Table des matières Consignes de sécurité Opérations de pagination à distance .............43 importantes......3 Arrêt sur image ........43 Introduction ......7 Masquage de l’image.......43 Touches de contrôle du Caractéristiques du projecteur....7 verrouillage..........44 Contenu de l’emballage ......8 Fonctionnement en altitude ....44 Vue extérieure du projecteur....9 Réglage du son.........45 Commandes et fonctions ......11...
Consignes de sécurité importantes Votre projecteur a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité les plus récentes en matière d’équipements informatiques. Cependant, pour assurer une utilisation sans danger, il est important de suivre les instructions de ce manuel ainsi que celles apposées sur le produit.
Page 4
Consignes de sécurité (suite) La lampe atteint une température Ne posez pas cet appareil sur un très élevée lorsque l’appareil est en chariot, un support ou une table cours d’utilisation. Attendez que le instable. Il risquerait de tomber et projecteur ait refroidi (environ 45 d’être sérieusement endommagé.
Page 5
Consignes de sécurité (suite) Évitez de placer le projecteur dans l’un N’obstruez pas les orifices de ventilation. des environnements ci-dessous. - Ne placez pas le projecteur sur une couverture, de la literie ou toute autre - Espace réduit ou peu ventilé. L’appareil surface souple.
Page 6
Si vous souhaitez fixer votre projecteur au mur, nous vous recommandons fortement d’utiliser un kit de montage mural spécialement conçu pour le projecteur BenQ, et de vous assurer qu’il est correctement installé. Si vous utilisez un kit de montage Ne placez pas de liquides sur le mural d’une autre marque que BenQ,...
Introduction Caractéristiques du projecteur Il présente les caractéristiques suivantes • SmartEco™ vous permet d’économiser de l’énergie de façon dynamique Avec la technologie SmartEco™, c’est une nouvelle façon de faire fonctionner le système d’éclairage du projecteur et de réduire la consommation électrique de la lampe jusqu’à...
Contenu de l’emballage Déballez le colis avec précaution et vérifiez qu’il contient tous les éléments mentionnés ci- dessous. Si l’un de ces éléments fait défaut, contactez votre revendeur. Accessoires fournis Les accessoires fournis dépendent de votre région et peuvent présenter des différences par rapport aux accessoires illustrés.
Vue extérieure du projecteur Couvercle factice PointWrite (Kit PointWrite optionnel) Face avant / supérieure Miroir Couvercle du compartiment de la lampe Molette de mise au point Tableau de commande externe (Voir « Projecteur » à la page 11 pour plus d’informations.) Ventilation (prise d’air froid) Décalage d'objectif (Non disponible sur MH856UST)
Page 10
Support de montage mural Côté inférieur Introduction...
Commandes et fonctions Projecteur MODE/ENTER Sélectionne un mode de configuration de l’image disponible. Voir « Sélection d’un mode d’image » à la page 37 pour plus d’informations. Active l’élément sélectionné dans le menu à l’écran. Voir « Utilisation des menus » à la page 30 pour plus d’informations.
Page 12
Télécommande ECO BLANK Permet de masquer l’image à l’écran. LASER (non disponible au Japon) Permet d’émettre la lumière du pointeur laser visible pour les besoins d’une présentation. Boutons de contrôle MHL Revient au fichier précédent/lit/met en pause/passe au fichier suivant/rembobine/ arrête/effectue l’avance rapide lors de la lecture multimédia.
Page 13
Fonctionnement du pointeur LASER ► Droite/ Le pointeur laser est une Augmente le volume du projecteur. aide à la présentation pour Lorsque les menus à l’écran (OSD) sont les professionnels. Il émet un activés, les touches #3, #5 et #16 servent faisceau de lumière lorsque de touches directionnelles pour vous appuyez dessus.
Page 14
Contrôler votre appareil intelligent avec la télécommande Lorsque le projecteur projette le contenu de votre appareil intelligent compatible MHL, vous pouvez utiliser la télécommande pour contrôler votre appareil intelligent. Pour accéder au mode MHL, appuyez sur AUTO et maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes.
Page 15
Remplacement des piles de la télécommande Pour ouvrir le capot du compartiment à piles, retournez la télécommande pour voir son dos, poussez du doigt sur la zone rainurée du capot et faites glisser le capot dans la direction de la flèche ainsi qu’illustré. Le capot glisse et se détache. Si nécessaire, enlevez les piles présentes et installez deux piles AAA en respectant le sens des polarités indiquées sur la base du compartiment à...
