Page 1
EDK82ZAFCC-210 .C$w Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage CAN-I/O PT E82ZAFCC210 Funktionsmodul Function module Module de fonction ...
Page 2
Lesen Sie zuerst diese Anleitung und die Dokumentation zum Grundgerät, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen! Beachten Sie die enthaltenen Sicherheitshinweise. Please read these instructions and the documentation of the standard device before you start working! Observe the safety instructions given therein! ...
Über diese Dokumentation Inhalt Diese Dokumentation enthält ... ƒ Sicherheitshinweise, die Sie unbedingt beachten müssen; ƒ Angaben über Versionsstände der zu verwendenden Lenze Grundgeräte; ƒ Informationen zur mechanischen und elektrischen Installation des Funktionsmoduls; ƒ Informationen zur Inbetriebnahme des Funktionsmoduls; ƒ Technische Daten.
Über diese Dokumentation Verwendete Konventionen Verwendete Konventionen Diese Dokumentation verwendet folgende Konventionen zur Unterscheidung verschiede- ner Arten von Information: Informationsart Auszeichnung Beispiele/Hinweise Zahlenschreibweise Dezimaltrennzeichen Punkt Es wird generell der Dezimalpunkt verwendet. Beispiel: 1234.56 Symbole Seitenverweis Verweis auf eine andere Seite mit zu- sätzlichen Informationen ...
Über diese Dokumentation Verwendete Hinweise Verwendete Hinweise Um auf Gefahren und wichtige Informationen hinzuweisen, werden in dieser Dokumenta- tion folgende Piktogramme und Signalwörter verwendet: Sicherheitshinweise Aufbau der Sicherheitshinweise: Gefahr! (kennzeichnet die Art und die Schwere der Gefahr) Hinweistext (beschreibt die Gefahr und gibt Hinweise, wie sie vermieden werden kann) Piktogramm und Signalwort Bedeutung Gefahr von Personenschäden durch gefährliche elektri-...
Page 9
Über diese Dokumentation Verwendete Hinweise Anwendungshinweise Piktogramm und Signalwort Bedeutung Wichtiger Hinweis für die störungsfreie Funktion Hinweis! Nützlicher Tipp für die einfache Handhabung Tipp! Verweis auf andere Dokumentation EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0...
Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Gefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Funktionsmodul und dem Grundgerät kann schwere Personenschäden und Sachschäden verursachen. Beachten Sie die in der Dokumentation zum Grundgerät enthaltenen Sicherheitshinweise und Restgefahren. Stop! Elektrostatische Entladung Durch elektrostatische Entladung können elektronische Bauteile innerhalb des Funkionsmoduls beschädigt oder zerstört werden.
Produktbeschreibung Bestimmungsgemäße Verwendung Das Funktionsmodul ... ƒ koppelt Lenze Frequenzumrichter an das Kommunikationssystem CAN. ƒ ist ein Betriebsmittel zum Einsatz in industriellen Starkstromanlagen. ƒ ist eine Zubehör-Baugruppe, die mit folgenden Lenze Frequenzumrichtern eingesetzt werden kann: Gerätereihe ab Version Frequenzumrichter 8200 vector...
Technische Daten Schutzisolierung Schutzisolierung Schutzisolierung zwischen Bus und ... Art der Isolierung nach EN 61800-5-1 doppelte Isolierung Leistungsteil 8200 vector Betriebsisolierung Bezugserde/PE keine Betriebsisolierung Klemme X3.3/20 Betriebsisolierung Klemme X3.3/28 Betriebsisolierung Klemme X3.2/E1 bzw. X3.2/E2 Daten der Anschlussklemmen X3.2/ Ω Eingangswiderstand: 3.3 k 0 = LOW (0 ...
Mechanische Installation Mechanische Installation Folgen Sie zur mechanischen Installation des Funktionsmoduls den Hinweisen in der Mon- tageanleitung des Grundgerätes. Die Montageanleitung des Grundgerätes ... ƒ ist Teil des Lieferumfangs und liegt jedem Gerät bei. ƒ gibt Hinweise, um Beschädigungen durch unsachgemäße Behandlung zu vermeiden. ƒ...
