Table des matières Consignes de sécurité Réglage du minuteur de présentation ..........41 importantes ....3 Opérations de pagination à distance .............42 Introduction....7 Arrêt sur image ........42 Caractéristiques du projecteur....7 Masquage de l’image.......42 Contenu de l’emballage ......8 Touches de contrôle du Vue extérieure du projecteur....9 verrouillage..........43 Commandes et fonctions ......11...
Consignes de sécurité importantes Votre projecteur a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité les plus récentes en matière d’équipements informatiques. Cependant, pour assurer une utilisation sans danger, il est important de suivre les instructions de ce manuel ainsi que celles apposées sur le produit.
Consignes de sécurité (suite) La lampe atteint une température Ne posez pas cet appareil sur un très élevée lorsque l’appareil est en chariot, un support ou une table cours d’utilisation. Attendez que le instable. Il risquerait de tomber et projecteur ait refroidi (environ 45 d’être sérieusement endommagé.
Page 5
Consignes de sécurité (suite) Évitez de placer le projecteur dans l’un N’obstruez pas les orifices de ventilation. des environnements ci-dessous. - Ne placez pas le projecteur sur une couverture, de la literie ou toute autre - Espace réduit ou peu ventilé. L’appareil surface souple.
Page 6
Si vous souhaitez fixer votre projecteur au mur, nous vous recommandons fortement d’utiliser un kit de montage mural spécialement conçu pour le projecteur BenQ, et de vous assurer qu’il est correctement installé. Ne placez pas de liquides sur le Si vous utilisez un kit de montage projecteur, ni à...
Introduction Caractéristiques du projecteur Il présente les caractéristiques suivantes • SmartEco™ vous permet d’économiser de l’énergie de façon dynamique Avec la technologie SmartEco™, c’est une nouvelle façon de faire fonctionner le système d’éclairage du projecteur et de réduire la consommation électrique de la lampe jusqu’à...
Contenu de l’emballage Déballez le colis avec précaution et vérifiez qu’il contient tous les éléments mentionnés ci- dessous. Si l’un de ces éléments fait défaut, contactez votre revendeur. Accessoires fournis Les accessoires fournis dépendent de votre région et peuvent présenter des différences par rapport aux accessoires illustrés.
Vue extérieure du projecteur Couvercle factice PointWrite (Kit PointWrite optionnel) Face avant / supérieure Miroir Couvercle du compartiment de la lampe Molette de mise au point Tableau de commande externe (Voir « Projecteur » à la page 11 pour plus d’informations.) Ventilation (prise d’air froid) Décalage d'objectif (Non disponible sur MH856UST+)
Commandes et fonctions Projecteur MODE/ENTER Sélectionne un mode de configuration de l’image disponible. Voir « Sélection d’un mode d’image » à la page 37 pour plus d’informations. Active l’élément sélectionné dans le menu à l’écran. Voir « Utilisation des menus » à la page 30 pour plus d’informations.
Télécommande ECO BLANK Permet de masquer l’image à l’écran. LASER (non disponible au Japon) Permet d’émettre la lumière du pointeur laser visible pour les besoins d’une présentation. Boutons de contrôle MHL (Pas disponible sur ce modèle) ZOOM+/ZOOM- Agrandissent ou réduisent la taille de l’image projetée.
Fonctionnement du pointeur 18. SOURCE LASER Affiche la barre de sélection de la source. 19. PAGE +/PAGE - Le pointeur laser est une aide à la présentation pour Fait fonctionner votre programme les professionnels. Il émet un d’affichage (sur un PC connecté) en faisceau de lumière lorsque correspondant aux commandes page vous appuyez dessus.
Remplacement des piles de la télécommande Pour ouvrir le capot du compartiment à piles, retournez la télécommande pour voir son dos, poussez du doigt sur la zone rainurée du capot et faites glisser le capot dans la direction de la flèche ainsi qu’illustré. Le capot glisse et se détache. Si nécessaire, enlevez les piles présentes et installez deux piles AAA en respectant le sens des polarités indiquées sur la base du compartiment à...
