Télécharger Imprimer la page
BenQ MS527E Manuel D'utilisation
BenQ MS527E Manuel D'utilisation

BenQ MS527E Manuel D'utilisation

Projecteur numérique

Publicité

Liens rapides

MS527E/MX528E/MW529E
Projecteur numérique
Manuel d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BenQ MS527E

  • Page 1 MS527E/MX528E/MW529E Projecteur numérique Manuel d'utilisation...
  • Page 2 Table des matières Consignes de sécurité Sélectionnez le mode d'économie de la lampe ............45 importantes ....3 Arrêt du projecteur ....... 46 Introduction....7 Utilisation des menus ......47 Entretien ..... 60 Caractéristiques du projecteur....7 Contenu de l’emballage ......8 Entretien du projecteur ......
  • Page 3 Consignes de sécurité importantes Votre projecteur a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité les plus récentes en matière d’équipements informatiques. Cependant, pour assurer une utilisation sans danger, il est important de suivre les instructions de ce manuel ainsi que celles apposées sur le produit.
  • Page 4 Consignes de sécurité (suite) La lampe atteint une température Ne posez pas cet appareil sur un très élevée lorsque l’appareil est en chariot, un support ou une table cours d’utilisation. Attendez que le instable. Il risquerait de tomber et projecteur ait refroidi (environ 45 d’être sérieusement endommagé.
  • Page 5 Consignes de sécurité (suite) Évitez de placer le projecteur dans l’un N’obstruez pas les orifices de des environnements ci-dessous. ventilation. - Espace réduit ou peu ventilé. L’appareil - Ne placez pas le projecteur sur une doit être placé à une distance minimale couverture, de la literie ou toute autre de 50 cm des murs ;...
  • Page 6 être à l’origine de sérieux dommages. d’une panne. Si le projecteur devait être mouillé, débranchez-le de la prise secteur et contactez BenQ pour une réparation. Ne vous appuyez pas sur le projecteur et n’y placez aucun objet. Une charge trop élevée risque non seulement...
  • Page 7 Fonction 3D prise en charge Plusieurs formats 3D pour une fonction 3D plus flexible. La représentation de la profondeur des images, en portant les lunettes 3D BenQ, vous permet de visionner de façon plus réel les films, vidéos et évènements sportifs en 3D.
  • Page 8 Contenu de l’emballage Déballez le colis avec précaution et vérifiez qu’il contient tous les éléments mentionnés ci- dessous. Si l’un de ces éléments fait défaut, contactez votre revendeur. Accessoires fournis Les accessoires fournis dépendent de votre région et peuvent présenter des différences par rapport aux accessoires illustrés.
  • Page 9 Accessoires disponibles en option Lampe supplémentaire Lunettes 3D Kit de montage au plafond Presentation Plus Sacoche de transport Introduction 9...
  • Page 10 Vue extérieure du projecteur Panneau de contrôle externe (Voir Face avant / supérieure "Projecteur" la page 11 pour plus de détails.) Couvercle de la lampe Molette de zoom Molette de mise au point Couvercle de l’objectif Système de ventilation (sortie d’air chaud) Capteur de télécommande IR avant Lentille de projection...
  • Page 11 Commandes et fonctions Projecteur Volume /Touches fléchées ( gauche, droite) Réglage du niveau de son Lorsque l’affichage des menus à l’écran (OSD) est activé, les touches #7 et #9 servent de touches directionnelles pour sélectionner les éléments des menus et effectuer les réglages nécessaires.
  • Page 12 BenQ, et de vous assurer qu’il est correctement installé. Si vous utilisez un kit de montage au plafond d’une autre marque que BenQ, il existe un risque de sécurité lié à l’éventuelle chute du projecteur due à une mauvaise fixation, elle-même imputable à...
  • Page 13 Télécommande Eco Blank Appuyez sur le bouton Eco Blank pour éteindre l'image pendant un certain temps, économisant ainsi jusqu'à 70% d'énergie. Appuyez à nouveau pour restaurer l'image. Voir "Masquage de l’image" la page pour plus d’informations. Smart Eco Affiche la barre de sélection du mode de la lampe (Normal/Economie/EcoSmart/ LampSave).
  • Page 14 14. Source 19. CC Affiche la barre de sélection de la source. Affiche la description des termes vidéo à Voir "Changement de signal d’entrée" la l'écran, pour les spectateurs page 33 pour plus d’informations. malentendants. 15. Volume +/- 20. Quick Install Réglage du niveau de son Voir "Réglage Un raccourci de menu comprenant Motif...
