Table des matières Consignes de sécurité Personnalisation de l’affichage des menus du projecteur...... 46 importantes ....3 Sélectionnez le mode Introduction....7 d’économie de la lampe ......47 Utilisation du Modèle Caractéristiques du projecteur....7 d’enseignement ........48 Contenu de l’emballage ......8 Contrôle du projecteur dans Vue extérieure du projecteur....10 un environnement LAN ......
Consignes de sécurité importantes Votre projecteur a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité les plus récentes en matière d’équipements informatiques. Cependant, pour assurer une utilisation sans danger, il est important de suivre les instructions de ce manuel ainsi que celles apposées sur le produit.
Page 4
Consignes de sécurité (suite) La lampe atteint une température Ne posez pas cet appareil sur un très élevée lorsque l’appareil est en chariot, un support ou une table cours d’utilisation. Attendez que le instable. Il risquerait de tomber et projecteur ait refroidi (environ 45 d’être sérieusement endommagé.
Consignes de sécurité (suite) Évitez de placer le projecteur dans l’un N’obstruez pas les orifices de des environnements ci-dessous. ventilation. - Espace réduit ou peu ventilé. L’appareil - Ne placez pas le projecteur sur une doit être placé à une distance minimale couverture, de la literie ou toute autre de 50 cm des murs ;...
Page 6
être à l’origine de sérieux dommages. d’une panne. Si le projecteur devait être mouillé, débranchez-le de la prise secteur et contactez BenQ pour une réparation. Ne vous appuyez pas sur le projecteur et n’y placez aucun objet. Une charge trop élevée risque non seulement...
Introduction Caractéristiques du projecteur Ce modèle est l’un des meilleurs projecteurs disponibles au monde. Vous pouvez profiter de la meilleure qualité vidéo via différents appareils, un PC, un ordinateur portable, un lecteur DVD et un magnétoscope ou même une caméra de document en y apportant toutes les possibilités.
Les accessoires fournis dépendent de votre région et peuvent présenter des différences par rapport aux accessoires illustrés. *La carte de garantie n’est fournie que dans certaines régions. Veuillez contacter votre revendeur pour obtenir des informations détaillées. Projecteur MX766/MW767 Projecteur MX822ST Télécommande avec piles Cordon d’alimentation (2,9m pour le modèle MX822ST) Câble VGA...
Lampe supplémentaire Stylet PointDraw Kit de montage au plafond Kit de montage mural Dongle sans fil BenQ Caméra de document * Le stylet PointDraw n’est disponible que dans certain pays. Si vous souhaitez l’acheter, veuillez contacter votre point de vente régional.
Face avant / supérieure (Voir "Projecteur" la page 12 pour plus d’informations.) Couvercle de la lampe (MX766/MW767) Bague de mise au point (MX766/ MW767) Levier coulissant de mise au point (MX822ST) Lentille de projection Couvercle de l’objectif Système de ventilation (sortie d’air...
(MX822ST) Prise de sortie de signal RVB Prise d’entrée de signal RVB (PC)/ Vidéo composantes (YPbPr/ YCbCr) Prise d’entrée HDMI MX766/MW767 Port de contrôle RS-232 Prise USB type B Prise USB type A 12 13 Prise d’entrée LAN RJ45 Capteur à infrarouge arrière Pied de réglage arrière...
Commandes et fonctions Projecteur ECO BLANK Permet de masquer l’image à l’écran. Voir "Masquage de l’image" la page 44 pour plus d’informations. AUTO Détermine automatiquement le meilleur paramétrage pour l’image projetée. Voir "Réglage automatique de l’image" la page pour plus d’informations. Alimentation/Voyant de l’alimentation Permet de faire basculer le projecteur...
BenQ, et de vous assurer qu’il est correctement installé. Si vous utilisez un kit de montage de projecteur d’une autre marque que BenQ, il existe un risque de sécurité lié à l’éventuelle chute du projecteur du plafond ou du mur, due à...
Télécommande Touches Volume/Fléchées ( gauche, droite) Réglage du niveau de son. Lorsque l’affichage des menus à l’écran (OSD) est activé, les touches #5 et #6 servent de touches directionnelles pour sélectionner les éléments des menus et effectuer les réglages nécessaires. Voir "Utilisation des menus"...