Positionnement du projecteur Utiliser l’installation rapide Le projecteur propose une touche de raccourci pour définir rapidement la Installation du projecteur, le Motif de test et la Trapèze. Appuyez sur INSTALLATION RAPIDE sur la télécommande et appuyez sur ▲/▼ pour sélectionner : •...
Configurez votre écran avec la touche de raccourci Installation rapide de la télécommande, vous pouvez également aller dans le menu CONFIG. SYSTÈME : de base > Installation du projecteur après avoir allumé le projecteur. Vous pouvez choisir l’emplacement du projecteur en fonction de la disposition de la pièce ou de vos préférences.
Page 18
« Dimensions » à la page 21 pour le centre des dimensions de l’objectif de ce projecteur avant de calculer la position appropriée. Hauteur MX854UST Le rapport d’aspect est 4/3 est l’image projetée est en 4/3. Taille de l’écran Largeur de...
Page 19
Une tolérance de 5% s’applique à ces chiffres en raison des variations des composants optiques. Si vous avez l’intention d’installer le projecteur de façon permanente, BenQ vous recommande de tester physiquement la taille et la distance de projection à l’emplacement précis d’installation du projecteur avant de l’installer de façon permanente, afin de prendre en compte les caractéristiques optiques de ce projecteur.
Page 20
Spécification de décalage d'objectif limité (Non disponible sur MH856UST) Pour décaler l'image projetée vers le haut, Pour décaler l'image projetée vers le bas, tourner le dispositif de réglage dans le sens tourner le dispositif de réglage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. des aiguilles d'une montre.
Connexion Pour connecter la source d’un signal au projecteur, procédez comme suit : Mettez préalablement tous les appareils hors tension. Utilisez les câbles appropriés pour chaque source. Branchez les câbles correctement. Pour les raccordements illustrés ci-dessous, certains câbles ne sont pas fournis avec le projecteur (voir «...
Connexion d’appareils source vidéo Il suffit de connecter le projecteur à un appareil source vidéo en utilisant l’une des méthodes de connexion citées ci-dessus. Chacune fournit une qualité vidéo différente. Le choix de la méthode dépend surtout de la disponibilité des prises pour le projecteur et l’appareil source vidéo, comme décrit ci-dessous : Nom du terminal Apparence du terminal...
Diffuser le son par l’entremise du projecteur Vous pouvez vous servir du haut-parleur du projecteur dans vos présentations, et connecter également les haut-parleurs amplifiés séparés sur la prise SORTIE AUDIO du projecteur. Si vous disposez d’un système audio distinct, vous voudrez très certainement connecter la sortie audio de votre périphérique source Vidéo sur ce système audio, au lieu de l’entrée audio du projecteur.
Fonctionnement Mise en marche du projecteur Branchez le cordon d’alimentation au projecteur et à une prise murale. Allumez l’interrupteur de la prise murale (le cas échéant). Vérifiez que le Voyant de l’alimentation du projecteur est orange une fois l’appareil mis sous tension. Veuillez n’utiliser avec l’appareil que les accessoires d’origine (p.ex.
Page 26
Vissez le pied de réglage pour ajuster l’angle horizontal. Pour rentrer le pied de réglage, soulevez le projecteur puis reposez lentement le projecteur. Dévissez le pied de réglage dans la direction inverse. Si le projecteur ne se trouve pas sur une surface plane ou si l’écran et le projecteur ne sont pas perpendiculaires, l’image projetée présente une distorsion trapézoïdale.
Page 27
Réglage automatique de l’image Il peut être nécessaire d’optimiser la qualité de l’image. Pour ce faire, appuyez sur le bouton AUTO du projecteur ou de la télécommande. En 3 secondes, la fonction intégrée de réglage automatique intelligent règle les valeurs de fréquence et l’horloge pour optimiser la qualité...
Page 28
• Utilisation des menus à l’écran Appuyez sur MENU/EXIT puis appuyez sur ◄/► jusqu’à la sélection du menu AFFICHAGE. Appuyez sur ▼ pour choisir Trapèze 2D et appuyez sur MODE/ENTER. La page Trapèze 2D s’affiche. Appuyez sur ▲, ▼, ◄, ► pour ajuster les valeurs de correction de la déformation.
