Dometic FP210 Instructions De Montage Et De Service

Dometic FP210 Instructions De Montage Et De Service

Système d'occultation de parebrise
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

WINDOWS & DOORS
FP210
Windscreen blackout system
EN
Installation and Operating Manual. . . . . . . . 8
Frontscheiben Plissee
DE
Montage- und Bedienungsanleitung . . . . . 12
Système d'occultation de pare-
FR
brise
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Sistema para oscurecer el
ES
parabrisas
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . . .20
Sistema de escurecimento do pára-
PT
brisas
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Sistema di oscuramento del
IT
parabrezza
Istruzioni di montaggio e d'uso . . . . . . . . .28
Voorruitverduisteringssysteem
NL
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
System til mørklægning af forrude
DA
Monterings- og betjeningsvejledning . . . .36
BLINDS
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
Mörkläggningssystem för framruta
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . . 40
Blendingssystem for frontrute
Monterings- og bruksanvisning . . . . . . . . . 44
Tuulilasin tummennusjärjestelmä
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Система затемнения лобового
стекла
Инструкция по монтажу и эксплуатации . 52
System zasłaniania przedniej szyby
Instrukcja montażu i obsługi. . . . . . . . . . . . 56
Systém zatienenia čelného skla
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Systém stínění pro čelní sklo
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . . . 64
Első szélvédő sötétítő-rendszer
Szerelési és használati útmutató . . . . . . . . 68

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dometic FP210

  • Page 1 Monterings- og bruksanvisning ..44 Tuulilasin tummennusjärjestelmä Asennus- ja käyttöohje ....48 Система затемнения лобового FP210 стекла Инструкция по монтажу и эксплуатации . 52 Windscreen blackout system System zasłaniania przedniej szyby...
  • Page 2 © 2021 Dometic Group. The visual appearance of the contents of this manual is protected by copyright and design law. The underlying technical design and the products contained herein may be protected by design, patent or be patent pending. The trademarks mentioned in this manual belong to Dometic Sweden AB.
  • Page 3 FP210...
  • Page 4 FP210...
  • Page 5 FP210 Ø2,5 mm...
  • Page 6 FP210 2,5 mm...
  • Page 7 FP210...
  • Page 8: Table Des Matières

    Safety and installation instructions FP210 Please read these instructions carefully and follow all instructions, guidelines, and warnings included in this product manual in order to ensure that you install, use, and maintain the product properly at all times. These instructions MUST stay with this product.
  • Page 9: Scope Of Delivery

    Peugeot Boxers and Citroën Jumpers (without roof rack, without folding bed and without head airbag). The Dometic windscreen blackout system FP210 is suitable for vehicles with manual or electric interior mirror. The vehicles may have a rain sensor box or a camera sensor box.
  • Page 10: Mounting The Product

    Mounting the product FP210 • Alterations to the product without express permission from the manufacturer • Use for purposes other than those described in this manual Dometic reserves the right to change product appearance and product specifications. Mounting the product NOTE To mark the holes for the blind, you can use the template that is included in the package.
  • Page 11: Cleaning And Maintenance

    Warranty The statutory warranty period applies. If the product is defective, please contact your retailer or the manufacturer's branch in your country (see dometic.com/dealer). For repair and warranty processing, please include the following documents when you send in the product: •...
  • Page 12: Sicherheits- Und Einbauhinweise

    Eigentum in der Umgebung führen. Dieses Produkthandbuch, einschließlich der Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweise, sowie die zugehörige Dokumentation können Änderungen und Aktualisierungen unterliegen. Aktuelle Produktinformationen finden Sie unter documents.dometic.com, dometic.com. Inhaltsverzeichnis Sicherheits- und Einbauhinweise ........12 Lieferumfang .
  • Page 13: Lieferumfang