Page 15
14. OFF 23. ASPECT Pour éteindre le projecteur. Voir "Arrêt Pour sélectionner le format d’affichage. du projecteur" la page 70 pour plus de Voir "Sélection du format" la page 38 détails. pour plus d’informations. 15. VIDEO 24. SmartEco Affiche le signal vidéo. Affiche la barre de sélection du mode de 16.
Le capteur à infrarouge (IR) de la télécommande se trouve à l’avant du projecteur. Pour un fonctionnement optimal, la télécommande doit être maintenue à un angle perpendiculaire à 22,5 degrés près du capteur infrarouge du projecteur. La distance entre la télécommande et le capteur ne doit pas dépasser 8 mètres (environ 26 pieds).
Plafond avant Sélectionnez ce positionnement lorsque le projecteur est fixé au plafond, à l’envers devant l’écran. Procurez-vous le kit de montage au plafond BenQ chez votre revendeur afin de fixer votre projecteur au plafond. Sélectionnez Plafond avant dans le menu CONFIG.
à la distance de projection. BenQ vous fournit un tableau de dimensions pour écrans afin de vous aider à déterminer l’emplacement optimal de votre projecteur. Deux dimensions sont à prendre en compte : la distance horizontale perpendiculaire au centre de l’écran (distance de projection) et la...
14,63 50,5 Par exemple, si vous utilisez le projecteur MX766 et un écran de 150 pouces, la distance de projection est de 7,14 m, avec un décalage vertical de 34,3 cm. Par exemple, si vous utilisez le projecteur MX766 et que la distance de projection que vous mesurez est de 4,0 m (400 cm), la valeur la plus proche dans la colonne "Distance de...
Page 20
Toutes les mesures sont des approximations et peuvent varier des valeurs réelles. Si vous avez l’intention d’installer le projecteur de façon permanente, BenQ vous recommande de tester physiquement la taille et la distance de projection à l’emplacement précis d’installation du projecteur avant de l’installer de façon permanente, afin de prendre en compte les...
Connexion Pour connecter la source d’un signal au projecteur, procédez comme suit : Mettez préalablement tous les appareils hors tension. Utilisez les câbles appropriés pour chaque source. Branchez les câbles correctement. • Pour les raccordements illustrés ci-dessous, certains câbles ne sont pas fournis avec le projecteur (voir "Contenu de l’emballage"...
Exigences concernant le système informatique pour l’affichage USB : Exigences concernant le Configuration matérielle minimum système d’exploitation Windows XP Prise en charge de l’USB 2.0 Windows Vista Processeur : Pentium 1G Windows 7 RAM : 512 Mo de RAM Disque : 20 Mo d’espace disponible sur le disque dur Exigences concernant le système informatique pour l’affichage WiFi : Exigences concernant le...
Connexion d’un ordinateur ou d’un moniteur Connexion à un ordinateur ® Le projecteur peut être connecté à la fois à des ordinateurs compatibles IBM ® Macintosh . Un adaptateur Mac est nécessaire si vous souhaitez connecter le projecteur à un ordinateur Macintosh. Pour connecter le projecteur à...
Ne pas utiliser le câble RJ45 pour connecter le projecteur à votre ordinateur. En effet, cette connexion nécessite un routeur IP. Pour connecter le projecteur à un ordinateur notebook ou de bureau (via HDMI) : Prenez un câble HDMI et connectez l’une des extrémité sur la prise HDMI de l’ordinateur.
Connexion d’appareils source vidéo Il suffit de connecter le projecteur à un appareil vidéo en utilisant l’une des méthodes de connexion citées ci-dessus. Chacune fournit une qualité vidéo différente. Le choix de la méthode dépend surtout de la disponibilité des prises pour le projecteur et l’appareil vidéo, comme décrit ci-dessous : Nom du terminal Apparence du...
Pour connecter le projecteur à un périphérique source HDMI : Prenez un câble HDMI et connectez l’une de ses extrémités à la prise de sortie HDMI du périphérique source HDMI. Connectez l’autre extrémité du câble sur la prise d’entrée de signal HDMI du projecteur.
Connexion d’un périphérique source S-Vidéo/ Composite Examinez votre périphérique source vidéo pour déterminer s’il a une sortie S-Vidéo/ Composite inutilisée : • Si les deux prises sont présentes, utilisez la prise de sortie S-Vidéo pour la connexion car le terminal S-Vidéo apporte une meilleure qualité d’image que le terminal Vidéo. •...
