Lenze E82ZWBRE Instructions De Montage
Lenze E82ZWBRE Instructions De Montage

Lenze E82ZWBRE Instructions De Montage

Contacteur de frein électronique
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EDK82ZWBRE
.RUV
E82ZWBRE
Elektronischer Bremsenschalter AC 400/500 V
(DC 180/225 V)
Electronic brake switch AC 400/500 V (DC 180/225 V)
Contacteur de frein électronique 400/500 V CA
(180/225 V CC)
Montageanleitung
Mounting Instructions
Instructions de montage
l

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lenze E82ZWBRE

  • Page 1 EDK82ZWBRE .RUV Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage E82ZWBRE Elektronischer Bremsenschalter AC 400/500 V (DC 180/225 V) Electronic brake switch AC 400/500 V (DC 180/225 V) Contacteur de frein électronique 400/500 V CA (180/225 V CC)
  • Page 2 Lesen Sie zuerst diese Anleitung und die Dokumentation zum Grundgerät, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen! Beachten Sie die enthaltenen Sicherheitshinweise. Please read these instructions and the documentation of the standard device before you start working! Observe the safety instructions given therein! Lire le présent fascicule et la documentation relative à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhalt Über diese Dokumentation ......... . Zielgruppe .
  • Page 4: Über Diese Dokumentation

    Aufstellung, Montage, Inbetriebsetzung und dem Betrieb des Produkts über entsprechende Qualifikationen verfügen. Informationen zur Gültigkeit Diese Dokumentation ist nur gültig: ƒ zusammen mit der zugehörigen Dokumentation der für den Einsatz zulässigen Grundgeräte. ƒ für Bremsenschalter ab der Typenschildbezeichnung: E82ZWBRE Identifikation 82zwbrx_08  E82ZWBRE ‚ Hardwarestand...
  • Page 5: Dokumenthistorie

    UR−Warnings korrigiert, Fehlerkorrekturen 13233641 10/2010 TD00 Anforderungen nach UR ergänzt 13201031 03/2007 TD00 Überarbeitung Kap. "Technische Daten" 13181077 11/2006 TD00 Überarbeitung Kap. "Technische Daten" Tipp! Informationen und Hilfsmittel rund um die Lenze−Produkte finden Sie im Download−Bereich unter www.lenze.com EDK82ZWBRE DE/EN/FR 7.0...
  • Page 6: Verwendete Konventionen

    Über diese Dokumentation Verwendete Konventionen Verwendete Konventionen Diese Dokumentation verwendet folgende Konventionen zur Unterscheidung verschiede- ner Arten von Information: Zahlenschreibweise Dezimaltrennzeichen Punkt Es wird generell der Dezimalpunkt verwendet. Zum Beispiel: 1234.56 Warnhinweise UL−Warnhinweise Werden in englischer und französi- scher Sprache verwendet. UR−Warnhinweise Textauszeichnung Programmname...
  • Page 7: Verwendete Hinweise

    Über diese Dokumentation Verwendete Hinweise Verwendete Hinweise Um auf Gefahren und wichtige Informationen hinzuweisen, werden in dieser Dokumenta- tion folgende Piktogramme und Signalwörter verwendet: Sicherheitshinweise Aufbau der Sicherheitshinweise: Gefahr! (kennzeichnet die Art und die Schwere der Gefahr) Hinweistext (beschreibt die Gefahr und gibt Hinweise, wie sie vermieden werden kann) Piktogramm und Signalwort Bedeutung Gefahr von Personenschäden durch gefährliche elektri-...
  • Page 8 Über diese Dokumentation Verwendete Hinweise Anwendungshinweise Piktogramm und Signalwort Bedeutung Wichtiger Hinweis für die störungsfreie Funktion Hinweis! Nützlicher Tipp für die einfache Handhabung Tipp! Verweis auf andere Dokumentation Spezielle Sicherheitshinweise und Anwendungshinweise Piktogramm und Signalwort Bedeutung Warnings! Sicherheitshinweis oder Anwendungshinweis für den Betrieb nach UL−...
  • Page 9: Sicherheitshinweise