Positionnement du projecteur Utiliser l’installation rapide Le projecteur propose une touche de raccourci pour définir rapidement la Installation du projecteur, le Motif de test et la Trapèze. Appuyez sur INSTALLATION RAPIDE sur la télécommande et appuyez sur ▲/▼ pour sélectionner : •...
Réduc. et décal. numérique Configurez votre écran avec la touche de raccourci Installation rapide de la télécommande, vous pouvez également aller dans le menu CONFIG. SYSTÈME : de base > Installation du projecteur après avoir allumé le projecteur. Vous pouvez choisir l’emplacement du projecteur en fonction de la disposition de la pièce ou de vos préférences.
« Dimensions » à la page 22 pour le centre des dimensions de l’objectif de ce projecteur avant de calculer la position appropriée. Pour installer le module PointWrite Touch, téléchargez le fichier « Guide d’installation du module PointWrite Touch » sur le site de BenQ. Hauteur Largeur MW855UST+ Le rapport d’aspect est 16/10 est l’image projetée est en 16/10.
Page 18
Une tolérance de 5% s’applique à ces chiffres en raison des variations des composants optiques. Si vous avez l’intention d’installer le projecteur de façon permanente, BenQ vous recommande de tester physiquement la taille et la distance de projection à l’emplacement précis d’installation du projecteur avant de l’installer de façon permanente, afin de prendre en compte...
Spécification de décalage d'objectif limité (Non disponible sur MH856UST+) Pour décaler l'image projetée vers le haut, Pour décaler l'image projetée vers le bas, tourner le dispositif de réglage dans le sens tourner le dispositif de réglage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. des aiguilles d'une montre.
BenQ, et de vous assurer qu’il est correctement installé. Si vous utilisez un kit de montage d’une autre marque que BenQ, il existe un risque de sécurité lié à l’éventuelle chute du projecteur due à un mauvais attachement, lui-même imputable à...
Page 21
Ajustez l’inclinaison verticale/le déplacement horizontal/la rotation horizontale pour ajuster l’alignement de l’écran et la position de l’image. Directions d’ajustement Boutons d’ajustement Boutons d’ajustement Directions d’ajustement Boutons d’ajustement Directions d’ajustement Ajustez le rail avant/arrière pour réduire/agrandir l'image. Positionnement du projecteur...
Connexion Pour connecter la source d’un signal au projecteur, procédez comme suit : Mettez préalablement tous les appareils hors tension. Utilisez les câbles appropriés pour chaque source. Branchez les câbles correctement. Pour les raccordements illustrés ci-dessous, certains câbles ne sont pas fournis avec le projecteur (voir «...
Connecter des appareils intelligents Le projecteur peut projeter directement le contenu d’un appareil intelligent via un dongle sans fil. Dongle HDMI sans fil (ex. BenQ QCastMirror) • Connectez le dongle aux ports HDMI 1 ou HDMI 2 et USB TYPE-A du projecteur et changez le signal d’entrée sur HDMI 1 ou HDMI 2.
Diffuser le son par l’entremise du projecteur Vous pouvez vous servir du haut-parleur du projecteur dans vos présentations, et connecter également les haut-parleurs amplifiés séparés sur la prise SORTIE AUDIO du projecteur. Si vous disposez d’un système audio distinct, vous voudrez très certainement connecter la sortie audio de votre périphérique source Vidéo sur ce système audio, au lieu de l’entrée audio du projecteur.
Fonctionnement Mise en marche du projecteur Branchez le cordon d’alimentation au projecteur et à une prise murale. Allumez l’interrupteur de la prise murale (le cas échéant). Vérifiez que le Voyant de l’alimentation du projecteur est orange une fois l’appareil mis sous tension. Veuillez n’utiliser avec l’appareil que les accessoires d’origine (p.ex.
Ajustement de l’image projetée Ajustement de l’angle de projection Le projecteur dispose de 3 pieds de réglage. Ils permettent de régler la hauteur de l’image et l’angle de projection. Pour régler le projecteur, procédez comme suit : Vissez le pied de réglage pour ajuster l’angle horizontal.
Correction Trapèze 2D La fonction Trapèze 2D permet une zone d’installation du projecteur plus large par rapport aux projecteurs conventionnels avec un positionnement limité en face de l’écran. Pour corriger ce problème, vous devez effectuer une correction manuelle en suivant l’une des étapes ci-dessous.