Branchement d’une caméra de document Pour connecter le projecteur à une caméra de document via VGA : Pour connecter le projecteur à une caméra de document via USB : i. La caméra de document est alimentée par le câble USB. Aucun cordon d’alimentation n’est nécessaire.
Fonctionnement Mise en marche du projecteur Branchez le cordon d’alimentation sur le projecteur et sur une prise électrique. Vérifiez que le Voyant de l’alimentation du projecteur est orange une fois l’appareil mis sous tension. • Veuillez n’utiliser avec l’appareil que les accessoires d’origine (p.ex.
valide, le message ’Aucun signal’ reste affiché jusqu’à ce qu’un signal d’entrée soit détecté. Vous pouvez également appuyer sur le bouton SOURCE du projecteur ou de la télécommande pour sélectionner le signal d’entrée à afficher. Voir "Changement de signal d’entrée" la page 36 pour plus d’informations.
Motif de test s’affiche. Réglage fin de la taille et de la netteté de l’image Réglez la taille de l’image projetée à l’aide du levier coulissant de zoom. (MX766/MW767) MX766/MW767 Ensuite, réglez la netteté de l’image à l’aide de la molette de mise au point ou du levier coulissant de mise au point.
Correction de la déformation trapézoïdale La distorsion trapézoïdale correspond au fait qu’une image projetée est sensiblement plus large dans sa partie supérieure ou inférieure. C’est le cas lorsque le projecteur n’est pas perpendiculaire à l’écran. Pour corriger ce problème, vous devez non seulement ajuster la hauteur du projecteur, mais également effectuer une correction manuelle en suivant l’une des étapes ci-dessous.
Utilisation des menus Le projecteur offre une fonction d’affichage des menus à l’écran permettant d’effectuer différents réglages et paramétrages. Vous trouverez ci-dessous une vue d’ensemble du menu. Icône de menu principal Menu principal Choisir Statut Sous-menu Appuyez sur MENU/EXIT pour retourner à...
Sécurisation du projecteur À l’aide d’un verrou avec câble de protection anti-vol Le projecteur doit être installé dans un lieu sûr de façon à éviter le vol. Sinon, faites l’acquisition d’un verrou, comme par exemple un verrou Kensington, pour sécuriser le projecteur.
Le projecteur affiche un code à l’écran. Notez le numéro et éteignez votre projecteur. Contactez le service d’assistance BenQ local pour le déchiffrer. Vous devrez peut-être fournir une preuve d’achat pour garantir que vous êtes autorisé à utiliser le projecteur.
• La résolution d’affichage native du MX766/ MX822ST est au format 4:3, tandis que la résolution d’affichage native du MW767 est au format 16:10. Pour les meilleurs résultats d’affichage de l’image, sélectionnez et utilisez un signal d’entrée avec cette résolution.
Changement d’espace couleur Dans le cas peu probable où vous connecteriez un lecteur DVD au projecteur par le biais de l’entrée HDMI du projecteur et remarqueriez un affichage erroné des couleurs, veuillez changer le réglage de l’espace colorimétrique et choisir YUV. Appuyez sur MENU/EXIT, puis appuyez sur jusqu’à...
Sélection du format Le format correspond au rapport entre la largeur de l’image et sa hauteur. Le traitement numérique du signal permet aux périphériques d’affichage numérique, comme ce projecteur, d’agrandir l’image et de la mettre à l’échelle de manière dynamique, en lui donnant un format différent de celui du signal d’entrée.
16:9 : met une image à l’échelle afin qu’elle s’affiche au centre de l’écran en respectant un format de 16:9. Cette option est recommandée pour les images auxquelles le rapport hauteur/largeur 16:9 Image 16:9 est déjà appliqué, telles que les images des téléviseurs haute définition, ce qui permet de conserver le rapport lors de l’affichage.
Configuration du Mode Util. 1/Mode Util. 2 Vous avez le choix entre deux modes définissables par l’utilisateur si les modes d’image disponibles actuellement ne sont pas adaptés à vos besoins. Vous pouvez utiliser l’un des modes d’image (mis à part Mode Util. 1/Mode Util. 2) comme point de départ et personnaliser les paramètres.
