ASSEMBLAGGIO E IMBRACATURA - ASSEMBLY AND LIFTING HARNESS - ASSEMBLAGE ET ELINGAGE -
15°
ZUSAMMENDBAU UND MONTAGEGESCIRR - ENSAMBLAJE Y EMBRAGADO
M
6) Al tubo terminale applicare la ghiera filettata (Fig. M) di supporto apparecchio di illuminazione, avvitarla con l'apposita chiave in dotazione (Fig. M) e fissarla
I
serrando la vite posta all'estremità del tubo terminale (Fig. H). Passare attraverso la ghiera il cavo elettrico (Fig. I), con quello in eccedenza, creare delle matasse.
In base al peso degli elementi (vedi tabella pesi a pag. 26) e all'altezza che dovranno essere sollevati è necessario utilizzare un bracciomeccanico più
due o tre fasce in tessuto senza ganci metallici con portata non inferiore a 150 Kg e lunghezza di circa tre metri (Fig. L).
7) Imbracare la cime come indicato in Fig. L, utilizzando una fascia per ogni braccio.
Attenzione pericolo di oscillazione durante il sollevamento.La cima così cablata è pronta ad essere installata sul palo.
GB
6) Attach the light fixture support threaded ring nut (Fig. M) to the terminal pipe, tighten with the wrench provided (Fig. M) and secure in place by tightening the screw
at the end of the terminal pipe (Fig. H). Pass the electrical cable (Fig. I) through the ring nut and coil up the excess. Depending on the weight of the elements
(see the weights table on page 26) and the height to which they must be lifted, a crane arm must be used and two or three fabric hoisting belts (with no
metal hooks). The belts must have a hoisting capacity of 150 kg or more and be approximately three meters long (Fig. L).
7) Harness up the top section as indicated in Fig. L, using a belt for each arm.
Warning: danger of swinging during lifting. The cabled top section is now ready to be installed on the post.
F
6) Appliquer au tube terminal l'embout fileté (Fig. M) de support du dispositif d'éclairage, le visser à l'aide de la clé spéciale en dotation (Fig. M) et le fixer en serrant
la vis placée à l'extrémité du tube terminal (Fig. H). Passer le câble électrique (Fig. I) à travers l'embout, en créant des couronnes avec le câble en excès. En
fonction du poids des éléments (voir tableau des poids à la page 26) et de la hauteur à laquelle ils sont à soulever il est nécessaire d'utiliser un bras
mécanique avec deux ou trois bandes en tissu sans crochets métalliques, ayant une portée non inférieure à 150 kg et une longueur d'environ trois
mètres (Fig. L).
7) Élinguer le bouquet comme indiqué à la Fig. L, en utilisant une bande pour chaque bras.
Attention : risque d'oscillation pendant le levage. Le bouquet ainsi câblé est prêt pour être installé sur le candélabre.
D
6) Den Gewindering (Abb. M) zum Abstützen der Leuchte mit dem hierfür vorgesehenen Schlüssel (Abb. M) auf das Endrohr schrauben und mit der Schraube
am Ende des Endrohrs (Abb. H) blockieren. Das Stromkabel (Abb. I) durch den Gewindering führen und das übermäßige Kabel aufwickeln. In Abhängigkeit
vom Gewicht der Elemente (siehe die Gewichttabelle auf S. 26) und von der Hubhöhe müssen ein Mobilkran und zwei oder drei Gewebegurte ohne
Metallhaken mit einer Tragfähigkeit von mindestens 150 kg und einer Länge von ca. 3 Metern zu verwenden (Abb. L).
7) Die Krone wie in Abb. L gezeigt anschlagen; hierbei einen Gurt pro Arm verwenden.
Achtung: Die Last kann beim Anheben ins Schwingen geraten. Die derart verdrahtete Krone kann nun auf den Mast montiert werden.
6) Colocar la virola roscada (Fig. M) de soporte del aparato de iluminación en el tubo terminal, enroscarla con la llave incluida en la dotación (Fig. M) y fijarla
E
apretando el tornillo que hay en el extremo del tubo terminal (Fig. H). Pasar el cable eléctrico a través de la virola (Fig. I) y hacer una madeja con el cable
sobrante. En función del peso de los elementos (ver la tabla de pesos de la pág. 26) y de la altura a la que se deben izar, se deberá utilizar un brazo
mecánico y dos o tres eslingas sin ganchos metálicos con capacidad mínima de 150 kg y una longitud de aproximadamente 3 m (Fig. L).
7) Eslingar las cimas como se indica en la Fig. L, utilizando una eslinga para cada brazo.
Atención: peligro de oscilación durante las maniobras de elevación. La cima cableada está preparada para su instalación en el poste.
G
I
H
25
L
ATTENZIONE - CAUTION
ATTENTION - ACHTUNG
ATENCIÓN
150 Kg
www.neri.biz