    überprüft werden muss. Für die Eignung der angegebenen Verfahren und Schaltungs- vorschläge übernimmt der Hersteller keine Gewähr. ƒ Alle Arbeiten mit und an Lenze−Antriebs− und Automatisierungskomponenten darf nur qualifiziertes Fachpersonal ausführen. Nach IEC 60364 bzw. CENELEC HD 384 sind dies Personen, ...
  • Page 10 Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheits− und Anwendungshinweise Gefahr! Gefährliche elektrische Spannung! An den Anschlüssen des Bremsenschalters können gefährliche elektrische Spannungen anliegen. Mögliche Folgen: Tod oder schwerste Verletzungen beim Berühren der Anschlussklemmen. ƒ Schutzmaßnahmen: Vor allen Arbeiten das Grundgerät und den Bremsenschalter vom Netz ƒ...
  • Page 11: Sicherheitshinweise Für Die Installation Nach Ul/Csa

    Use 75°C copper wires only, min. wire size 20 AWG. ƒ These devices are intended for use with Power Conversion Equipment (e.g ƒ for use with of Lenze Drives as registered in File E132659 Vol.11, Sec. 1 (series E82MV)). EDK82ZWBRE DE/EN/FR 7.0...
  • Page 12: Technische Daten

    Ansteuerung über den integrierten Digi- talausgang des motec Frequenzumrichter 8200 vector E82xVxxxKxC Im Schaltschrank mit Funktionsmodul Standard-I/O oder Application-I/O Ansteuerung über den Digitalausgang des Funktionsmoduls Andere Lenze−Antriebsregler Im Schaltschrank mit Digitalausgang +15 ... +30 V, 5 ... 10 mA EDK82ZWBRE DE/EN/FR 7.0...
  • Page 13 Technische Daten Allgemeine Daten und Einsatzbedingungen Allgemeine Daten Konformität und Approbation Konformität 2006/95/EG Niederspannungsrichtlinie TP TC 020/2011 Elektromagnetische Eurasische Konformität Verträglichkeit von (TR ZU 020/2011) TR ZU: Technische Regulie- technischen Erzeugnis- rung der Zollunion TP TC 004/2011 Über die Sicherheit von Eurasische Konformität Niederspannungsaus- (TR ZU 004/2011)
  • Page 14 Technische Daten Allgemeine Daten und Einsatzbedingungen Einsatzbedingungen Umgebungsbedingungen Klimatisch Lagerung IEC/EN 60721−3−1 1K3 (−25 ... +60 °C) Transport IEC/EN 60721−3−2 2K3 (−25 ... +70 °C) Betrieb IEC/EN 60721−3−3 3K3 (−10 ... +55 °C) Verschmutzung EN 61800−5−1 Verschmutzungsgrad 2 Aufstellhöhe < 4000 m üNN Mechanisch Rüttelfestigkeit Germanischer...
  • Page 15: Bemessungsdaten

    Technische Daten Bemessungsdaten Bemessungsdaten Bereich Werte Eingangsspannung 3/PE AC 400 V (AC 320 ... 550 V), 45 ... 65 Hz Eingangsstrom AC 0.1 ... 0.61 A Ausgangsspannung DC 180 V bei Netzspannung AC 400 V DC 225 V bei Netzspannung AC 500 V Maximaler Bremsenstrom DC 0.47 A Einbau in 8200 motec...
  • Page 16 Technische Daten Bemessungsdaten Zulässige Schalthäufigkeiten Empfohlene Bremse Leistung Spule: Spannung DC 180 V Zulässige Schalthäufigkeit P [W] L [H] I [A] (20 °C) [1/min] BFK457−06E 0.11 BFK458−06E BFK457−08E 0.14 BFK458−08E BFK457−10E 0.17 BFK458−10E BFK457−12E 0.22 BFK458−12E BFK457−14E 0.28 BFK458−14E BFK457−16E 0.31 BFK458−16E BFK457−18E...
  • Page 17: Mechanische Installation

    Mechanische Installation Einbau im Schaltschrank Mechanische Installation Einbau im Schaltschrank Montageort Bedingungen Einbaufreiräume Für gute Belüftung sorgen. Die vom Bremsenschalter erzeugte Wärme muss ungehindert abgeführt werden. Befestigung Mit 2 Schrauben M3 Anzugsmoment: 0.7 Nm (6 lb−in) Gewicht 0.1 kg Abmessungen 82zwbrx_02 Abb.
  • Page 18: Einbau In 8200 Motec, Typ E82Mv551_4B

    Mechanische Installation Einbau in 8200 motec, Typ E82MV551_4B ... E82MV222_4B Einbau in 8200 motec, Typ E82MV551_4B ... E82MV222_4B 0.7 Nm 6 lbin M3 10 × 82zwbrx_04 Abb. 2 Bremsenschalter in 8200 motec einbauen EDK82ZWBRE DE/EN/FR 7.0...
  • Page 19: Einbau In 8200 Motec, Typ E82Mv302_4B