Correction Ajustement des coins Permet d’ajuster manuellement les quatre coins de l’image en définissant les valeurs horizontales et verticales. • Utilisation des menus à l’écran Appuyez sur MENU/EXIT puis appuyez sur ◄/► jusqu’à la sélection du menu AFFICHAGE. Appuyez sur ▼ pour choisir Ajustement des coins et appuyez sur MODE/ENTER.
Utilisation des menus Le projecteur offre une fonction d’affichage des menus à l’écran permettant d’effectuer différents réglages et paramétrages. Vous trouverez ci-dessous une vue d’ensemble du menu. Icône de menu principal Menu principal Choisir Statut Sous-menu Appuyez sur MENU/EXIT pour retourner à...
Sécurisation du projecteur À l’aide d’un verrou avec câble de protection anti-vol Le projecteur doit être installé dans un lieu sûr de façon à éviter le vol. Sinon, faites l’acquisition d’un verrou, comme par exemple un verrou Kensington, pour sécuriser le projecteur.
3 secondes. Le projecteur affiche un code à l’écran. Notez le numéro et éteignez votre projecteur. Contactez le service d’assistance BenQ local pour le déchiffrer. Vous devrez peut- être fournir une preuve d’achat pour garantir que vous êtes autorisé à utiliser le projecteur.
Désactivation de la fonction de mot de passe Pour désactiver la protection par mot de passe, retournez au menu CONFIG. SYSTÈME : avancée > Param. de sécurité > Changer les param. de sécurité après l’ouverture du système de menus à l’écran. Appuyez sur MODE/ENTER. Le message «...
Changement d’espace couleur Dans le cas peu probable où vous connecteriez un lecteur DVD au projecteur par le biais de l’entrée HDMI du projecteur et remarqueriez un affichage erroné des couleurs, veuillez changer le réglage de l’espace colorimétrique. Pour cela : Appuyez sur MENU/EXIT, puis appuyez sur ◄/►...
Sélection du format Le format correspond au rapport entre la largeur de l’image et sa hauteur. La plupart des téléviseurs analogiques et des ordinateurs proposent un format 4:3. Les téléviseurs numériques et les lecteurs de DVD utilisent en général le format 16:9. Le traitement numérique du signal permet aux périphériques d’affichage numérique, comme ce projecteur, d’agrandir l’image et de la mettre à...
À propos du format Dans les illustrations ci-dessous, les parties noires correspondent aux zones inactives et les parties blanches aux zones actives. Les menus à l’écran peuvent être affichés sur ces zones noires non utilisées. Auto: Met une image à l’échelle 16:6: Met une image à...
Optimisation de l’image Utilisation de Couleur du support de projection Lorsque vous projetez sur une surface colorées, telle qu’un mur peint qui peut ne pas être blanc, la fonction Couleur du support peut aider à corriger la couleur de l’image projetée pour éviter des différences de couleur possibles entre l’image source et l’image projetée.
Configuration du mode Mode Util. 1/Mode Util. 2 Vous avez le choix entre deux modes définissables par l’utilisateur si les modes d’image disponibles actuellement ne sont pas adaptés à vos besoins. Vous pouvez utiliser l’un des modes d’image (mis à part Mode Util. 1/Mode Util. 2) comme point de départ et personnaliser les paramètres.
Ajuster Brilliant Color Cette fonction utilise un nouvel algorithme de traitement des couleurs et des améliorations au niveau du système pour permettre une luminosité plus élevée tout en offrant des couleurs plus vraies et plus éclatantes dans l’image. Elle permet une augmentation de luminosité...
Gestion couleur 3D Dans la plupart des installations, la gestion des couleurs ne sera pas nécessaire, telles que dans une salle de classe, une salle de réunion ou dans les situations où les lumières restent allumées, ou lorsque les fenêtres laissent rentrer la lumière dans la pièce. La gestion des couleurs ne devrait être considérée que dans les installations permanentes avec des niveaux d’éclairage contrôlés, telles que les salles de conseil, les amphithéâtres ou les salles de cinéma à...