    Baujahr 07/2006 und Fiat Ducato Typ 290 ab Baujahr 07/2014 und baugleiche Peugeot Boxer und Citroën Jumper (ohne Dachablage, ohne Hubbett und ohne Kopfairbag). Das Dometic Frontscheibenverdunkelungssystem FP210 ist für Fahrzeug mit manu- ellem oder elektrischem Innenspiegel geeignet. Die Fahrzeuge können eine Regen- sensorbox oder eine Kamerasensorbox aufweisen.
  • Page 14: Produkt Montieren

    Original-Ersatzteilen • Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung des Herstellers • Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke Dometic behält sich das Recht vor, das Erscheinungsbild des Produkts und dessen technische Daten zu ändern. Produkt montieren HINWEIS Zum Anzeichnen der Bohrungen für das Rollo können Sie die Schablone...
  • Page 15: Reinigung Und Pflege

    Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (siehe dometic.com/dealer). Bitte senden Sie bei einem Reparatur- bzw. Garantieantrag folgende Unterlagen mit dem Produkt ein: •...
  • Page 16 à proximité. Le présent manuel produit, y compris les instructions, directives et avertissements, ainsi que la documentation associée peuvent faire l’objet de modifications et de mises à jour. Pour obtenir des informations actualisées sur le produit, rendez-vous sur documents.dometic.com, dometic.com. Sommaire Consignes de sécurité...
  • Page 17: Contenu De La Livraison

    Citroën Jumper de construction identique (sans compartiment de rangement dans le toit, lit escamotable, ni airbag rideau). Le système d’occultation de pare-brise Dometic FP210 convient aux véhicules avec rétroviseur intérieur manuel ou électrique. Les véhicules peuvent avoir un système de capteur de pluie ou de caméra.
  • Page 18: Montage Du Produit

    FP210 • des modifications apportées au produit sans autorisation explicite du fabricant ; • des usages différents de ceux décrits dans le manuel. Dometic se réserve le droit de modifier l’apparence et les spécifications produit. Montage du produit REMARQUE Le gabarit de l’emballage permet de marquer les alésages pour le store.
  • Page 19: Nettoyage Et Entretien

    Garantie La période de garantie légale s’applique. Si le produit est défectueux, veuillez contacter votre revendeur ou la filiale locale du fabricant (voir dometic.com/dealer). Pour toutes réparations ou autres prestations de garantie, veuillez joindre à l’appareil les documents suivants : •...
  • Page 20: Indicaciones De Seguridad Y Montaje

    Este manual del producto, incluyendo las instrucciones, directrices y advertencias, y la documentación relacionada, pueden estar sujetos a cambios y actualizaciones. Para obtener información actualizada sobre el producto, visite la página documents.dometic.com, dometic.com. Índice Indicaciones de seguridad y montaje .
  • Page 21: Volumen De Entrega

    Peugeot Boxer y Citroën Jumper del mismo modelo constructivo (sin comparti- miento de techo, cama en la cabina ni airbag de cabeza). El sistema de oscurecimiento de parabrisas FP210 de Dometic es apto para vehícu- los con espejo interior manual o eléctrico. Los vehículos pueden disponer de una caja sensora de lluvia o de una caja sensora con cámara.
  • Page 22: Montaje Del Producto

    • Modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabri- cante • Uso con una finalidad distinta de la descrita en las instrucciones Dometic se reserva el derecho de cambiar la apariencia y las especificaciones del producto. Montaje del producto...
  • Page 23: Limpieza Y Cuidado

    FP210 Limpieza y cuidado Limpieza y cuidado ¡AVISO! Peligro de ocasionar daños materiales No utilice ningún objeto o producto de limpieza corrosivo o duro en la limpieza, ya que podría dañar el producto. ➤ Limpie de vez en cuando el producto con un paño húmedo.
  • Page 24: Indicações De Segurança E De Montagem

    Este manual do produto, incluindo as instruções, orien- tações e avisos, bem como a documentação relacionada, podem estar sujeitos a alterações e atualizações. Para consultar as informações atualizadas do produto, visite documents.dometic.com, dometic.com. Índice Indicações de segurança e de montagem .
  • Page 25: Material Fornecido