Elektrische Installation EMV-gerechte Verdrahtung Elektrische Installation EMV-gerechte Verdrahtung Für eine EMV-gerechte Verdrahtung beachten Sie folgende Punkte: Hinweis! Steuer-/Datenleitungen getrennt von Motorleitungen verlegen. ƒ Legen Sie die Schirme der Steuer-/Datenleitungen bei digitalen Signalen ƒ beidseitig auf. Zur Vermeidung von Potenzialdifferenzen zwischen den ƒ...
Elektrische Installation Verdrahtung mit einem Leitrechner Verdrahtung mit einem Leitrechner 8200 vector 8200 vector SPS/PC E82ZAFCCxxx E82ZAFCCxxx E82ZAFC013 Abb. 1 Prinzipieller Aufbau Spezifikation des Übertragungskabels Wir empfehlen CAN-Kabel nach ISO 11898-2 zu verwenden: CAN-Kabel nach ISO 11898-2 Kabeltyp Paarverseilt mit Abschirmung Ω...
Elektrische Installation Daten der Anschlussklemmen Daten der Anschlussklemmen Bereich Werte Elektrischer Anschluss Steckerleiste mit Doppel-Schraubanschluss Anschlussmöglichkeiten starr: 1.5 mm (AWG 16) flexibel: ohne Aderendhülse 1.5 mm (AWG 16) mit Aderendhülse, ohne Kunststoffhülse 1.5 mm (AWG 16) mit Aderendhülse, mit Kunststoffhülse 1.5 mm (AWG 16) Anzugsmoment...
Elektrische Installation Umgang mit Steckerleisten Umgang mit Steckerleisten Stop! Um Steckerleisten und Kontakte nicht zu beschädigen: Steckerleisten nur aufstecken / abziehen wenn der Antriebsregler vom ƒ Netz getrennt ist. Steckerleisten erst verdrahten, dann aufstecken. ƒ Nicht belegte Steckerleisten ebenfalls aufstecken. ƒ...
Elektrische Installation Belegung der Anschlussklemmen Belegung der Anschlussklemmen Versorgung über die interne Spannungsquelle (X3.3/20) X3.3/28, Reglersperre (CINH) X3.2/E1 und X3.2/E2, digitale Eingänge GND1 GND2 +20V X3.2 X3.3 X3.1 E1 E2 39 28 7 LO HI E82ZAFC335 Versorgung über eine externe Spannungsquelle X3.3/28, Reglersperre (CINH) X3.2/E1 und X3.2/E2, digitale Eingänge GND1...
Page 23
Elektrische Installation Belegung der Anschlussklemmen X3.1/ Bezeichnung Funktion Pegel GND1 Bezugspotential 1 CAN-LOW Systembus LOW (Datenleitung) CAN-HIGH Systembus HIGH (Datenleitung) X3.2/ Bezeichnung Funktion Pegel Anwenderdefiniert, 0 = LOW (0 ... +3 V) Digitaler Ein- wahlweise auch als Frequenzeingang 1 = HIGH (+12 ... +30 V) gang nutzbar (siehe technische Daten) Bezug: GND2...
Elektrische Installation Busleitungslänge Busleitungslänge Halten Sie die zulässigen Leitungslängen unbedingt ein. 1. Überprüfen Sie die Einhaltung der Gesamt-Leitungslänge in Tab. 1. Durch die Übertragungsrate ist die Gesamt-Leitungslänge festgelegt. Übertragungsrate [kBit/s] Max. Buslänge [m] 3900 1500 Tab. 1 Gesamt-Leitungslänge 2. Überprüfen Sie die Einhaltung der Segment-Leitungslänge in Tab. 2. Die Segment-Leitungslänge wird durch den verwendeten Leitungsquerschnitt und die Teil- nehmeranzahl festgelegt.