Ajustement Teinte Plus la valeur est élevée, plus l’image tire vers le rouge. Plus la valeur est faible, plus l’image tire vers le vert. Ajustement Netteté Plus la valeur est élevée, plus l’image est nette. Plus la valeur est faible, plus l’image est floue.
Page 42
les salles de cinéma à la maison. La gestion des couleurs fournit un ajustement précis des couleurs pour permettre une meilleure reproduction des couleurs, si nécessaire. Une gestion des couleurs appropriée ne peut être obtenue que dans des conditions d’affichage contrôlées et reproductibles. Il est nécessaire d’utiliser un colorimètre (appareil de mesure la coloration) et de fournir un groupe d’images source appropriées pour mesurer la reproduction des couleurs.
Réglage du minuteur de présentation Le minuteur de présentation permet d’indiquer à l’écran la durée d’une présentation afin de vous permettre de mieux gérer votre temps. Suivez les étapes ci-dessous pour utiliser cette fonction: Allez sur le menu CONFIG. SYSTÈME : de base > Minuteur de présentation et appuyez sur MODE/ENTER pour afficher la page Minuteur de présentation.
Opérations de pagination à distance Connectez le projecteur à votre PC ou à un ordinateur portable avec un câble USB avant d’utiliser la fonction pagination. Voir "Connexion à un ordinateur" la page 23 pour plus d’informations. Vous pouvez mettre en oeuvre votre logiciel d’affichage (sur un PC connecté) qui réagit aux commandes page précédente/page suivante (comme Microsoft PowerPoint) en appuyant sur PAGE + / -...
Fonctionnement en altitude Il est recommandé d’utiliser le Mode Haute altitude lorsque votre environnement est entre 1500 m et 3000 m au-dessus du niveau de la mer, et à une température ambiante entre 0°C et 35°C. N’utilisez pas le Mode Haute altitude si votre altitude est entre 0 m et 1500 m et la température ambiante est entre 0°C et 35°C.
Désactiver le Bip de mise sous/hors tension Pour désactiver le bip : Répétez les étapes 1-2 de la section Réduire le son au silence. Sélectionnez Bip de mise sous/hors tension et appuyez sur Désact.. La seule option que vous ayez pour le Bip de mise sous/hors tension consiste à l’activer ou à le désactiver ici.
Sélectionnez le mode d’économie de la lampe • Utilisation de la télécommande. Appuyez sur SmartEco et choisissez Mode lampe et appuyez sur pour sélectionner Normal/Économique/SmartEco. • Utilisation des menus à l’écran (OSD). Appuyez sur MENU/EXIT, puis appuyez sur jusqu’à la sélection du menu CONFIG.
Utilisation du Modèle d’enseignement Pour permettre aux professeurs d’écrire plus facilement sur le tableau, vous pouvez utiliser le modèle intégré via le menu à l’écran. Ouvrez le menu à l’écran et accédez au menu AFFICHAGE > Modèle d'enseignement. Choisissez Tableau noir/Tableau blanc > Désact./Formation des lettres/Feuille de travail/Graphique de coordonnées.
Appliquer et appuyez sur MODE/ENTER. Configuration des Réglages de Réseau sans fil Connectez le dongle sans fil BenQ (optionnel) sur la prise d’entrée USB TYPE-A du projecteur. Sélectionnez Réseau sans fil dans le menu CONFIG. SYSTÈME : avancée >...
Entrez l’adresse du projecteur dans la barre d’adresse de votre navigateur et appuyez sur Entrée. Par exemple : http://10.60.7.31 La page de fonctionnement réseau à distance de BenQ s’ouvre. • Le contrôle par page web prend en charge IE version 7.0 ou ultérieure.
Page 51
• Les illustrations dans les sections contrôle de page web, Q Presenter et USB Reader ne sont données que pour faciliter l’explication et peuvent différer de l’apparence réelle de votre projecteur. Cliquez sur Download (Télécharger) pour enregistrer le logiciel Q Presenter sur votre ordinateur.
Page 52
i. Ces boutons fonctionnent de la même façon que ceux qui se trouvent sur la télécommande. Voir "Télécommande" la page 14 pour plus d’informations. La page Display Setting (Réglage affichage) vous permet de mettre en oeuvre le projecteur comme si vous utilisiez les menus OSD. Ces fonctions constituent des réglages de menu utiles.