Page 29
Correction Ajustement des coins Permet d’ajuster manuellement les quatre coins de l’image en définissant les valeurs horizontales et verticales. • Utilisation des menus à l’écran Appuyez sur MENU/EXIT puis appuyez sur ◄/► jusqu’à la sélection du menu AFFICHAGE. Appuyez sur ▼ pour choisir Ajustement des coins et appuyez sur MODE/ENTER.
Utilisation des menus Le projecteur offre une fonction d’affichage des menus à l’écran permettant d’effectuer différents réglages et paramétrages. Vous trouverez ci-dessous une vue d’ensemble du menu. Icône de menu principal Menu principal Choisir Statut Sous-menu Appuyez sur MENU/EXIT pour retourner à...
Sécurisation du projecteur À l’aide d’un verrou avec câble de protection anti- Le projecteur doit être installé dans un lieu sûr de façon à éviter le vol. Sinon, faites l’acquisition d’un verrou, comme par exemple un verrou Kensington, pour sécuriser le projecteur.
Page 32
3 secondes. Le projecteur affiche un code à l’écran. Notez le numéro et éteignez votre projecteur. Contactez le service d’assistance BenQ local pour le déchiffrer. Vous devrez peut- être fournir une preuve d’achat pour garantir que vous êtes autorisé à utiliser le projecteur.
Désactivation de la fonction de mot de passe Pour désactiver la protection par mot de passe, retournez au menu CONFIG. SYSTÈME : avancée > Param. de sécurité > Changer les param. de sécurité après l’ouverture du système de menus à l’écran. Appuyez sur MODE/ENTER. Le message « SAISIE MOT DE PASSE »...
Changement d’espace couleur Dans le cas peu probable où vous connecteriez un lecteur DVD au projecteur par le biais de l’entrée HDMI du projecteur et remarqueriez un affichage erroné des couleurs, veuillez changer le réglage de l’espace colorimétrique. Pour cela : Appuyez sur MENU/EXIT, puis appuyez sur ◄/►...
Sélection du format Le format correspond au rapport entre la largeur de l’image et sa hauteur. La plupart des téléviseurs analogiques et des ordinateurs proposent un format 4:3. Les téléviseurs numériques et les lecteurs de DVD utilisent en général le format 16:9. Le traitement numérique du signal permet aux périphériques d’affichage numérique, comme ce projecteur, d’agrandir l’image et de la mettre à...
Page 36
À propos du format Dans les illustrations ci-dessous, les parties noires correspondent aux zones inactives et les parties blanches aux zones actives. Les menus à l’écran peuvent être affichés sur ces zones noires non utilisées. Auto: Met une image à l’échelle 16:6: Met une image à...
Optimisation de l’image Utilisation de Couleur du support de projection Lorsque vous projetez sur une surface colorées, telle qu’un mur peint qui peut ne pas être blanc, la fonction Couleur du support peut aider à corriger la couleur de l’image projetée pour éviter des différences de couleur possibles entre l’image source et l’image projetée.
Page 38
Configuration du mode Mode Util. 1/Mode Util. 2 Vous avez le choix entre deux modes définissables par l’utilisateur si les modes d’image disponibles actuellement ne sont pas adaptés à vos besoins. Vous pouvez utiliser l’un des modes d’image (mis à part Mode Util. 1/Mode Util. 2) comme point de départ et personnaliser les paramètres.
Page 39
augmentation de luminosité de plus de 50% dans les images en demi teintes qui sont communes dans les scènes vidéo et naturelles, pour que le projecteur reproduise les images en couleurs réalistes et vraies. Si vous préférez des images avec cette qualité, sélectionnez Activ..
Page 40
Gestion couleur 3D Dans la plupart des installations, la gestion des couleurs ne sera pas nécessaire, telles que dans une salle de classe, une salle de réunion ou dans les situations où les lumières restent allumées, ou lorsque les fenêtres laissent rentrer la lumière dans la pièce. La gestion des couleurs ne devrait être considérée que dans les installations permanentes avec des niveaux d’éclairage contrôlés, telles que les salles de conseil, les amphithéâtres ou les salles de cinéma à...