    Mechanische Installation Einbau in 8200 motec, Typ E82MV302_4B ... E82MV752_4B Einbau in 8200 motec, Typ E82MV302_4B ... E82MV752_4B 82zwbrx_09 Abb. 3 Bremsenschalter in 8200 motec einbauen EDK82ZWBRE DE/EN/FR 7.0...
  • Page 20: Elektrische Installation

    Elektrische Installation Verdrahtung im Schaltschrank Elektrische Installation Verdrahtung im Schaltschrank Hinweis! Wird der Bremsenschalter im Schaltschrank eingesetzt, ist ein separater Leitungsschutz in der Zuleitung zum Bremsenschalter erforderlich. EDK82ZWBRE DE/EN/FR 7.0...
  • Page 21 0.5 … 0.6 Nm 4.4 … 5.3 lb-in 6 mm 0.24 in BD1 = + BD2 = - DC 180 V (AC 400 V) DC 225 V (AC 500 V) 82zwbrx_10 Abb. 4 Bremsenschalter verdrahten Lenze−Antriebsregler mit Digitalausgang Zusätzlicher Leitungsschutz EDK82ZWBRE DE/EN/FR 7.0...
  • Page 22: Verdrahtung Im 8200 Motec

    GND1 GND1 +20 V X1.1 L1 … … … +20 V … … A1 7 E82ZWBRE 0.5 … 0.6 Nm 4.4 … 5.3 lb-in 6 mm 0.24 in GND1 +20 V … … 7 20 BD1 = + BD2 = -...
  • Page 23 Elektrische Installation Verdrahtung im 8200 motec Anschlussvariante 1: Funktionsmodul Standard−I/O Die interne Spannungsquelle des Funktionsmoduls versorgt den Digitalausgang. Ansteuerung des Bremsenschalters über den Digitalausgang des Funktionsmoduls. Anschlussvariante 2: Funktionsmodul Application−I/O Die interne Spannungsquelle des Funktionsmoduls versorgt den Digitalausgang. Ansteuerung des Bremsenschalters über den Digitalausgang des Funktionsmoduls. Anschlussvariante 3 (nur mit 8200 motec, Variante V152 oder V153): Funktionsmodul Die interne Spannungsquelle des Funktionsmoduls versorgt den Digitalausgang des...
  • Page 24 Elektrische Installation Verdrahtung im 8200 motec EDK82ZWBRE DE/EN/FR 7.0...
  • Page 25 Contents About this documentation ......... . . Target group .
  • Page 26: About This Documentation

    Validity information This documentation is only valid: ƒ together with the corresponding documentation for the standard devices permitted for the application. ƒ for brake switches with the below nameplate data or higher E82ZWBRE Identification 82zwbrx_08  E82ZWBRE ‚...
  • Page 27: Document History

    TD00 UR requirements added 13201031 03/2007 TD00 Review of chapter "Technical Data" 13181077 11/2006 TD00 Review of chapter "Technical Data" Tip! Information and tools concerning the Lenze products can be found in the download area at www.lenze.com EDK82ZWBRE DE/EN/FR 7.0...
  • Page 28: Conventions Used

    About this documentation Conventions used Conventions used This documentation uses the following conventions to distinguish between different types of information: Spelling of numbers Decimal separator Point In general, the decimal point is used. For instance: 1234.56 Warnings UL warnings Given in English and French UR warnings Text Program name...
  • Page 29: Notes Used

    About this documentation Notes used Notes used The following pictographs and signal words are used in this documentation to indicate dangers and important information: Safety instructions Structure of safety instructions: Danger! (characterises the type and severity of danger) Note (describes the danger and gives information about how to prevent dangerous situations) Pictograph and signal word Meaning...
  • Page 30 About this documentation Notes used Application notes Pictograph and signal word Meaning Important note to ensure troublefree operation Note! Useful tip for simple handling Tip! Reference to another documentation Special safety instructions and application notes Pictograph and signal word Meaning Warnings! Safety note or application note for the operation according to UL or CSA requirements.
  • Page 31: Safety Instructions

    The manufacturer does not accept any liability for the suitability of the specified procedures and circuit proposals. ƒ Only qualified skilled personnel are permitted to work with or on Lenze drive and automation components.
  • Page 32 Safety instructions General safety and application notes Danger! Dangerous electrical voltage! Dangerous electrical voltages may be applied to the connections of the brake switch. Possible consequences: Death or severe injuries when touching the terminals. ƒ Protective measures: Disconnect the standard device and the brake switch from the mains ƒ...
  • Page 33: Safety Instructions For The Installation According To Ul/Csa