    (sem barras de tejadilho, sem cama rebatível nem airbag de cabeça). O sistema de escurecimento do para-brisas FP210 da Dometic é adequado para veí- culos com retrovisor interior manual ou elétrico. Os veículos podem ter uma caixa com sensor de chuva ou uma caixa com sensor de câmara.
  • Page 26: Montar O Produto

    • Alterações ao produto sem autorização expressa do fabricante • Utilização para outras finalidades que não as descritas no presente manual A Dometic reserva-se o direito de alterar o design e as especificações do produto. Montar o produto OBSERVAÇÃO Para assinalar os furos para a persiana é...
  • Page 27: Limpeza E Manutenção

    Garantia Aplica-se o prazo de garantia legal. Se o produto apresentar defeitos, contacte o seu revendedor ou a filial do fabricante no seu país ( ver dometic.com/dealer). Para fins de reparação ou de garantia, terá de enviar também os seguintes documentos: •...
  • Page 28: Istruzioni Per La Sicurezza E Il Montaggio

    Il presente manuale del prodotto, com- prese le istruzioni, le linee guida e le avvertenze e la relativa documentazione possono essere soggetti a modifiche e aggiornamenti. Per infor- mazioni aggiornate sul prodotto, si prega di visitare il sito documents.dometic.com, dometic.com. Indice Istruzioni per la sicurezza e il montaggio .
  • Page 29: Dotazione

    07/2014 e modelli simili Peugeot Boxer e Citroën Jumper (senza ripiano a tetto, senza cuccetta e senza airbag per la testa). Il sistema di oscuramento per il parabrezza FP210 di Dometic è adatto per i veicoli con specchietto interno manuale o elettrico. I veicoli possono essere dotati di una scatola di derivazione per sensore di pioggia o di una scatola di derivazione per sen- sore per telecamera.
  • Page 30: Montaggio Del Prodotto

    • modifiche al prodotto senza esplicita autorizzazione del produttore • impiego per fini diversi rispetto a quelli descritti nel presente manuale Dometic si riserva il diritto di modificare l’aspetto e le specifiche del prodotto. Montaggio del prodotto NOTA Per contrassegnare i fori per la tendina parasole avvolgibile è possibile utilizzare una dima inclusa nella confezione.
  • Page 31: Pulizia E Manutenzione

    FP210 Pulizia e manutenzione Pulizia e manutenzione AVVISO! Pericolo di danni Per la pulizia non impiegare oggetti ruvidi o appuntiti, oppure detergenti perché potrebbero danneggiare il prodotto. ➤ Pulire il prodotto di tanto in tanto con un panno umido. ➤ Per consentire un facile scorrimento delle barre nelle guide, spruzzare sulle superfici di scorrimento delle guide piccole quantità...
  • Page 32: Veiligheids- En Inbouwinstructies

    Deze gebruiksaanwijzing, met inbegrip van de instructies, richtlijnen en waarschuwingen, en de bijbehorende documen- tatie kan onderhevig zijn aan wijzigingen en updates. Actuele productinformatie vindt u op documents.dometic.com, dometic.com. Inhoudsopgave Veiligheids- en inbouwinstructies .
  • Page 33: Omvang Van De Levering

    07/2006 en Fiat Ducato type 290 vanaf modeljaar 07/2014 en de verge- lijkbare Peugeot Boxer en Citroën Jumper (zonder dakkast, zonder alkoofbed en zonder hoofdairbag). Het Dometic voorruitverduisteringssysteem FP210 is geschikt voor voertuigen met handmatige of elektrische binnenspiegel. De voertuigen kunnen een regensensor- box of een camerasensor-box hebben.
  • Page 34: Product Monteren

    • Wijzigingen van het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant • Gebruik voor andere doeleinden dan beschreven in deze handleiding Dometic behoudt zich het recht voor om het uiterlijk en de specificaties van het pro- duct te wijzigen. Product monteren...
  • Page 35: Reiniging En Onderhoud