Assurez-vous d’avoir effectué tous les ajustements souhaités. Appuyez sur MENU/EXIT pour quitter et enregistrer les paramètres. Réinitialisation du mode image actuel ou de tous les modes image Allez au menu IMAGE et choisissez Réinitialiser paramètres image. Appuyez sur MODE/ENTER et appuyez sur ▲/▼ pour sélectionner Actuel ou Tous. •...
Page 42
Pour annuler le minuteur, procédez comme suit : Allez dans le menu CONFIG. SYSTÈME : de base > Minuteur de présentation et sélectionnez Désact.. Appuyez sur MODE/ENTER. Un message de confirmation s’affiche. Choisissez Oui et appuyez sur MODE/ENTER pour confirmer. Vous verrez le message «...
Opérations de pagination à distance Connectez le projecteur à votre PC ou à un ordinateur portable avec un câble USB avant d’utiliser la fonction pagination. Voir « Connexion » à la page 22 pour plus d’informations. Vous pouvez mettre en œuvre votre logiciel d’affichage (sur un PC connecté) qui réagit aux commandes page précédente/page suivante (comme Microsoft PowerPoint) en appuyant sur PAGE +/PAGE - sur la télécommande.
Touches de contrôle du verrouillage Avec le verrouillage des touches du projecteur, vous pouvez éviter que les paramètres de votre projecteur soient modifiés accidentellement (par des enfants, par exemple). Lorsque Verr. touches panneau est activé, aucune touche du projecteur ne fonctionnera à l’exception de ALIMENTATION.
Réglage du son Les réglages du son appliqués ci-dessous sont susceptibles d’avoir un effet sur les haut- parleurs du projecteur. Veillez à bien établir la connexion avec l’entrée audio du projecteur. Voir « Connexion » à la page 22 pour savoir comment connecter l’entrée audio.
Utiliser le motif de test Le projecteur est capable d’afficher un motif grille de test. Il peut être utilisé pour vous aider à ajuster la taille et la mise au point de l’image, pour que l’image projetée ne souffre pas de distorsion. Pour afficher le motif de test, ouvrez le menu OSD et accédez au CONFIG.
Arrêt du projecteur Appuyez sur ALIMENTATION ou OFF et un message de configuration s’affichera. Si vous n’y répondez pas en quelques secondes, le message disparaît. Appuyez une seconde fois sur le bouton ALIMENTATION ou OFF. Le Voyant de l’alimentation clignote en orange, la lampe s’éteint et les ventilateurs continuent à...
Utilisation des menus Système de menus Notez que les menus à l’écran varient en fonction du type de signal sélectionné. Menu principal Sous-menu Options Couleur du Désactiv./Jaune clair/Rose/ support Vert clair/Bleu/Tableau noir Rapport H/L Auto/Réel/4:3/*16:6/16:9/16:10 Trapèze 2D Ajustement des Haut gauche/Haut droit/ coins Bas gauche/Bas droit Position...
Page 49
Menu principal Sous-menu Options Lumineux/Présentation/sRVB/ Mode Image Cinéma/3D/Util. 1/Util. 2 Lumineux/Présentation/sRVB/ Mode référence Cinéma/3D Luminosité Contraste Couleur Teinte Netteté Brilliant Color Activ. / Désact. Température des IMAGE Froid/Normal/Chaud couleurs Réglage fin Gain R/Gain V/Gain B/Décalage R/ température Décalage V/Décalage B couleur Couleur primaire R/V/B/C/M/J...
Page 50
Menu principal Sous-menu Options Intervalle du 1 à 240 min minuteur Affichage du Toujours/1 min/2 min/3 min/Jamais compteur Coin sup. gauche/Coin inf. gauche/ Position du minuteur Minuteur de Coin sup. droit/Coin inf. droit présentation Mode de calcul du Vers l’arrière/Vers l’avant minuteur Fonction de rappel Activ.
Page 51
Menu principal Sous-menu Options Verr. touches panneau CONFIG. Couleur de fond BenQ/Noir/Bleu/Violet SYSTÈME : de Écran de veille BenQ/Noir/Bleu base Module tactile Activ. / Désact. PointWrite Mode Haute Activ. / Désact. altitude Muet Activ. / Désact. Volume Param. audio Sonnerie de marche/ Activ.
Page 52
Menu principal Sous-menu Options Statut DHCP Adresse IP Réseau câblé Masque de sous-réseau Passerelle par défaut Réglages de réseau CONFIG. Serveur DNS SYSTÈME : Appliquer avancée Découverte Activ. / Désact. d’appareil AMX Adresse Mac Rétablir tous les Réinit./Annul. param. • Source •...