Page 25
Bestimmung der max. Leitungslänge der kleinere Wert verwendet werden. Beispiel: Auswahlhilfe Vorgaben 0.5 mm (gemäß Kabel-Spezifikation 19) Leitungsquerschnitt: Teilnehmeranzahl: Lenze-Repeater, Typ 2176 (Leitungsreduzierung: 30 m) Repeater: Bei max. Teilnehmeranzahl (63) sind aus den Vorgaben folgende Leitungslängen / Anzahl Repeater einzuhalten: Übertragungsrate [kBit/s] Max. Leitungslänge [m] 3900 1500 Segment-Leitungslänge [m]...
Page 26
Ohne Repeater-Einsatz ist die zu realisierende Leitungslänge von 450 m nicht möglich. Es muss ein Repeater nach 360 m (Pkt. 2.) eingesetzt werden. Ergebnis Verwendet wird der Lenze-Repeater, Typ 2176 (Leitungsreduzierung: 30 m) Berechnung der max. Leitungslänge: Erste Segment: 360 m Zweite Segment: 360 m (entsprechend Tab.
Der Schalter 10 hat keine Funktion. Die Lenze-Einstellung aller DIP-Schalter ist OFF. Hinweis! Einstellungen über Codestellen In der Lenze-Einstellung (alle Schalter OFF) werden die Werte aus den ƒ Codestellen C0350 (Knotenadresse) und C0351 (Übertragungsrate) übernommen. Übernahme von Codestellen-Änderungen durch: ƒ...
Page 28
Inbetriebnahme Einstellmöglichkeiten durch DIP-Schalter Knotenadresse einstellen ƒ Die Knotenadressen bei mehreren vernetzten CAN-Teilnehmern müssen sich voneinander unterscheiden. ƒ Alle in Stellung ON befindlichen Schalter (1 ... 6) ergeben in der Summe der Wertigkeiten die gewünschte Knotenadresse. Beispiel Schaltzustand Knotenadresse Schalter Wertigkeit 16 + 4 + 2 + 1 = 23 ...
Page 29
Inbetriebnahme Einstellmöglichkeiten durch DIP-Schalter Übertragungsrate einstellen ƒ Die Übertragungsrate muss bei allen CAN-Teilnehmern identisch eingestellt werden. ƒ Folgende Übertragungsraten können eingestellt werden: Übertragungsrate [kBit/s] Schalter Hinweis! Schalten Sie die Spannungsversorgung des Funktionsmoduls/Grundgerätes aus und anschließend wieder ein, um geänderte Einstellungen zu aktivieren. ...
Inbetriebnahme Vor dem ersten Einschalten Vor dem ersten Einschalten Stop! Bevor Sie das Grundgerät mit Funktionsmodul erstmalig im Systembus-Netzwerk CAN einschalten, überprüfen Sie die gesamte Verdrahtung auf Vollständigkeit, Kurzschluss und Erdschluss. ƒ ob das Bussystem beim physikalisch ersten und letzten Busteilnehmer ƒ...
Hinweis! Mit der Codestelle C0356/x sind die Zeiten für das zyklische Senden ƒ einstellbar. Die im Antriebsregler gespeicherten Lenze-Codestellen sind vom ƒ CAN-Master über den Index erreichbar. Index = 24575 – Lenze-Codestellennummer (Cxxxx) Das Grundgerät ist nur funktionsfähig, wenn ein HIGH-Pegel an der ƒ...
Page 32
Schritt Beschreibung A Knotenadresse einstellen über ... – C0350 oder – DIP-Schalter (wenn vorhanden). (Lenze-Einstellung: 500 kBit/s) Jede Knotenadresse in einem CAN-Netzwerk darf nur einmal verwendet werden. Übertragungsrate einstellen über ... – C0351 oder – DIP-Schalter (wenn vorhanden). (Lenze-Einstellung: 1) Die Übertragungsrate muss bei allen CAN-Teilnehmern identisch eingestellt...
Inbetriebnahme Basisidentifier der CAN-Objekte Basisidentifier der CAN-Objekte Das CAN-Bussystem ist nachrichtenorientiert und nicht teilnehmerorientiert. Jede Nach- richt hat eine eindeutige Kennung, den Identifier. Bei CANopen wird eine Teilnehmerorien- tierung dadurch erreicht, dass es für jede Nachricht nur einen Sender gibt. Mit Ausnahme des Netzwerkmanagements und des Sync-Telegramms enthält der Identi- fier die Knotenadresse des Antriebs: Identifier (COB-ID) = Basis-Identifier + einstellbare Knotenadresse (Node-ID)
Page 34
Legend for fold-out page Pos. Description Detailed information DIP switches for setting the 57 node address (switches 1 ... 6) baud rate (switches 7 ... 9) Plug connector X3.1, connection for CAN bus Plug connector X3.2, connection for digital inputs ...
