10
1
2
16x2
English
All models:
Lightly coat the handle o-rings with
the enclosed lubricant.
Install the index caps on the hot
and cold handles and pull rod
assembly.
Connect the supply lines to the
stops.
Use two wrenches, as
shown in the diagram,
to keep the supply hoses
from twisting.
11
Français
Tous les modèles:
Lubrifiez légèrement les joints to-
riques à l'intérieur des poignées en
utilisant de la graisse de plomberie
blanche.
Installez les bouchons d'eau
chaude et d'eau froide et
l'assemblage de tirette.
Connectez les tuyaux d'arrivée
d'eau chaude et d'eau froide aux
les butées d'arrêt.
Utilisez deux clés, tel qu'illustré.
Assurez-vous que les
tuyaux ne s'entortillent
pas.
9 m
m
Español
Todos los modeles
Lubrique levemente los retenes
anulares dentro de los mangos
utilizando grasa blanca para
plomería.
Instale los botones de agua
caliente y fría y la asamblea de
tirador.
Conecte las mangueras de suminis-
tro de agua caliente y fría a los
topes.
Use las dos llaves fijas como se
ilustra.
Use las dos llaves fijas
como se ilustra. No
permita las mangueras
se retuerzan.
m m
1 6
9