Appuyez sur MENU/EXIT pour quitter et enregistrer les paramètres. Réinitialisation du mode image actuel ou de tous les modes image Allez au menu IMAGE et choisissez Réinitialiser paramètres image. Appuyez sur MODE/ENTER et appuyez sur ▲/▼ pour sélectionner Actuel ou Tous.
Pour annuler le minuteur, procédez comme suit : Allez dans le menu CONFIG. SYSTÈME : de base > Minuteur de présentation et sélectionnez Désact.. Appuyez sur MODE/ENTER. Un message de confirmation s’affiche. Choisissez Oui et appuyez sur MODE/ENTER pour confirmer. Vous verrez le message «...
Touches de contrôle du verrouillage Avec le verrouillage des touches du projecteur, vous pouvez éviter que les paramètres de votre projecteur soient modifiés accidentellement (par des enfants, par exemple). Lorsque Verr. touches panneau est activé, aucune touche du projecteur ne fonctionnera à l’exception de ALIMENTATION.
Réglage du son Les réglages du son appliqués ci-dessous sont susceptibles d’avoir un effet sur les haut- parleurs du projecteur. Veillez à bien établir la connexion avec l’entrée audio du projecteur. Voir « Connexion » à la page 23 pour savoir comment connecter l’entrée audio.
Utiliser le motif de test Le projecteur est capable d’afficher un motif grille de test. Il peut être utilisé pour vous aider à ajuster la taille et la mise au point de l’image, pour que l’image projetée ne souffre pas de distorsion. Pour afficher le motif de test, ouvrez le menu OSD et accédez au CONFIG.
Contrôle du projecteur dans un environnement réseau câblé Le Réseau câblé vous permet de gérer le projecteur à partir d’un ordinateur avec un navigateur web lorsque l’ordinateur et le réseau sont correctement connectés au même réseau local. Configuration du réseau câblé Si vous êtes dans un environnement DHCP : Prenez un câble RJ45 et connectez l’une des extrémités à...
Page 47
Si vous êtes dans un environnement autre que DHCP : Répétez les étapes 1 à 4 ci-dessus. Appuyez sur ▼ pour mettre en surbrillance DHCP et appuyez sur ◄/► pour sélectionner Désactivé. Contactez votre administrateur ITS pour plus d’informations sur les paramètres Adresse IP, Masque de sous-réseau, Passerelle par défaut et Serveur DNS.
Contrôle à distance du projecteur via un navigateur web Une fois que vous avez l'adresse IP correcte pour le projecteur et que le projecteur est allumé ou en mode veille, vous pouvez utiliser n'importe quel ordinateur sur le même réseau local pour contrôler le projecteur. Entrez l’adresse du projecteur dans la barre d’adresse de votre navigateur et cliquez sur Aller.
Page 49
La page Tools (Outils) vous permet de gérer le projecteur, de configurer les réglages de contrôle LAN et l’accès sécurisé à la mise en oeuvre réseau à distance de ce projecteur. Vous pouvez attribuer un nom au projecteur et conserver la trace de l’endroit où il est et de la personne qui en est responsable.
Page 50
La page Info (Information) affiche les informations et l’état de ce projecteur. Appuyez sur Quitter pour retourner à la page de fonctionnement réseau à distance. Pour plus d'informations, rendez-vous sur les sites http://www.crestron.com www.crestron.com/getroomview. Fonctionnement...
Installation du module PointWrite sur le projecteur pour utiliser la fonction interactive. Vous pouvez installer un module PointWrite (PW30U, un accessoire optionnel et vendu séparément) sur le projecteur pour utiliser la fonction interactive. Installation de la caméra sur le projecteur Assurez-vous que la caméra PointWrite est correctement installée avant d’activer la fonction interactive.
Vérifiez le Gestionnaire de périphériques de votre ordinateur pour vous assurer que le périphérique PointWrite est reconnu correctement par votre ordinateur. Une fois que vous avez fini l’installation du module PointWrite, veuillez vous reporter au manuel d’utilisation du PW30U pour de plus amples informations. Arrêt du projecteur Appuyez sur POWER ou...