Page 53
La page Conference Control (Contrôle conférence) vous permet de contrôler l’état d’affichage de tous les ordinateurs liés à ce projecteur. La page Crestron n’est disponible que si vous êtes sur un Réseau câblé. Elle vous permet aussi de contrôler le projecteur à distance. Crestron prend en charge RoomView version 6.2.2.9.
Page 54
i. Ces boutons fonctionnent de la même façon que ceux qui se trouvent sur les menus OSD ou la télécommande. Voir "2. IMAGE" la page 71 "Télécommande" la page 14 pour plus d’informations. Le bouton Menu peut aussi être utilisé pour retourner sur le menu OSD précédent, pour quitter et pour enregistrer les réglages des menus.
Page 55
i. Vous pouvez attribuer un nom au projecteur et conserver la trace de l’endroit où il est et de la personne qui en est responsable. ii. Vous pouvez ajuster les réglages Réseau câblé. iii. Une fois défini, l’accès à la mise en oeuvre réseau à distance de ce projecteur est protégé...
Page 56
La page Basic (De base) vous permet de modifier le mot de passe et de sélectionner les personnes connectées. Le nombre de personnes connectées peut affecter les performances d’affichage du réseau. Fonctionnement...
Page 57
Le page Wired LAN (Réseau câblé) vous permet d’ajuster les réglages Wired LAN (Réseau câblé). Le page Wireless LAN (Réseau sans fil) vous permet d’ajuster les réglages Wireless LAN (Réseau sans fil). La longueur maximum de la chaîne SSID est de 16 octets. Veuillez utiliser un SSID différent lorsque plus de deux projecteurs sont connectés par le biais du LAN sans fil.
Page 58
La page Mail (Courriel) vous permet d’envoyer des courriels d’alerte à votre administrateur ITS. Vous pouvez d’abord utiliser la fonction Mail Test (Test courriel) pour vérifier que Alert Mail (Courriel d’alerte) fonctionne bien. Fonctionnement...
Affichage de l’image par le biais de Q Presenter Q Presenter est une application exécutée sur le PC hôte. Elle permet de se connecter à un affichage réseau disponible et de transférer le contenu du bureau sur l’affichage réseau par le biais d’une connexion réseau locale.
Page 60
ii. Les projecteurs connectés au LAN seront détectés. Sélectionnez alors le projecteur auquel vous voulez vous connecter. iii. Cliquez sur "Connect" (Connecter). Vous devriez pouvoir voir l’image sur le projecteur. iv. Vous pouvez cliquer pour déconnecter tous les projecteus connectés. La page Special Feature (Fonctions spéciales) vous permet d’accéder à...
Page 61
ii. Vous pouvez choisir de Lire/Mettre sur pause l’affichage du contenu du bureau sur l’écran en réseau connecté. iii. Affichage 4-1 (il est possible d’afficher jusqu’à 4 ordinateurs en même temps sur 1 projecteur). Cliquez sur l’emplacement que vous voulez afficher. 4 emplacements peuvent être choisis (1-4) ou 2 emplacements (G et D) s’il s’agit de 2 ordinateurs.
Page 62
Presenter lorsque l’ordinateur est mis sous tension. ix. Une fois le réglage fait, appuyez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les modifications. x. Vous pouvez vous connecter à la page de mise en oeuvre réseau à distance BenQ à la page 50. Fonctionnement...
Utilisation du Verrou de contrôle Web Cette fonction a été conçue pour empêcher toute personne mal intentionnée de modifier les paramètres du projecteur par le biais du Projector Network Display System (Système d’affichage réseau projecteur). Pour activer cette fonction: Une fois votre ordinateur connecté au projecteur, entrez l’adresse du projecteur dans la barre d’adresse de votre navigateur et appuyez sur Enter.
Utilisation de la fonction diffusion Lorsqu’il s’agit d’un affichage LAN 1:N, il existe deux façons d’appliquer cette fonction : Via TCP/IP (prise en charge de maximum 8 projecteurs, conception d’origine) Via la multidiffusion (prise en charge de maximum 255 projecteurs, nouvelle conception) Vous pouvez choisir le canal 1, 2, 3, 4, 5, 6...25 avec affichant l’IP correspondant (grisé).
Préparation Pour visionner vos images sous forme de diaporama, suivez la procédure ci-dessous : Connectez une clé USB à votre ordinateur et copiez les fichiers de votre ordinateur sur la clé USB. Si nécessaire, allumez votre projecteur. Débranchez la clé USB de l’ordinateur et branchez-la sur la prise USB TYPE-A du projecteur.