Page 35
Contents About this documentation ......... . . Conventions used .
This documentation includes ... ƒ Safety instructions which you must observe in any case; ƒ Data about the versions of Lenze basic devices to be used; ƒ Information about the mechanical and electrical installation of the function module; ƒ Information about the commissioning of the function module;...
About this documentation Conventions used Conventions used This documentation uses the following conventions to distinguish between different types of information: Type of information Identification Examples/notes Numbers Decimal separator Point The decimal point is used throughout this documentation. Example: 1234.56 Symbols Page reference ...
About this documentation Notes used Notes used The following pictographs and signal words are used in this documentation to indicate dangers and important information: Safety instructions Structure of safety instructions: Danger! (characterises the type and severity of danger) Note (describes the danger and gives information about how to prevent dangerous situations) Pictograph and signal word...
Page 39
About this documentation Notes used Application notes Pictograph and signal word Meaning Important note to ensure troublefree operation Note! Useful tip for simple handling Tip! Reference to another documentation EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0...
Safety instructions Safety instructions Danger! Inappropriate handling of the function module and the standard device can cause serious injuries to persons and damage to material assets. Observe the safety instructions and residual hazards included in the documentation of the standard device. ...
The function module ... ƒ connects the Lenze frequency inverter to the CAN communication system. ƒ is a device to be used in industrial power systems. ƒ is an accessories module which can be used with the following Lenze frequency inverters: Series...
IEC/EN 60721-3-1 1K3 (-25 to +60 °C) Transport IEC/EN 60721-3-2 2K3 (-25 to +70 °C) Operation Corresponding to the data of the Lenze standard device used (see documentation of the standard device). Pollution EN 61800-5-1 Degree of pollution 2 ...
Technical data Protective insulation Protective insulation Protective insulation between bus and ... Type of insulation acc. to EN 61800-5-1 Double insulation 8200 vector power stage Functional insulation Reference earth/PE No functional insulation Terminal X3.3/20 Functional insulation Terminal X3.3/28 Functional insulation Terminals X3.2/E1 and X3.2/E2 Connection terminals X3.2/...
Mechanical installation Mechanical installation Follow the notes given in the Mounting Instructions for the standard device for the mechanical installation of the function module. The Mounting Instructions for the standard device ... ƒ are part of the scope of supply and are enclosed with each device. ƒ...
Electrical installation Wiring according to EMC Electrical installation Wiring according to EMC For wiring according to EMC requirements observe the following points: Note! Separate control cables/data lines from motor cables. ƒ Connect the shields of control cables/data lines at both ends in the case of ƒ...
Electrical installation Wiring to a host Wiring to a host 8200 vector 8200 vector SPS/PC E82ZAFCCxxx E82ZAFCCxxx E82ZAFC013 Fig. 1 Basic structure Specification of the transmission cable We recommend the use of CAN cables in accordance with ISO 11898-2: CAN cable in accordance with ISO 11898-2 Cable type Paired with shielding Ω...
Electrical installation Connection terminals Connection terminals Field Values Electrical connection Plug connector with double screw connection Possible connections rigid: 1.5 mm (AWG 16) flexible: without wire end ferrule 1.5 mm (AWG 16) with wire end ferrule, without plastic sleeve 1.5 mm (AWG 16) with wire end ferrule, with plastic sleeve 1.5 mm...
Electrical installation Use of plug connectors Use of plug connectors Stop! Observe the following to prevent any damage to plug connectors and contacts: Only pug in / unplug the plug connectors when the controller is ƒ disconnected from the mains. Wire the plug connectors before plugging them in.