Utilisation des menus Système de menus Notez que les menus à l’écran varient en fonction du type de signal sélectionné. Menu Sous-menu Options principal Couleur du Désactiv./Jaune clair/Rose/ support Vert clair/Bleu/Tableau noir Rapport H/L Auto/Réel/4:3/*16:6/16:9/16:10 Trapèze 2D Ajustement des Haut gauche/Haut droit/ coins Bas gauche/Bas droit Position...
Page 54
Menu Sous-menu Options principal Lumineux/Présentation/sRVB/Vif/ Mode Image Infographique/3D/Util. 1/Util. 2 Lumineux/Présentation/sRVB/Vif/ Mode référence Infographique/3D Luminosité Contraste Couleur Teinte Netteté Brilliant Color Activ. / Désact. Température des Froid/Normal/Chaud IMAGE couleurs Réglage fin Gain R/Gain V/Gain B/Décalage R/ température Décalage V/Décalage B couleur Couleur primaire R/V/B/C/M/J...
Page 55
Menu Sous-menu Options principal Intervalle du 1 à 240 min minuteur Affichage du Toujours/1 min/2 min/3 min/Jamais compteur Coin sup. gauche/Coin inf. gauche/ Position du minuteur Minuteur de Coin sup. droit/Coin inf. droit présentation Mode de calcul du Vers l’arrière/Vers l’avant minuteur Fonction de rappel Activ.
Page 56
Menu Sous-menu Options principal Verr. touches panneau CONFIG. Couleur de fond BenQ/Noir/Bleu/Violet SYSTÈME : Écran de veille BenQ/Noir/Bleu de base Commutateur Activ. / Désact. alim. USB Mode Haute Activ. / Désact. altitude Muet Activ. / Désact. Volume Param. audio Sonnerie de marche/ Activ.
Page 57
Menu Sous-menu Options principal Statut DHCP Adresse IP Réseau câblé Masque de sous-réseau Passerelle par défaut Réglages de réseau CONFIG. Serveur DNS SYSTÈME : Appliquer avancée Découverte Activ. / Désact. d’appareil AMX Adresse Mac Rétablir tous les Réinit./Annul. param. • Résolution native •...
Description de chaque menu FONCTION DESCRIPTION Corrige la couleur de l’image projetée si le support de projection Couleur du n’est pas blanc. Voir « Utilisation de Couleur du support de support projection » à la page 37 pour plus d’informations. Il y a plusieurs options pour régler le rapport d’aspect de l’image, Rapport H/L en fonction de votre source de signal d’entrée.
FONCTION DESCRIPTION Ce projecteur possède une fonction 3D qui vous permet de profiter des films, vidéos et évènements sportifs en 3D de façon plus réaliste, en apportant la profondeur aux images. Pour pouvoir visionner les images en 3D, vous aurez besoin de porter des lunettes 3D.
FONCTION DESCRIPTION Les modes d’image prédéfinis vous permettent d’optimiser le réglage de l’image en fonction du type de programme que vous Mode Image souhaitez projeter. Voir « Sélection d’un mode d’image » à la page 37 pour plus d’informations. Sélectionne un mode d’image adapté à vos besoins en ce qui concerne la qualité...
FONCTION DESCRIPTION Recherche auto Voir « Changement de signal d’entrée » à la page 33 pour plus rapide d’informations. Sélectionne un format de couleur approprié pour optimiser la qualité de l’affichage. Auto Sélectionne automatiquement un espace de couleur et un niveau de gris appropriés pour le signal HDMI entrant.
Page 62
FONCTION DESCRIPTION Mise sous tension directe Le projecteur s’allume automatiquement lorsque le cordon d’alimentaiton est branché. Démarrage sur signal Définit si le projecteur s'allume directement ou non sans appuyer sur POWER or ON lorsque le projecteur est en mode veille et qu'un signal est fourni sur le câble VGA.
FONCTION DESCRIPTION Ce mode convient à l’utilisation du projecteur dans des zones de Mode Haute haute altitude. Voir « Fonctionnement en altitude » à la page 43 pour plus altitude d’informations. Param. audio Voir « Réglage du son » à la page 44 pour plus d’informations.
FONCTION DESCRIPTION Réseau Activer le mode Veille Réseau Pour activer ou désactiver le mode veille réseau après la mise hors tension automatique ou manuelle du projecteur. • Activé : Le projecteur se maintient en mode veille réseau avec une consommation électrique inférieure à 2 W. •...