Page 66
En cours de diaporama : Pour Appuyer sur aller sur l’image précédente ou suivante faire pivoter l’image de 90 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le (La rotation est temporaire ; l’image reprend sens inverse son orientation d’origine lorsque vous retournez sur les vignettes) lancer/interrompre le diaporama Enter (Entrée)
Page 67
Page Settings (Réglages) : i. Vous pouvez ajuster l’ordre. ii. Vous pouvez ajuster les réglages de diaporama (Slideshow). iii. Appuyez sur OK pour enregistrer les paramètres. iv. Appuyez sur Cancel (Annuler) pour ignorer la modification. Fonctionnement...
Contrôle de bureau à distance par le biais de Q Presenter Q Presenter peut procéder au Remote Desktop Control (RDC, Contrôle de bureau à distance) sur le PC hôte à partir du site du projecteur. Configurez le compte d’accès RDC (Nom d’utilisateur et Mot de passe) dans Q Presenter.
Page 69
Ouvrez le menu à l’écran et accédez au menu CONFIG. SYSTÈME : avancée > Paramètres réseau. Appuyez sur MODE/ENTER. Sélectionnez Bureau distant et appuyez sur MODE/ENTER. Accédez à Compte et Mot de passe comme dans l’étape 1. Sélectionnez Connecter et appuyez sur MODE/ENTER pour établir la connexion avec le P sélectionné.
Stylet PointDraw™ Le stylet PointDraw™ fonctionne comme une souris sans fil - à la différence près qu’il fonctionne en l’air, et non sur la surface de votre bureau. Il vous suffit de tenir le stylet et de le pointer sur l’image projetée sur laquelle vous voulez pointer ou cliquer ou que vous voulez faire glisser.
Utilisation des menus Système de menus Notez que les menus à l’écran varient en fonction du type de signal sélectionné. Menu principal Sous-menu Options Couleur du Désact./Jaune clair/Rose/Vert clair/ support de Bleu/Tableau noir projection Format Auto/Réel/4:3/16:9/16:10 Trapèze Position Phase Taille H Zoom numérique AFFICHAGE...
Page 73
Mode Haute Activ./Désact. Oui/Non altitude Muet Activ./Désact. Volume 0~10 Volume du Param. audio 0~10 microphone Bip de mise sous/ Activ./Désact. hors tension Mode lampe Normal/Économique/SmartEco Réinit. compteur Param. lampe Réinit./Annul. lampe Équivalent lampe Modifier MP CONFIG. Param. de Changer les Verrou alimentation SYSTÈME : sécurité...
Page 74
Statut DHCP Adresse IP Réseau câblé Masque de sous-réseau Passerelle par défaut Serveur DNS Appliquer Statut SSID Réseau sans fil Adresse IP Mode de Connexion Paramètres Appliquer réseau Compte CONFIG. SYSTÈME : Bureau distant Mot de passe avancée Connecter Code de connexion Activ./Désact.
Description de chaque menu • Les valeurs par défaut mentionnées dans le présent manuel, en particulier sur les pages 75- 85, ne sont données qu’à titre indicatif. Elles peuvent varier en fonction des projecteurs, en raison des améliorations continuelles apportées aux produits. FONCTION DESCRIPTION Corrige la couleur de l’image projetée si le support de projection...
Page 76
FONCTION DESCRIPTION Ce projecteur possède une fonction 3D qui vous permet de profiter des films, vidéos et évènements sportifs en 3D de façon plus réaliste, en apportant la profondeur aux images. Pour pouvoir visionner les images en 3D, vous aurez besoin de porter des lunettes 3D. Mode 3D Le paramètre par défaut est Auto et le projecteur choisit automatiquement le format 3D approprié...
Page 77
FONCTION DESCRIPTION Les modes d’image prédéfinis vous permettent d’optimiser le réglage de l’image en fonction du type de programme que vous souhaitez Mode Image projeter. Voir "Sélection d’un mode d’image" la page 39 pour plus d’informations. Sélectionne un mode d’image adapté à vos besoins en ce qui concerne la qualité...