Electrical installation Terminal assignment Terminal assignment Supply via the internal voltage source (X3.3/20) X3.3/28, controller inhibit (CINH) X3.2/E1 and X3.2/E2, digital inputs GND1 GND2 +20V X3.2 X3.3 X3.1 E1 E2 39 28 7 LO HI E82ZAFC335 Supply via an external voltage source X3.3/28, controller inhibit (CINH) X3.2/E1 and X3.2/E2, digital inputs GND1...
Page 53
Electrical installation Terminal assignment X3.1/ Designation Function Level GND1 Reference potential 1 CAN-LOW System bus LOW (data line) CAN-HIGH System bus HIGH (data line) X3.2/ Designation Function Level User-defined, 0 = LOW (0 ... +3 V) Digital input can alternatively be used as a frequency 1 = HIGH (+12 ...
Electrical installation Bus cable length Bus cable length It is absolutely necessary to comply with the permissible cable lengths. 1. Check the total cable length for compliance with the values provided in Tab. 1. The total cable length is defined by the baud rate. Baud rate [kbps] Max.
Page 55
0.5 mm (according to cable specification 49) Cable cross-section: Number of nodes: Lenze repeater, type 2176 (cable reduction: 30 m) Repeater: At maximum number of nodes (63) the following cable lengths/number of repeaters must be complied with: Baud rate [kbps] Max.
Page 56
It is not possible to use a cable length of 450 m without a repeater. After 360 m (item 2.), a repeater must be installed. Result The Lenze repeater type 2176 is used (cable reduction: 30 m) Calculation of the maximum cable length: First segment: 360 m Second segment: 360 m (according to Tab.
The Lenze setting of all DIP switches is OFF. Note! Settings via codes In the Lenze setting (all switches OFF), all values from codes C0350 (node ƒ address) and C0351 (baud rate) are accepted. Changes to codes are accepted by: ƒ...
Page 58
Commissioning Possible settings via DIP switch Node address setting ƒ In case of multiple linked CAN nodes, the node addresses must not be identical. ƒ All switches (1 ... 6) in the ON position result in the desired node address from the sum of the valencies.
Page 59
Commissioning Possible settings via DIP switch Baud rate setting ƒ The baud rate must be identical for all CAN nodes. ƒ The following baud rates can be set: Baud rate [kbps] Switch Note! Switch off the voltage supply of the function module / standard device and then switch it on again to activate the changed settings.
Commissioning Before switching on Before switching on Stop! Please check the following before you switch on the controller together with the function module connected to the CAN system bus network: Completeness of the wiring, earth fault and short circuit. ƒ...
Note! Code C0356/x serves to set the times for cyclic transmission. ƒ The CAN master can access the Lenze codes saved to the controller via the ƒ index. Index = 24575 – Lenze code number (Cxxxx) The controller is only ready for operation if a HIGH level is applied to ƒ...
Page 62
Transmit the setpoint via the selected CAN word (e.g. CAN-IN1.W2). Transmit sync telegram. The sync telegram is only received by the CAN node if C0360 = 1. Lenze setting: sync control Enable standard device via terminal 28 (CINH). Set terminal 28 to HIGH level.
Commissioning Basic identifiers of the CAN objects Basic identifiers of the CAN objects The CAN bus system is message-oriented. Each message has an unambiguous identifier. With CANopen, there is only one sender for each message for device-orientation. Except for the network management and the sync telegram, the identifier contains the node address of the controller: Identifier (COB-ID) = basic identifier + adjustable node address (node ID) The identifier assignment is specified in the CANopen protocol.
Page 64
Légende de l’illustration de la page dépliante Pos. Description Informations détaillées Interrupteur DIP pour réglage de 88 l’adresse de noeud (interrupteurs 1 à 6) la vitesse de transmission (interrupteurs 7 à 9) Bornier X3.1, raccordement pour Bus Système CAN ...
La présente documentation contient ... ƒ des consignes de sécurité à respecter impérativement ; ƒ les valeurs indiquées concernant les versions des appareils de base Lenze à utiliser ; ƒ des informations sur l’installation mécanique et électrique du module de fonction ;...