Page 53
Description de chaque menu FONCTION DESCRIPTION Corrige la couleur de l’image projetée si le support de projection Couleur du n’est pas blanc. Voir « Utilisation de Couleur du support de support projection » à la page 37 pour plus d’informations. Il y a plusieurs options pour régler le rapport d’aspect de l’image, Rapport H/L en fonction de votre source de signal d’entrée.
Page 54
FONCTION DESCRIPTION Ce projecteur possède une fonction 3D qui vous permet de profiter des films, vidéos et évènements sportifs en 3D de façon plus réaliste, en apportant la profondeur aux images. Pour pouvoir visionner les images en 3D, vous aurez besoin de porter des lunettes 3D.
Page 55
FONCTION DESCRIPTION Les modes d’image prédéfinis vous permettent d’optimiser le réglage de l’image en fonction du type de programme que vous Mode Image souhaitez projeter. Voir « Sélection d’un mode d’image » à la page 37 pour plus d’informations. Sélectionne un mode d’image adapté à vos besoins en ce qui concerne la qualité...
Page 56
FONCTION DESCRIPTION Recherche auto Voir « Changement de signal d’entrée » à la page 33 pour plus rapide d’informations. Transfert d’espace Voir « Changement d’espace couleur » à la page 34 pour plus colorimétrique d’informations. Permet de rappeler au présentateur la durée de la présentation Minuteur de afin qu’il puisse la respecter.
Page 57
FONCTION DESCRIPTION Mise sous tension directe Le projecteur s’allume automatiquement lorsque le cordon d’alimentaiton est branché. Démarrage sur signal Définit si le projecteur s'allume directement ou non sans appuyer sur POWER or ON lorsque le projecteur est en mode veille et qu'un signal est fourni sur le câble VGA.
Page 58
Verrou de contrôle Web Voir le Guide de fonctionnement du projecteur réseau BenQ pour plus de détails. Sélectionnez un débit en bauds identique à celui de votre ordinateur pour pouvoir connecter le projecteur en utilisant un Débit en bauds...
Page 59
FONCTION DESCRIPTION Réseau Activer le mode Veille Réseau Pour activer ou désactiver le mode veille réseau après la mise hors tension automatique ou manuelle du projecteur. • Activé : Le projecteur se maintient en mode veille réseau avec une consommation électrique inférieure à 6 W. •...
Page 60
FONCTION DESCRIPTION Source Indique la source actuelle du signal. Mode Image Indique le mode sélectionné dans le menu IMAGE. Mode lampe Affiche le mode actuel de la lampe. Résolution Indique la résolution native du signal d’entrée. État système actuel Format 3D Affiche le mode 3D actuel.
Entretien Entretien du projecteur Votre projecteur ne nécessite que peu d’entretien. La seule chose à laquelle vous devez veiller est la propreté de la lentille. La lampe est la seule pièce de votre projecteur que vous pouvez retirer. Contactez votre revendeur si d’autres pièces doivent être remplacées.
(Équivalent) heures lampes totales = A * (heures d’utilisation en mode normal) + B * (heures d’utilisation en mode économique) + 1,00 * (heures utilisées en mode SmartEco) Modèle MX854UST/MW855UST MH856UST 2,33 1,75 Voir "Régler sur Mode lampe en Économique ou SmartEco"...
Page 63
Paramètre Alim. auto. désact. Cette fonction permet au projecteur de s’éteindre automatiquement si aucune source d’entrée n’est détectée après un certain temps et évite ainsi une consommation inutile de la durée de vie de la lampe. Pour régler le mode Alim. auto. désact., allez au menu CONFIG. SYSTÈME : de base > Alim.
Page 64
Allez sur http://www.benq.com pour vous procurer une lampe de rechange. Lorsque la lampe est trop chaude, le LAMP (Voyant de la lampe) et le TEMP (voyant d’avertissement de surchauffe) s’allument.
Page 65
• Pour assurer une performance optimale du projecteur, il est recommandé que vous achetiez une lampe de projecteur BenQ pour remplacer la lampe. • Vérifiez que la ventilation est suffisante lors de la manipulation de lampes cassées. Nous vous conseillons d’utiliser des appareils respiratoires, lunettes de protection et protections du visage, et de porter des...