Page 78
FONCTION DESCRIPTION Ajuste le niveau de blanc tout en conservant la présentation correcte des couleurs. Voir "Ajustement Brilliant Color" la page 41 pour plus d’informations. Brilliant Color Cette fonction n’est disponible que lorsque Mode Util. 1/2 est sélectionné. Voir "Sélectionnez une Température des couleurs" la page 41 pour plus d’informations.
FONCTION DESCRIPTION Permet de rappeler au présentateur la durée de la présentation afin qu’il puisse la respecter. Voir "Réglage du minuteur de présentation" la page 43 pour plus d’informations. Intervalle du minuteur Définit une durée souhaitée pour la présentation. Affichage du compteur Définit si le minuteur est affiché...
Mise sous tension directe La sélection de Activ. active la fonction. Voir "Mise en marche du projecteur" la page 29 pour plus d’informations. Démarrage sur signal En choisissant Activ., le projecteur va automatiquement se mettre sous tension lorsqu’un signal VGA est détecté. En choisissant Désact., le projecteur devra être allumé...
Page 81
Quatre options sont Couleur de fond disponibles : Logo BenQ, écran Noir, Bleu ou Violet. Permet de sélectionner le logo à afficher lors de la phase de démarrage du projecteur. Quatre options sont disponibles : Logo Écran d'accueil...
Page 82
FONCTION DESCRIPTION Ce mode convient à l’utilisation du projecteur dans des zones de Mode Haute haute altitude. Voir "Fonctionnement en altitude" la page 45 pour altitude plus d’informations. Vous permet d’accéder au menu de paramétrage audio. Voir "Réglage du son" la page 45 pour plus d’informations.
Page 83
FONCTION DESCRIPTION La sélection de Activ. active la fonction et le projecteur affiche le motif grille de test. Il vous aide à ajuster la taille et la mise au point de l’image et vérifier que l’image projetée n’a pas de distorsion. Voir Motif de test "Utilisation du motif de test intégré"...
FONCTION DESCRIPTION Réseau Sélectionnez Activ. pour activer la fonction ; le projecteur peut alors être surveillé et contrôlé sur réseau lorsqu’il est en mode veille. Microphone Sélectionnez Activ. pour activer la fonction ; le microphone peut alors utilisé même en mode veille Sortie moniteur La sélection de Activ.
Page 85
FONCTION DESCRIPTION Découverte d’appareil AMX Choisissez Activ. pour que le contrôleur AMX puisse détecter le projecteur. Paramètres réseau Adresse MAC Afficher l’adresse Mac. Rétablit les paramètres par défaut. Les paramètres suivants sont conservés: Position, Phase, Taille H, Mode Util. 1, Mode Util. 2, Langue, Installation du projecteur, Mode Haute altitude, Param.
Entretien Entretien du projecteur Votre projecteur ne nécessite que peu d’entretien. La seule chose à laquelle vous devez veiller de façon régulière est la propreté de la lentille et du boîtier. La lampe est la seule pièce de votre projecteur que vous pouvez retirer. Contactez votre revendeur si d’autres pièces doivent être remplacées.
Informations relatives à la lampe Familiarisation avec la durée de vie en heures de la lampe Lorsque le projecteur fonctionne, la durée d’utilisation de la lampe (en heures) est calculée automatiquement par le compteur horaire intégré. La méthode de calcul de l’équivalent heures lampe est la suivante: (Équivalent) heures lampe totales = 1 (heures d’utilisation en mode économique) +4/3 (heures d’utilisation en mode normal)
Page 88
Paramètre Alim. auto. désact. Cette fonction permet au projecteur de s’éteindre automatiquement si aucune source d’entrée n’est détectée après un certain temps et évite ainsi une consommation inutile de la durée de vie de la lampe. Pour régler le mode Alim. auto. désact., allez au menu CONFIG. SYSTÈME : de base >...
Quand remplacer la lampe Lorsque le voyant de la lampe est rouge ou qu’un message conseillant de remplacer la lampe s’affiche, installez une nouvelle lampe ou consultez votre revendeur. L’utilisation d’une lampe usagée pourrait entraîner des dysfonctionnements au niveau du projecteur, voire une explosion.
• Pour assurer une performance optimale du projecteur, il est recommandé que vous achetiez une lampe de projecteur BenQ pour remplacer la lampe. Mettez le projecteur hors tension et débranchez-le de la prise murale. Si la lampe est chaude, laissez-la refroidir pendant 45 minutes pour éviter de vous brûler.