    FP210 Reiniging en onderhoud Reiniging en onderhoud LET OP! Gevaar voor beschadiging Geen scherpe of harde voorwerpen of reinigingsmiddelen bij het reinigen gebruiken. Dit kan het product beschadigen. ➤ Reinig het product af en toe met een vochtige doek. ➤ Besproei de geleiderails op de glijvlakken regelmatig licht met siliconespray in om licht glijden van de greeplijsten in de geleiderails te garanderen.
  • Page 36 Der tages forbehold for eventuelle ændringer og opdaterin- ger af denne produktvejledning samt anvisningerne, retningslinjerne og advarslerne samt den tilhørende dokumentation. Se documents.dometic.com, dometic.com for de nyeste produktinformationer. Indholdsfortegnelse Sikkerheds- og installationshenvisninger.
  • Page 37: Leveringsomfang

    Fiat Ducato type 290 fra årgang 07/2014 samt Peugeot Boxer og Citroën Jumper af samme type (uden tagmagasin, uden køjeseng og uden hovedairbag). Dometic rullegardin til forruden FP210 er egnet til køretøjer med manuelt eller elek- trisk bakspejl. Køretøjerne kan have en regnsensorboks eller en kamerasensorboks.
  • Page 38: Montering Af Produktet

    Montering af produktet FP210 Dometic forbeholder sig ret til at ændre produktets udseende og produktspecifika- tioner. Montering af produktet BEMÆRK For at markere boringerne til rullegardinet kan man anvende skabelo- nen, som medfølger i emballagen. 1. Vær opmærksom på følgende monteringsmuligheder: –...
  • Page 39: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Garanti Den lovbestemte garantiperiode gælder. Hvis produktet er defekt, bedes du kon- takte din forhandler eller producentens afdeling i dit land (se dometic.com/dealer). Ved reparation eller krav om garanti skal du medsende følgende bilag: • en kopi af regningen med købsdato...
  • Page 40: Säkerhets- Och Installationsanvisningar

    Om du inte läser och följer instruktionerna och varningarna som anges här kan det leda till personskador på dig eller andra, på produkten eller annan egendom i närheten. Denna produkthandbok, inklusive instruktionerna, direktiven och varningarna samt relaterad information, kan ändras och uppdateras. För uppdaterad produktinformation, besök documents.dometic.com, dometic.com. Innehållsförteckning Säkerhets- och installationsanvisningar .
  • Page 41: Leveransomfattning

    Fiat Ducato typ 290 från årsmodell 07/2014 samt identiska Peugeot Boxer och Citroën Jumper (utan takförvaring, utan hopfällbar säng och utan huvudairbag). Dometics mörkläggningssystem för framruta FP210 passar till fordon med manuell eller eldriven innerspegel. På fordonen kan det finnas en installerad regnsensordosa eller en kamerasensordosa.
  • Page 42: Montera Produkten

    Montera produkten FP210 • Användning för andra ändamål än de som beskrivs i denna bruksanvisning Dometic förbehåller sig rätten att ändra produktens utseende och specifikationer. Montera produkten ANVISNING Använd mallen i förpackningen för att rita ut hålen för rullgardinen. 1. Observera de nedanstående monteringsalternativen: –...
  • Page 43: Rengöring Och Skötsel

    återvinningscentral eller hos återförsäljaren. Garanti Den lagstadgade garantitiden gäller. Kontakta din återförsäljare eller tillverkarens representant i ditt land (se dometic.com/dealer) om produkten är defekt. Vid reparations och garantiärenden ska följande dokument skickas med när du retur- nerar produkten: •...
  • Page 44: Råd Om Sikkerhet Og Montering

    Denne produktveiledningen, inklu- dert instruksjonene, retningslinjene og advarslene, samt relatert dokumentasjon, kan være underlagt endringer og oppdateringer. For opp- datert produktinformasjon, se documents.dometic.com, dometic.com. Innholdsfortegnelse Råd om sikkerhet og montering .
  • Page 45: Leveringsomfang