Présentation du document Conventions utilisées Conventions utilisées Pour faire la distinction entre différents types d’informations, ce document utilise les conventions suivantes : Type d’information Marquage Exemples/remarques Représentation des chiffres Séparateur décimal Point Le point décimal est généralement utilisé. Exemple : 1234.56 Symboles Renvoi à...
Présentation du document Consignes utilisées Consignes utilisées Pour indiquer des risques et des informations importantes, la présente documentation utilise les mots et symboles suivants : Consignes de sécurité Présentation des consignes de sécurité Danger ! (Le pictogramme indique le type de risque.) Explication (L’explication décrit le risque et les moyens de l’éviter.) Pictogramme et mot associé...
Présentation du document Consignes utilisées Consignes d’utilisation Pictogramme et mot associé Explication Remarque Remarque importante pour assurer un fonctionnement correct importante ! Conseil utile pour faciliter la mise en oeuvre Conseil ! Référence à une autre documentation ...
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Danger ! L’utilisation non conforme à la fonction du module de fonction et de l’appareil de base peut entraîner des blessures graves et des dommages matériels. Tenir compte des consignes de sécurité et des dangers résiduels énoncés dans la documentation de l’appareil de base.
Description du produit Utilisation conforme à la fonction Le module de fonction ... ƒ permet de relier le convertisseur de fréquence Lenze au système de communication CAN. ƒ est un matériel d’exploitation destiné à être utilisé dans les installations industrielles à...
CEI/EN 60721-3-1 1K3 (-25 ... +60 °C) Transport CEI/EN 60721-3-2 2K3 (-25 ... +70 °C) Fonctionnement Conformément aux données de l’appareil de base Lenze utilisé (voir la documentation de l’appareil de base). Pollution ambiante EN 61800-5-1 Degré de pollution 2 admissible ...
Spécifications techniques Isolement de protection Isolement de protection Isolement de protection entre bus et ... Type d’isolement selon EN 61800-5-1 Double isolement partie puissance 8200 vector Isolement fonctionnel point de terre/PE Sans isolement fonctionnel borne X3.3/20 Isolement fonctionnel borne X3.3/28 Isolement fonctionnel borne X3.2/E1 et X3.2/E2 Spécifications des bornes de raccordement...
Installation mécanique Installation mécanique Pour l’installation mécanique du module de fonction, suivre les consignes fournies dans les instructions de montage de l’appareil de base. Les instructions de montage de l’appareil de base ... ƒ font partie de la livraison standard et sont comprises dans l’emballage. ƒ...
Installation électrique Câblage conforme CEM Installation électrique Câblage conforme CEM Pour s’assurer que le câblage est conforme aux exigences à respecter en matière de CEM, vérifier les points suivants : Remarque importante ! Séparer physiquement les câbles de commande/de données des câbles ƒ...
Installation électrique Raccordement à un maître Raccordement à un maître 8200 vector 8200 vector SPS/PC E82ZAFCCxxx E82ZAFCCxxx E82ZAFC013 Fig. 1 Schéma de principe Spécifications pour câble de transmission Il est recommandé d’utiliser des câbles CAN conformes à la norme ISO 11898-2 : Câbles CAN conformes à...
Installation électrique Spécifications des bornes de raccordement Spécifications des bornes de raccordement Domaine Valeurs Raccordement électrique Bornier double, à raccordement par vis Raccordements possibles rigide : 1.5 mm (AWG 16) flexible : sans embout 1.5 mm (AWG 16) avec embout, sans gaine plastifiée 1.5 mm (AWG 16) avec embout et gaine plastifiée...
Installation électrique Utilisation de borniers Utilisation de borniers Stop ! Pour éviter d’endommager les borniers et les contacts : Enficher et retirer les borniers uniquement lorsque le variateur est coupé ƒ du réseau. Procéder au câblage des borniers avant de les enficher. ƒ...