Page 91
Démontez le couvercle de la lampe en (a) faisant glisser le couvercle vers le côté du projecteur et (b) en le soulevant pour le séparer. • Refermez toujours le couvercle de la lampe avant de mettre l’appareil sous tension. • N’introduisez pas vos doigts entre la lampe et le projecteur.
Serrez les vis qui maintiennent la lampe en place. • Une vis mal serrée peut être à l’origine d’une mauvaise connexion, susceptible d’entraîner des dysfonctionnements au niveau du projecteur. • Ne serrez pas les vis excessivement. Assurez-vous que la poignée est correctement remise en place de manière horizontale.
Voyants Voyant Statut et description ALIMENTATION TEMP LAMPE Événements - alimentation Mode veille Orange Désact. Désact. Clignote vert Désact. Désact. Mise en marche Vert Désact. Désact. Fonctionnement normal Refroidissement normale alimentation coupée Clignote orange Désact. Désact. Télécharger Rouge Désact. Désact. Échec du démarrage CW Vert Désact.
Page 94
Erreur court-circuit capteur thermique 2 Clignote vert Vert Désact. Clignote Erreur connexion IC #2 I2C thermique Clignote vert Désact. vert Entretien...
Dépannage Le projecteur ne s’allume pas. Origine Solution Insérez le cordon d’alimentation dans la prise CA Le cordon d’alimentation n’alimente pas située à l’arrière du projecteur et branchez-le sur l’appareil en électricité. la prise secteur. Si la prise secteur est dotée d’un interrupteur, assurez-vous que celui-ci est activé.
F = 2,8 VIDEO f = 7,26 mm Prise RCA x 1 Décalage Entrée de signal SD/HDTV (MX766/MX822ST) : 130% Prise RCA analogique - composantes x 3 (MW767) : 125% (via entrée RVB) Zoom Numérique-HDMI x 1 (MX766/MW767) : 1,5X Entrée signal audio...
Dimensions MX766/MW767 329 mm (L) x 137,2 mm (H) x 256,2 mm (P) 256,2 137,2 77,4 62,5 MX822ST 329 mm (L) x 137,2 mm (H) x 246,5 mm (P) 246,5 137,2 77,4 62,5 Caractéristiques...
Installation au plafond 221,0 Vis de montage au plafond : M4 (Max L = 25 mm ; Min L = 20 mm) 146,0 Unité : mm 50,71 115,1 129,1 62,5 62,5 163,7 163,7 328,0 328,0 Caractéristiques...
Installation d’un montage mural Configuration minimale requise pour l’installation : MX822ST Ordinateur Promethean Hitachi Résolution: XGA Diagramme de SMART SMART Promethean StarBoard ActivBoard CkassBiard2 StarBoard Résolution de l’image: référence Board 660 Board 680 ActivBoard 178 FX-77 77.5 FX-63 Image diagonale (pouces) Hauteur de l’image Hauteur...
Page 100
Distance du sol au bas de l’image • Les dimensions sont basées sur le kit de montage mural de BenQ (N/P : 5J.J4R10.001). • Toutes les mesures sont des approximations et peuvent varier des valeurs réelles. Si vous avez l’intention d’installer le projecteur de façon permanente, BenQ vous recommande de tester physiquement la taille et la distance de projection à...
Fréquences de fonctionnement pour l’entrée YP composantes Format du signal Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 480i(525i) à 60Hz 15,73 59,94 480p(525p) à 60Hz 31,47 59,94 576i(625i) à 50Hz 15,63 50,00 576p(625p) à 50Hz 31,25 50,00 720p(750p) à 60Hz 45,00 60,00 720p(750p) à...
Page 104
XGA_120 119,989 97,551 ◎ (Réduire les blancs) 1152 x 864 1152 x 864_75 67,5 Temporisation 1024 x 576 35,82 notebook BenQ Temporisation 1024 x 600 64,995 41,467 notebook BenQ 1280 x 720_60 ◎ ◎ ◎ 1280 x 720 1280 x 720_120 ◎...
BenQ Corporation exclut toute garantie, expresse ou implicite, quant au contenu du présent document, notamment en termes de qualité et d’adéquation à un usage particulier. Par ailleurs BenQ Corporation se réserve le droit de réviser le présent document et d’y apporter des modifications à tout moment sans notification préalable.