    Boxer og Citroën Jumper som er bygd på samme måte (uten takrom, uten alkove, og uten airbag for hodet). Dometic frontruteblendesystem FP210 er egnet for kjøretøy med manuelt eller elek- trisk kupéspeil. Kjøretøyene kan ha en regnfølerboks eller en kamerafølerboks.
  • Page 46: Montere Produktet

    • Endringer på produktet uten at det er gitt uttrykkelig godkjenning av produsenten • Bruk til andre formål enn det som er beskrevet i denne håndboken Dometic forbeholder seg rettigheten til å endre produktet ytre og produkt- spesifikasjoner. Montere produktet MERK Bruk malen i forpakningen for å...
  • Page 47: Rengjøring Og Vedlikehold

    Garanti Lovmessig garantitid gjelder. Hvis produktet er defekt: Ta kontakt med din forhand- ler eller produsentens filial i ditt land (se dometic.com/dealer). Ved henvendelser vedrørende reparasjon eller garanti, må du sende med følgende dokumentasjon: • Kopi av kvitteringen med kjøpsdato...
  • Page 48: Turvallisuus- Ja Kiinnitysohjeita

    Tähän tuotteen käyttöohjeeseen, ohjeisiin, määräyksiin ja varoituksiin sekä oheisdokumentteihin voidaan tehdä muutoksia ja niitä voidaan päivittää. Katso ajantasaiset tuotetiedot osoitteesta documents.dometic.com, dometic.com. Sisällysluettelo Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita ........48 Toimituskokonaisuus.
  • Page 49: Toimituskokonaisuus

    Peugeot Boxeriin ja Citroën Jumperiin (joissa ei ole kat- totelineitä, nostettavaa vuodetta eikä pään alueen turvatyynyä). Dometicin tuulilasin tummennusjärjestelmä FP210 sopii ajoneuvoihin, joissa on käsi- käyttöinen tai sähkötoiminen taustapeili. Ajoneuvoissa voi olla sadeanturin rasia tai kamera-anturin rasia.
  • Page 50: Tuotteen Asennus

    Tuotteen asennus FP210 • käyttö muuhun kuin tässä ohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen Dometic pidättää itsellään oikeuden muutoksiin tuotteen ulkonäössä ja spesifikaati- oissa. Tuotteen asennus OHJE Kaihtimen reikien paikkojen merkitsemiseen voi käyttää toimituksessa mukana olevaa sabluunaa. 1. Asennukselle on seuraavat vaihtoehdot: – Asennus ilman anturirasiaa (kuva 3, sivulla 4) –...
  • Page 51: Puhdistus Ja Hoito

    FP210 Puhdistus ja hoito Puhdistus ja hoito HUOMAUTUS! Vaurioitumisvaara Puhdistukseen ei saa käyttää teräviä tai kovia välineitä eikä puhdistusai- neita, koska tämä voi johtaa tuotteen vahingoittumiseen. ➤ Puhdista tuote toisinaan ulkopuolelta kostealla liinalla. ➤ Suihkuta ohjainkiskojen liukupinnoille säännöllisin väliajoin pieni määrä silikoni- suihketta, jotta kahvalistat liukuvat mahdollisimman hyvin ohjainkiskoissa.
  • Page 52: Указания По Безопасности И Монтажу

    изделия или повреждению другого имущества, находящегося поблизости. Данное руководство по использованию изделия, включая ука- зания, рекомендации и предупреждения, а также сопутствующую документацию, может подвергаться изменениям и обновлениям. Акту- альную информацию о продукте можно найти на сайте documents.dometic.com, dometic.com. Оглавление Указания по безопасности и монтажу ......52 Комплект...
  • Page 53: Комплект Поставки

    Направляющая Сверлильный шаблон Использование по назначению Система затемнения лобового стекла Dometic FP210 (nº изделия 9104124796) подходит для лобового стекла кемперов типа Fiat Ducato 250 с 07/2006 года выпуска Fiat Ducato 290 с 07/2014 года выпуска и конструктивно идентичных Peugeot Boxer и Citroën Jumper (без накрышной секции, складной койки...
  • Page 54: Монтаж Изделия

