32 │ NL │ BE SDAG 250 A1...
Laat het apparaat door deskundig personeel nakijken en eventueel repareren. Open nooit de behuizing van het apparaat. In het apparaat ► bevinden zich geen onderdelen die de gebruiker zelf kan onderhouden of vervangen. SDAG 250 A1 NL │ BE │ 33 ■...
Page 37
Het apparaat en de te drogen levensmiddelen kunnen zeer ► heet worden als het apparaat in werking is. Laat beide goed afkoelen voordat u de gedroogde levensmiddelen uitneemt of het apparaat reinigt. ■ 34 │ NL │ BE SDAG 250 A1...
Spanning 220‒240 V ∼ (wisselstroom), 50/60 Hz Opgenomen vermogen 250 W Beschermingsklasse II / (dubbel geïsoleerd) Alle delen van dit apparaat die in aanraking komen met levensmiddelen, zijn levensmiddel- veilig. SDAG 250 A1 NL │ BE │ 35 ■...
Tijdens het eerste gebruik kan er sprake zijn van een lichte geurontwikke- ling, die wordt veroorzaakt door restanten van het productieproces. Dit is normaal en gaat na korte tijd over. Zorg voor voldoende ventilatie, open bijvoorbeeld een raam. ■ 36 │ NL │ BE SDAG 250 A1...
Vis en vlees kunnen het best worden gesneden als u de stukken van tevoren ongeveer 20 minuten in de vriezer legt. ■ Doe de levensmiddelen na het prepareren meteen in het apparaat en begin met het droogproces. SDAG 250 A1 NL │ BE │ 37...
3‒4 buigbaar Bleekselderij plakjes, ca. 8 mm ca. 6‒10 hard gehalveerd ca. 12‒14 buigbaar Tomaten plakjes, ca. 6 mm ca. 7‒10 hard Courgette plakjes, ca. 8 mm ca. 6‒8 hard ■ 38 │ NL │ BE SDAG 250 A1...
2) Vul de bakjes 3 gelijkmatig met de geprepareerde levensmiddelen. Zorg er daarbij voor dat de afzonderlijke stukken elkaar niet overlappen. Er moet nog genoeg lucht door de roosterbodems kunnen circuleren. SDAG 250 A1 NL │ BE │...
De houdbaarheid van de gedroogde levensmiddelen kan sterk variëren en kan enkele maanden tot jaren bedragen, afhankelijk van de droog- en bewaaromstandigheden. Hoe beter de omstandigheden, hoe langer de houdbaarheid. ■ 40 │ NL │ BE SDAG 250 A1...
Let op de aanduiding op de verschillende verpakkingsmaterialen en voer ze zo nodig gescheiden af. De verpakkingsmaterialen zijn voorzien van afkortingen (a) en cijfers (b) met de volgende betekenis: 1–7: kunststoffen, 20–22: papier en karton, 80–98: composietmaterialen. ■ 42 │ NL │ BE SDAG 250 A1...
Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie. SDAG 250 A1 NL │ BE │...
E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 360256_2010 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DUITSLAND www.kompernass.com ■ 44 │ NL │ BE SDAG 250 A1...
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). ■ 46 │ DE │ AT │ CH SDAG 250 A1...
Fachpersonal überprüfen und gegebenenfalls reparie- ren. Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes. Es befinden ► sich keine vom Anwender zu wartenden oder tauschbaren Bauteile im Gerät. SDAG 250 A1 DE │ AT │ CH │ 47 ■...
Page 51
Decken Sie die Gitterböden der Behälter nicht vollständig – (z. B. mit Alufolie o. Ä.) ab. Verbrennungsgefahr! Nach der Anwendung verfügt die ► Oberfläche des Gerätes noch über Restwärme. ■ 48 │ DE │ AT │ CH SDAG 250 A1...
Technische Daten Spannung 220‒240 V ∼ (Wechselstrom), 50/60 Hz Leistungsaufnahme 250 W Schutzklasse II / (Doppelisolierung) Alle Teile dieses Gerätes, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht. SDAG 250 A1 DE │ AT │ CH │ 49 ■...
Beim ersten Gebrauch kann es durch fertigungsbedingte Rückstände zu leichter Geruchsentwicklung kommen. Das ist normal und verliert sich nach kurzer Zeit. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung, öffnen Sie zum Beispiel ein Fenster. ■ 50 │ DE │ AT │ CH SDAG 250 A1...
Fisch und Fleisch lassen sich am besten schneiden, wenn man die Stücke zuvor für etwa 20 Minuten in den Tiefkühler gibt. ■ Geben Sie die Lebensmittel nach der Vorbereitung zügig in das Gerät und starten Sie den Dörrvorgang. SDAG 250 A1 DE │ AT │ CH │ 51...
Sellerie Scheiben, ca. 8 mm ca. 6‒10 hart halbiert ca. 12‒14 biegsam Tomate Scheiben, ca. 6 mm ca. 7‒10 hart Zucchini Scheiben, ca. 8 mm ca. 6‒8 hart ■ 52 │ DE │ AT │ CH SDAG 250 A1...
Einkerbungen 5 an den Außenrändern der Behälter 3. Die vier Einkerbun- gen 5 der gewählten Höhe sollten so auf die Arretierungen 6 des unteren Behälters 3 rutschen, dass die Behälter 3 stabil aufeinander stehen. SDAG 250 A1 DE │ AT │ CH ...
Ziehen Sie erst den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. ► Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! Andernfalls besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag. ■ 54 │ DE │ AT │ CH SDAG 250 A1...
30 cm gewährleistet ist. Sollten sich die Störungen nicht mit obenstehenden Lösungen beheben lassen oder wenn Sie andere Arten von Störungen feststellen, wenden Sie sich bitte an den Kunden-Service. SDAG 250 A1 DE │ AT │ CH │ 55...
Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. ■ 56 │ DE │ AT │ CH SDAG 250 A1...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. SDAG 250 A1 DE │ AT │ CH │...
IAN 360256_2010 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com ■ 58 │ DE │ AT │ CH SDAG 250 A1...
Page 62
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tilstand af information · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 01/ 2021 · Ident.-No.: SDAG250A1-012021-2 IAN 360256_2010...