Page 65
FONCTION DESCRIPTION Résolution native Indique la résolution native. Source Indique la source actuelle du signal. Mode Image Indique le mode sélectionné dans le menu IMAGE. Mode d'éclairage Affiche le mode actuel de la lampe. Résolution État système Indique la résolution native du signal d’entrée. actuel Format 3D Affiche le mode 3D actuel.
Entretien Entretien du projecteur Votre projecteur ne nécessite que peu d’entretien. La seule chose à laquelle vous devez veiller est la propreté de la lentille. La lampe est la seule pièce de votre projecteur que vous pouvez retirer. Contactez votre revendeur si d’autres pièces doivent être remplacées.
Information lampe Familiarisation avec la durée de vie en heures de la lampe Lorsque le projecteur fonctionne, la durée d'utilisation de la lampe (en heures) est calculée automatiquement par le compteur horaire intégré. La méthode de calcul de l'équivalent heures lampe est la suivante: Temps d’utilisation de la lampe = (x+y+z+a) heures, si Durée d'utilisation en mode Normal = x heures Durée d’utilisation en mode Éco = y heures...
Augmenter la durée de vie de la lampe La lampe de projection est un consommable. Pour avoir une durée de vie de la lampe aussi longue que possible, vous pouvez effectuer les réglages suivants via le menu à l'écran. Régler sur Mode d’éclairage en Économique ou SmartEco L'utilisation du mode Économique réduit le bruit de l'appareil et sa consommation de 15%.
Allez sur http://www.benq.com pour vous procurer une lampe de rechange. Lorsque la lampe est trop chaude, le LAMP (Voyant de la lampe) et le TEMP (voyant d’avertissement de surchauffe) s’allument.
à l’élimination des déchets dangereux. • Pour assurer une performance optimale du projecteur, il est recommandé que vous achetiez une lampe de projecteur BenQ pour remplacer la lampe. • Vérifiez que la ventilation est suffisante lors de la manipulation de lampes cassées. Nous vous conseillons d’utiliser des appareils respiratoires, lunettes de protection et protections...
Page 71
Levez la poignée de sorte qu’elle soit placée verticalement. Tirez doucement sur la poignée pour retirer la lampe du projecteur. • Si vous tirez trop vite, la lampe pourrait se casser et du verre pourrait tomber dans le projecteur. • Conservez la lampe hors de portée des enfants et à...
Redémarrez le projecteur. Refermez toujours le couvercle de la lampe avant de mettre l’appareil sous tension. Réinitialiser le minuteur de la lampe Après le logo de démarrage, ouvrez le menu à l’écran. Allez au menu CONFIG. SYSTÈME : avancée > Paramètres d’éclairage. Appuyez sur MODE/ENTER. La page Paramètres d’éclairage s’affiche.
Page 73
Voyants Voyant Statut et description Alimentation TEMP Lampe Messages système Orange Désact. Désact. Mode veille Clignote Vert Désact. Désact. Mise en marche Vert Désact. Désact. Fonctionnement normal ClignoteOrange Désact. Désact. Refroidissement normale alimentation coupée Clignote Clignote Clignote Rouge Télécharger Rouge Rouge Vert Désact.
Dépannage Le projecteur ne s’allume pas. Origine Solution Insérez le cordon d’alimentation dans la prise CA Le cordon d’alimentation n’alimente pas située à l’arrière du projecteur et branchez-le sur l’appareil en électricité. la prise secteur. Si la prise secteur est dotée d’un interrupteur, assurez-vous que celui-ci est activé.
En fonctionnement : 10% à 90% (sans condensation) Stockage : 10% à 90% (sans condensation) Transport L’emballage d’origine ou équivalent est recommandé. Réparation Veuillez accéder au site Web ci- dessous et choisir votre pays pour trouver la fenêtre de votre contact de service. http://www.benq.com/welcome Caractéristiques...
BenQ Corporation exclut toute garantie, expresse ou implicite, quant au contenu du présent document, notamment en termes de qualité et d’adéquation à un usage particulier. Par ailleurs BenQ Corporation se réserve le droit de réviser le présent document et d’y apporter des modifications à tout moment sans notification préalable.