Page 66
Levez la poignée de sorte qu’elle soit placée verticalement. Tirez doucement sur la poignée pour retirer la lampe du projecteur. • Si vous tirez trop vite, la lampe pourrait se casser et du verre pourrait tomber dans le projecteur. • Conservez la lampe hors de portée des enfants et à...
Page 67
Réinitialiser le compteur de la lampe Après le logo de démarrage, ouvrez le menu à l’écran. Allez au menu CONFIG. SYSTÈME : avancée > Param. lampe. Appuyez sur MODE/ENTER. La page Param. lampe s’affiche. Choisir Réinit. compteur lampe. Un message d’avertissement s’affiche pour vous demander si vous souhaitez réinitialiser le compteur de la lampe.
Page 68
Voyants Voyant Statut et description Alimen- TEMP Lampe tation Événements - alimentation Orange Désact. Désact. Mode veille Clignote Désact. Désact. Mise en marche vert Vert Désact. Désact. Fonctionnement normal Clignote Désact. Désact. Le projecteur refroidit. orange Événements - lampe Clignote Désact.
Dépannage Le projecteur ne s’allume pas. Origine Solution Insérez le cordon d’alimentation dans la prise CA Le cordon d’alimentation n’alimente pas située à l’arrière du projecteur et branchez-le sur l’appareil en électricité. la prise secteur. Si la prise secteur est dotée d’un interrupteur, assurez-vous que celui-ci est activé.
Caractéristiques Caractéristiques du projecteur Toutes les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification préalable. Caractéristiques optiques Contrôle Résolution MX854UST Mini USB type B (Optionnel pour le kit 1024 x 768 XGA PointWrite) MW855UST Alimentation électrique type A 5 V /2 A...
115,500 ◎ blancs) 1152 x 864 1152 x 864_75 75,00 67,500 108,000 Temporisation 1024 x 576 60,0 35,820 46,966 NB BenQ Temporisation 1024 x 600 64,995 41,467 51,419 NB BenQ 1280 x 720 1280 x 720_60 45,000 74,250 ◎ ◎...
Page 72
Résolution Mode Taux de Fréquence Fréquence Trames Côte rafraîchisse horizontale (MHz) séquentielles supérieure- à côte ment (Hz) (kHz) inférieure SXGA_60 60,020 63,981 108,000 ◎ ◎ 1280 x SXGA_75 75,025 79,976 135,000 1024 SXGA_85 85,024 91,146 157,500 1280 x 960_60 60,000 60,000 ◎...
Page 73
Fréquence prise en charge pour l’entrée Composantes - YPbPr Fréquences de Résolution Fréquence Fréquence Fréquence Trames fonctionnement horizontale verticale (Hz) d’horloge (MHz) séquentielles (KHz) 480i 720 x 480 15,73 59,94 13,5 ◎ 480p 720 x 480 31,47 59,94 ◎ 576i 720 x 576 15,63 13,5...
Page 74
115,500 ◎ blancs) 1152 x 864 1152 x 864_75 75,00 67,500 108,000 Temporisation 1024 x 576 notebook 60,00 35,820 46,996 BenQ Temporisation 1024 x 600 notebook 64,995 41,467 51,419 BenQ 1280 x 720 1280 x 720_60 45,000 74,250 ◎ ◎...
Page 75
Résolution Mode Taux de Fréquence Fréquence Trames Côte rafraîchi horizontale (MHz) séquentielles supérieure- à côte ssement (kHz) inférieure (Hz) 1280 x 960_60 60,000 60,000 ◎ ◎ 1280 x 960 1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500 1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,500...
Page 76
Fréquence prise en charge pour entrée vidéo HDMI Fréquences Résolution Fréquence Fréquence Fréquence Trames Paquet Côte horizontale verticale d’horloge séquen d’images supérieure- à côte fonctionne (KHz) (Hz) (MHz) tielles inférieure ment 720 (1440) 480i 15,73 59,94 ◎ x 480 480p 720 x 480 31,47 59,94...
BenQ Corporation exclut toute garantie, expresse ou implicite, quant au contenu du présent document, notamment en termes de qualité et d’adéquation à un usage particulier. Par ailleurs BenQ Corporation se réserve le droit de réviser le présent document et d’y apporter des modifications à tout moment sans notification préalable.