    вителем • Изменения в продукте, выполненные без однозначного разрешения изгото- вителя • Использование в целях, отличных от указанных в данной инструкции Компания Dometic оставляет за собой право изменять внешний вид и технические характеристики продукта. Монтаж изделия УКАЗАНИЕ Для обозначения сверлильных отверстий вы можете использовать...
  • Page 55: Очистка И Уход

    Гарантия Действителен установленный законом срок гарантии. Если продукт неисправен, обратитесь в торговую организацию или представительство изготовителя в вашей стране (см. dometic.com/dealer). При обращении по вопросам ремонта или гарантийного обслуживания необхо- димо также предоставить следующую информацию: • копию счета с датой покупки...
  • Page 56: Zasady Bezpieczeństwa I Montażu

    Zasady bezpieczeństwa i montażu FP210 Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji i przestrzeganie wszystkich instrukcji, wskazówek i ostrzeżeń zawartych w niniejszej instrukcji produktu. Pozwoli to przez cały czas zapewnić prawidłową instalację, zastosowanie oraz konserwację produktu. Niniejsza instruk- cja MUSI przez cały czas pozostawać przy produkcie.
  • Page 57: Zestawie

    07/2014 oraz modeli Peugeot Boxer i Citroën Jumper o tej samej konstrukcji (bez półki dachowej, bez składanego łóżka i bez poduszki powietrznej chroniącej głowę). System zasłaniania przedniej szyby Dometic FP210 można stosować w pojazdach z ręcznym lub elektrycznym wewnętrznym lusterkiem. Pojazdy mogą być wyposa- żone w skrzynkę czujnika deszczu lub czujnika kamery.
  • Page 58: Montaż Produktu

    FP210 • Wprowadzanie zmian w produkcie bez wyraźnej zgody producenta • Użytkowanie w celach innych niż opisane w niniejszej instrukcji obsługi Firma Dometic zastrzega sobie prawo do zmiany wyglądu i specyfikacji produktu. Montaż produktu WSKAZÓWKA Do wyznaczenia otworów na roletę można zastosować szablon z opakowania.
  • Page 59: Czyszczenie I Konserwacja

    Gwarancja Obowiązuje ustawowy okres gwarancji. W przypadku stwierdzenia uszkodzenia produktu należy zgłosić się do jego sprzedawcy lub oddziału producenta w danym kraju (patrz dometic.com/dealer). W celu naprawy lub rozpatrzenia gwarancji konieczne jest przesłanie następujących dokumentów: • Kopii rachunku z datą zakupu...
  • Page 60: Bezpečnostné A Montážne Pokyny

    Tento návod na obsluhu výrobku vrátane pokynov, usmernení a varovaní, a súvisiaca dokumentácia môže podliehať zmenám a aktualizáciám. Najaktuálnejšie informácie o výrobku nájdete na adrese documents.dometic.com, dometic.com. Obsah Bezpečnostné...
  • Page 61: Rozsah Dodávky

    Peugeot Boxer a Citroën Jumper (bez strešného odkladacieho priestoru, zdvíhacej postele a hlavového airbagu). Systém zatienenia čelného skla Dometic FP210 je vhodný pre vozidlá s ručne alebo elektricky ovládaným vnútorným spätným zrkadlom. Vozidlá môžu byť vybavené skrinkou dažďového senzora alebo skrinkou obrazového senzora.
  • Page 62: Montáž Výrobku

    Montáž výrobku FP210 • Zmeny produktu bez výslovného povolenia výrobcu • Použitie na iné účely než na účely opísané v návode Firma Dometic si vyhradzuje právo na zmenu vzhľadu a technických parametrov výrobku. Montáž výrobku POZNÁMKA Pre naznačenie otvorov pre roletu môžete použiť šablónu, ktorá je súčasťou balenia.
  • Page 63: Čistenie A Údržba