    Use 75°C copper wires only, min. wire size 20 AWG. ƒ These devices are intended for use with Power Conversion Equipment (e.g ƒ for use with of Lenze Drives as registered in File E132659 Vol.11, Sec. 1 (series E82MV)). EDK82ZWBRE DE/EN/FR 7.0...
  • Page 34: Technical Data

    In the control cabinet with standard I/O or application I/O function module Activation via the digital output of the function module Other Lenze controllers In the control cabinet with digital output +15 ... +30 V, 5 ... 10 mA EDK82ZWBRE DE/EN/FR 7.0...
  • Page 35 Technical data General data and operating conditions General data Conformity and approval Conformity 2006/95/EC Low−Voltage Directive TP TC 020/2011 Electromagnetic Eurasian Conformity compatibility of (TR CU 020/2011) TR CU: Technical Regulation technical means of Customs Union TP TC 004/2011 On safety of low Eurasian Conformity voltage equipment (TR CU 004/2011)
  • Page 36 Technical data General data and operating conditions Operating conditions Ambient conditions Climatic Storage IEC/EN 60721−3−1 1K3 (−25 ... +60 °C) Transport IEC/EN 60721−3−2 2K3 (−25 ... +70 °C) Operation IEC/EN 60721−3−3 3K3 (−10 ... +55 °C) Pollution EN 61800−5−1 Degree of pollution 2 Site altitude <...
  • Page 37: Rated Data

    Technical data Rated data Rated data Range Values Input voltage 3/PE AC 400 V (AC 320 ... 550 V), 45 ... 65 Hz Input current AC 0.1 ... 0.61A Output voltage DC 180 V at AC 400 V mains voltage DC 225 V at AC 500 V mains voltage Maximum brake current...
  • Page 38 Technical data Rated data Permissible switching rates Recommended brake Power Coil: voltage DC 180 V Permissible switching rate Type P [W] L [H] I [A] (20 °C) [1/min] BFK457−06E 0.11 BFK458−06E BFK457−08E 0.14 BFK458−08E BFK457−10E 0.17 BFK458−10E BFK457−12E 0.22 BFK458−12E BFK457−14E 0.28 BFK458−14E...
  • Page 39: Mechanical Installation

    Mechanical installation Installation in the control cabinet Mechanical installation Installation in the control cabinet Mounting location Conditions Free spaces Ensure good ventilation. The heat generated by the brake switch must be dissipated freely. Fastening Using two M3 screws Starting torque: 0.7 Nm (6 lb−in) Weight 0.1 kg Dimensions...
  • Page 40: Installation In 8200 Motec, Type E82Mv551_4B

    Mechanical installation Installation in 8200 motec, type E82MV551_4B ... E82MV222_4B Installation in 8200 motec, type E82MV551_4B ... E82MV222_4B 0.7 Nm 6 lbin M3 10 × 82zwbrx_04 Fig. 2 Brake switch installation in 8200 motec EDK82ZWBRE DE/EN/FR 7.0...
  • Page 41: Installation In 8200 Motec, Type E82Mv302_4B

    Mechanical installation Installation in 8200 motec, type E82MV302_4B ... E82MV752_4B Installation in 8200 motec, type E82MV302_4B ... E82MV752_4B 82zwbrx_09 Fig. 3 Brake switch installation in 8200 motec EDK82ZWBRE DE/EN/FR 7.0...
  • Page 42: Electrical Installation

    Electrical installation Wiring in the control cabinet Electrical installation Wiring in the control cabinet Note! If the brake switch is used in the control cabinet, a separate cable protection is required in the supply cable of the brake switch. EDK82ZWBRE DE/EN/FR 7.0...
  • Page 43 6 mm 0.24 in BD1 = + BD2 = - DC 180 V (AC 400 V) DC 225 V (AC 500 V) 82zwbrx_10 Fig. 4 Wiring of brake switch Lenze controller with digital output Additional cable protection EDK82ZWBRE DE/EN/FR 7.0...
  • Page 44: Wiring In The 8200 Motec