Installation électrique Affectation des bornes de raccordement Affectation des bornes de raccordement Alimentation via source de tension interne (X3.3/20) X3.3/28, blocage variateur (CINH) X3.2/E1 et X3.2/E2, entrées numériques GND1 GND2 +20V X3.2 X3.3 X3.1 E1 E2 39 28 7 LO HI E82ZAFC335 Alimentation via source de tension externe X3.3/28, blocage variateur (CINH)
Page 83
Installation électrique Affectation des bornes de raccordement X3.1/ Désignation Fonction Niveau GND1 Potentiel de référence 1 CAN-LOW Ligne de données LOW (BAS) CAN-HIGH Ligne de données HIGH (HAUT) X3.2/ Désignation Fonction Niveau Spécifique à l’application, 0 = BAS (0 ... +3 V) Entrée utilisation comme entrée fréquence 1 = HAUT (+12 V ...
Installation électrique Longueur de câble bus Longueur de câble bus Respecter impérativement les longueurs de câble autorisées ! 1. Vérifier la longueur de câble totale admise dans le Tab. 1. La longueur totale de câble est déterminée par la vitesse de transmission. Vitesse de transmission Longueur de câble bus max.
Page 85
(conformément aux spécifications du câble fournies 79) Section de câble : Nombre de participants : répétiteurs Lenze de type 2176 (réd. de la longueur de câble : 30 m) Répétiteurs : Lorsque le nombre max. de participants (63) est atteint, respecter impérativement les longueurs de câble et le nombre de répétiteurs indiqués ci-dessous :...
Page 86
Installation électrique Longueur de câble bus Utilisation d’un répétiteur Configuration requise Vitesse de transmission 125 kbits/s 0.5 mm Section de câble Nombre de participants 28 450 m Longueur de câble Etapes de contrôle Longueur de Référence câble 1. Longueur de câble totale pour 125 kbits/s 590 m Voir Tab.
Page 87
Installation électrique Longueur de câble bus Résultat Répétiteur utilisé : répétiteur Lenze de type 2176 (réduction de la longueur de câble : 30 m) Calcul de la longueur de câble max. : Premier segment : 360 m Second segment : 360 m (selon Tab. 1) moins 30 m (réduction de la longueur de câble avec répétiteur)
Réglage Lenze : tous les interrupteurs DIP en position OFF Remarque importante ! Réglages par modification des codes Si le réglage Lenze est activé (tous les interrupteurs en position OFF), les ƒ valeurs réglées en C0350 (adresse de noeud) et C0351 (vitesse de transmission) sont appliquées.
Page 89
Mise en service Réglages possibles par interrupteurs DIP Réglage de l’adresse de nœud ƒ En cas de réseau par bus CAN, les différentes adresses de noeud doivent être univoques. ƒ L’adresse de noeud voulue se déduit de la somme des valeurs des interrupteurs en position ON (1...6).
Page 90
Mise en service Réglages possibles par interrupteurs DIP Réglage de la vitesse de transmission ƒ La vitesse de transmission réglée doit être identique pour tous les participants au bus CAN. ƒ Les vitesses de transmission suivantes sont prises en charge : Vitesse de transmission Interrupteur [kbits/s]...
Mise en service Avant la première mise sous tension Avant la première mise sous tension Stop ! Avant la première mise sous tension de l’appareil de base avec module de fonction dans le réseau Bus Système CAN, vérifier le câblage dans son intégralité afin d’éviter un court-circuit ou un défaut ƒ...
Le code C0356/x permet de régler les temps relatifs aux émissions ƒ cycliques. Les codes Lenze sauvegardés sur le variateur peuvent être consultés par le ƒ maître CAN via l’index correspondant. Index = 24575 – Numéro de code Lenze (Cxxxx) L’appareil de base ne peut fonctionner que si la borne 28 est sur niveau...
Page 93
Envoyer le télégramme Sync. Le télégramme Sync est réceptionné par le participant au bus CAN si C0360 = 1. Réglage Lenze : commande par Sync Débloquer l’appareil de base via la borne 28 (CINH). Activer le niveau HAUT sur la borne 28.
Mise en service Identificateur de base des objets CAN Identificateur de base des objets CAN Le Bus Système CAN est orienté en fonction du message et non en fonction du participant. Chaque message est identifié par un identificateur. Avec CANopen, l’orientation participant découle du fait qu’à...
Page 95
Mise en service Identificateur de base des objets CAN EDK82ZAFCC-210 DE/EN/FR 4.0...