    FP210 Čistenie a údržba Čistenie a údržba POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia Na čistenie nepoužívajte ostré alebo tvrdé predmety, pretože by mohli poškodiť výrobok. ➤ Výrobok príležitostne vyčistite mierne navlhčenou handričkou. ➤ Na klzné plochy vodiacich koľajničiek pravidelne nanášajte malé dávky silikóno- vého spreja, aby sa dosiahlo čo najľahšie kĺzanie úchytných líšt vo vodiacich...
  • Page 64 Tento návod k výrobku, včetně pokynů, směrnic a varování a související dokumentace může být předmětem změn a aktualizací. Aktuální informace o výrobku naleznete na stránkách documents.dometic.com, dometic.com. Obsah Bezpečnostní...
  • Page 65: Obsah Dodávky

    Peugeot Boxer a Citroën Jumper (bez střešního nosiče, bez sklopného lůžka a bez hlavového airbagu). Systém stínění pro čelní sklo Dometic FP210 je vhodný pro vozidla s manuálně nebo elektricky ovládaným vnitřním zrcátkem. Vozidla mohou mít skříňku snímače deště...
  • Page 66: Montáž Výrobku

    FP210 • Změna výrobku bez výslovného souhlasu výrobce • Použití k jiným účelům, než jsou popsány v tomto návodu Společnost Dometic si vyhrazuje právo změnit vzhled a specifikace výrobku. Montáž výrobku POZNÁMKA K označení vrtaných otvorů pro roletu můžete použít šablonu, která je součástí...
  • Page 67: Čištění A Péče

    Na výrobek je poskytována záruka v souladu s platnými zákony. Pokud je výrobek vadný, kontaktujte svého specializovaného prodejce nebo pobočku výrobce ve vaší zemi (viz dometic.com/dealer). K vyřízení opravy nebo záruky nezapomeňte odeslat následující dokumenty: • Kopii účtenky s datem zakoupení,...
  • Page 68: Biztonsági És Beszerelési Útmutatások

    Ez a termék kézikönyv és a benne található utastások, irányelvek és figyelmez- tetések, valamint a kapcsolódó dokumentációk módosulhatnak és frissülhetnek. Naprakész termékinformációk érdekében kérjük látogasson el a következő honlapra:documents.dometic.com, dometic.com. Tartalomjegyzék Biztonsági és beszerelési útmutatások......68 A csomag tartalma .
  • Page 69: Csomag Tartalma

    Vezetősín Fúrósablon Rendeltetésszerű használat A Dometic FP210 első szélvédő sötétítő-rendszer (cikksz.: 9104124796) Fiat Ducato 250 típusú lakóautókba, 07/2006 gyártási évtől és Fiat Ducato 290 típusú lakóau- tókba, 07/2014 gyártási évtől és ezzel megegyező építésű Peugeot Boxer és Cit- roën Jumper (tetőtároló nélküli, tetőágy nélküli és fejlégzsák nélküli) járművekbe való...
  • Page 70: Termék Felszerelése

    A termék felszerelése FP210 • A termék kifejezett gyártói engedély nélküli módosítása • Az útmutatóban leírt céloktól eltérő felhasználás A Dometic fenntartja a termék megjelenésének és specifikációjának módosítására vonatkozó jogát. A termék felszerelése MEGJEGYZÉS A roló furatainak előrajzolásához használja a csomagolásban lévő sab- lont.
  • Page 71: Tisztítás És Karbantartás

    Szavatosság A termékre a törvény szerinti szavatossági időszak érvényes. Amennyiben a termék meghibásodott, lépjen kapcsolatba a kiskereskedővel, vagy a gyártó helyi képvise- letével (lásd: dometic.com/dealer). A javításhoz, illetve a garancia adminisztrációhoz a következő dokumentumokat kell mellékelnie a termék beküldésekor: • A számla vásárlási dátummal rendelkező másolatát...
  • Page 72 YOUR LOCAL YOUR LOCAL YOUR LOCAL DEALER SUPPORT SALES OFFICE dometic.com/dealer dometic.com/contact dometic DOMETIC GROUP AB...

Table des Matières