    GND1 GND1 +20 V X1.1 L1 … … … +20 V … … A1 7 E82ZWBRE 0.5 … 0.6 Nm 4.4 … 5.3 lb-in 6 mm 0.24 in GND1 +20 V … … 7 20 BD1 = + BD2 = -...
  • Page 45 Electrical installation Wiring in the 8200 motec Connection variant 1: Standard I/O function module The internal voltage source of the function module supplies the digital output. Control of the brake switch via the digital output of the function module. Connection variant 2: Application I/O function module The internal voltage source of the function module supplies the digital output.
  • Page 46 Electrical installation Wiring in the 8200 motec EDK82ZWBRE DE/EN/FR 7.0...
  • Page 47 Sommaire Présentation du document ......... . . Public visé...
  • Page 48: Présentation Du Document

    à leurs activités. Validité Ce document est uniquement valable : ƒ avec la documentation relative aux appareils de base compatibles, ƒ pour les contacteurs de frein à partir de la version suivante (voir plaque signalétique) : E82ZWBRE Identification 82zwbrx_08  E82ZWBRE ‚...
  • Page 49: Historique Du Document

    Chapitre complété : exigences selon UR 13201031 03/2007 TD00 Chapitre revu : "Spécifications techniques" 13181077 11/2006 TD00 Chapitre revu : "Spécifications techniques" Conseil ! Toutes les informations relatives aux produits Lenze peuvent être téléchargées sur notre site à l’adresse suivante : www.Lenze.com EDK82ZWBRE DE/EN/FR 7.0...
  • Page 50: Conventions Utilisées

    Présentation du document Conventions utilisées Conventions utilisées Pour distinguer les différents types d’information, cette documentation utilise les conventions suivantes : Représentation des chiffres Séparateur décimal Point Le point décimal est généralement utilisé. Exemple : 1234.56 Consignes préventives Consignes préventives UL En anglais et en français Consignes préventives UR Mise en évidence de textes spéciaux...
  • Page 51: Consignes Utilisées

    Présentation du document Consignes utilisées Consignes utilisées Pour indiquer des risques et des informations importantes, la présente documentation utilise les mots et pictogrammes suivants : Consignes de sécurité Présentation des consignes de sécurité Danger ! (Le pictogramme indique le type de risque.) Explication (L’explication décrit le risque et les moyens de l’éviter.) Pictogramme et mot associé...
  • Page 52: Remarque Importante

    Présentation du document Consignes utilisées Consignes d’utilisation Pictogramme et mot associé Explication Remarque Remarque importante pour assurer un fonctionnement correct importante ! Conseil utile pour faciliter la mise en œuvre Conseil ! Renvoi à une autre documentation Consignes de sécurité et d’utilisation spéciales Pictogramme et mot associé...
  • Page 53: Consignes De Sécurité

    ƒ Les travaux réalisés avec et au niveau des composants d’entraînement et d’automatisation Lenze ne doivent être exécutés que par un personnel qualifié et habilité. Selon les normes CEI 60364 ou CENELEC HD 384, ces personnes doivent ...
  • Page 54 Consignes de sécurité Instructions générales de sécurité et d’utilisation Danger ! Tension électrique dangereuse ! Des tensions électriques dangereuses peuvent circuler dans les raccordements du contacteur de frein. Risques encourus : Mort ou blessures très graves en cas de contact accidentel avec les bornes ƒ...
  • Page 55: Consignes De Sécurité Pour L'installation Selon Ul / Csa

    Utiliser exclusivement des conducteurs en cuivre 75°C de 20 AWG ƒ minimum. Ces équipements sont destinés à être utilisés avec des convertisseurs de ƒ puissance (systèmes d’entraînement Lenze référencés dans le dossier E132659, vol.11, sec. 1 [série E82MV]). EDK82ZWBRE DE/EN/FR 7.0...
  • Page 56: Spécifications Techniques

    En armoire électrique avec module de fonction ES standard ou E/S application Pilotage via sortie numérique du module de fonction Autres variateurs de vitesse Lenze En armoire électrique avec sortie numérique +15 ... +30 V, 5 ... 10 mA EDK82ZWBRE DE/EN/FR 7.0...
  • Page 57 Spécifications techniques Caractéristiques générales et conditions d’utilisation Caractéristiques générales Conformité et homologation Conformité 2006/95/CE Directive Basse Tension TP TC 020/2011 Compatibilité Conformité eurasienne électromagnétique des (RT UD 020/2011) RT UD : Règlement équipements technique de l’Union Douanière TP TC 004/2011 Sécurité...
  • Page 58 Spécifications techniques Caractéristiques générales et conditions d’utilisation Conditions d’utilisation Conditions ambiantes Conditions climatiques Stockage CEI/EN 60721−3−1 Classe 1K3 (−25 ... +60 °C) Transport CEI/EN 60721−3−2 Classe 2K3 (−25 ... +70 °C) Fonctionnement CEI/EN 60721−3−3 Classe 3K3 (−10 ... +55 °C) Pollution ambiante EN 61800−5−1 Degré...
  • Page 59: Caractéristiques Assignées

    Spécifications techniques Caractéristiques assignées Caractéristiques assignées Domaine Valeurs Tension d’entrée 3/PE 400 V CA (320 ... 550 V CA), 45 ... 65 Hz Courant d’entrée 0.1 ... 0.61 A CA Tension de sortie 180 V CC Pour une tension réseau de 400 V CA 225 V CC Pour une tension réseau de 500 V CA Courant de freinage max.
  • Page 60 Spécifications techniques Caractéristiques assignées Fréquences de manoeuvre admissibles Frein recommandé Puissance Bobine : tension de 180 V CC Fréquence de manoeuvre admissible Type P [W] L [H] I [A] (20 °C) [1/min] BFK457−06E 0.11 BFK458−06E BFK457−08E 0.14 BFK458−08E BFK457−10E 0.17 BFK458−10E BFK457−12E 0.22...
  • Page 61: Installation Mécanique

    Installation mécanique Montage sur panneau en armoire électrique Installation mécanique Montage sur panneau en armoire électrique Emplacement de montage Conditions Espaces de montage Assurer une ventilation suffisante. La chaleur produite par le contacteur de frein doit être évacuée sans entrave. Fixation Avec 2 vis M3 Couple de serrage : 0.7 Nm (6 lb−in)
  • Page 62: Intégration Dans Le 8200 Motec, Type E82Mv551_4B

    Installation mécanique Intégration dans le 8200 motec, type E82MV551_4B ... E82MV222_4B Intégration dans le 8200 motec, type E82MV551_4B ... E82MV222_4B 0.7 Nm 6 lbin M3 10 × 82zwbrx_04 Fig. 2 Intégration du contacteur de frein dans le 8200 motec EDK82ZWBRE DE/EN/FR 7.0...
  • Page 63: Intégration Dans Le 8200 Motec, Type E82Mv302_4B

    Installation mécanique Intégration dans le 8200 motec, type E82MV302_4B ... E82MV752_4B Intégration dans le 8200 motec, type E82MV302_4B ... E82MV752_4B 82zwbrx_09 Fig. 3 Intégration du contacteur de frein dans le 8200 motec EDK82ZWBRE DE/EN/FR 7.0...
  • Page 64: Installation Électrique

    Installation électrique Câblage dans l’armoire électrique Installation électrique Câblage dans l’armoire électrique Remarque importante ! Lorsque le contacteur de frein est utilisé dans l’armoire électrique, il faut prévoir une protection de ligne séparée dans le câble du contacteur de frein. EDK82ZWBRE DE/EN/FR 7.0...
  • Page 65 0.24 in BD1 = + BD2 = - DC 180 V (AC 400 V) DC 225 V (AC 500 V) 82zwbrx_10 Fig. 4 Câblage du contacteur de frein Variateur Lenze avec sortie numérique Protection de ligne supplémentaire EDK82ZWBRE DE/EN/FR 7.0...
  • Page 66: Câblage Dans Le 8200 Motec

    GND1 GND1 +20 V X1.1 L1 … … … +20 V … … A1 7 E82ZWBRE 0.5 … 0.6 Nm 4.4 … 5.3 lb-in 6 mm 0.24 in GND1 +20 V … … 7 20 BD1 = + BD2 = -...
  • Page 67 Installation électrique Câblage dans le 8200 motec Variante de raccordement 1 : Module de fonction E/S standard Alimentation de la sortie numérique via source de tension interne du module de fonction. Pilotage du contacteur de frein via la sortie numérique du module de fonction. Variante de raccordement 2 : Module de fonction E/S application Alimentation de la sortie numérique via source de tension interne du module de...
  • Page 68 ã O Q © 07/2015 Lenze Drives GmbH Service Lenze Service GmbH Postfach 10 13 52, 31763 Hameln Breslauer Straße 3, D−32699 Extertal Breslauer Straße 3, 32699 Extertal GERMANY Germany HR Lemgo B 6478 +49 5154 82−0 008000 2446877 (24 h helpline) Ê...

Table des Matières