  • Page 15 Le capteur à infrarouge (IR) de la télécommande se trouve à l’avant du projecteur. Pour un fonctionnement optimal, la télécommande doit être maintenue à un angle perpendiculaire à 30 degrés près du capteur infrarouge du projecteur. La distance entre la télécommande et le capteur ne doit pas dépasser 8 mètres (environ 26 pieds).
  • Page 16 • Ne jetez jamais une pile dans le feu. Risque d’explosion. • Si la pile est déchargée ou si vous risquez de ne pas utiliser la télécommande pendant une longue période, retirez la pile afin d’éviter toute dégradation de la télécommande due à une fuite de la pile.
  • Page 17 Plafond avant Sélectionnez ce positionnement lorsque le projecteur est fixé au plafond, à l’envers devant l’écran. Procurez-vous le kit de montage au plafond BenQ chez votre revendeur afin de fixer votre projecteur au plafond. Sélectionnez Plafond avant dans le menu CONFIG.
  • Page 18 Écran Centre de l’objectif Diagonale Décalage vertical Distance de projection MS527E/MX528E Le format de l'écran est de 4:3 ; celui de l'image projetée est de 4:3 Taille d'écran Distance de projection (mm) Décalage vertical Diagonale...
  • Page 19 écran de 150 pouces (environ 4,0 mètres). Toutes les mesures sont approximatives et peuvent être différentes des dimensions réelles. Si vous avez l’intention d’installer le projecteur de façon permanente, BenQ vous recommande de tester physiquement la taille et la distance de projection à l’emplacement précis d’installation du projecteur avant de l’installer de façon permanente, afin de prendre en compte...
  • Page 20 Connexion Pour connecter la source d’un signal au projecteur, procédez comme suit : Mettez préalablement tous les appareils hors tension. Utilisez les câbles appropriés pour chaque source. Branchez les câbles correctement. • Pour les raccordements illustrés ci-dessous, certains câbles ne sont pas fournis avec le projecteur (voir "Contenu de l’emballage"...
  • Page 21 Connexion d’un ordinateur ou d’un moniteur Connexion à un ordinateur Le projecteur peut être connecté à la fois à des ordinateurs compatibles IBM® et Macintosh®. Un adaptateur Mac est nécessaire si vous souhaitez connecter le projecteur à un ordinateur Macintosh. Pour connecter le projecteur à...
  • Page 22 • Si vous souhaitez utiliser cette méthode de connexion lorsque le projecteur est en mode veille, assurez-vous que la fonction Sortie veille moniteur est activée dans le menu CONFIG. SYSTÈME : avancée. Voir "Paramètres de veille" la page 58 pour plus d’informations. Connexion d’appareils source vidéo Il suffit de connecter le projecteur à...
  • Page 23 Connexion d'un périphérique source HDMI Le projecteur possède une prise d'entrée HDMI qui vous permet d'y connecter un périphérique source HDMI, comme par exemple un lecteur de DVD, un récepteur de télévision numérique ou un écran. La HDMI (High-Definition Multimedia Interface : Interface multimédia haute définition) prend en charge la transmission des données vidéo non comprimées entre périphériques compatibles, comme par exemple des récepteurs de télévision numérique, des lecteurs de DVD et des écrans, sur un seul câble.
  • Page 24 Connexion d’un appareil vidéo composantes Examinez votre périphérique source Vidéo pour déterminer s’il est ou non équipé de prises de sortie Vidéo composantes inutilisées : • Si c’est le cas, vous pouvez continuer à suivre cette procédure. • Dans le cas contraire, il vous faudra trouver une autre méthode pour connecter ce périphérique.
  • Page 25 Connexion d’un périphérique source S-Vidéo/ Composite Examinez votre périphérique source vidéo pour déterminer s’il a une sortie S-Vidéo/ Composite inutilisée : • Si les deux prises sont présentes, utilisez la prise de sortie S-Vidéo pour la connexion car le terminal S-Vidéo apporte une meilleure qualité d'image que le terminal Vidéo.
  • Page 26 Fonctionnement Mise en marche du projecteur Branchez le cordon d’alimentation sur le projecteur et sur une prise électrique. Mettez la prise électrique sous tension (si nécessaire). Vérifiez que le Voyant de l’alimentation du projecteur est orange une fois l’appareil mis sous tension. •...
  • Page 27 Si c'est la première fois que le projecteur est activé, sélectionnez la langue du menu à l'écran (OSD) en suivant les instructions qui s'affichent à l'écran. Si vous êtes invité à entrer un mot de passe, utilisez les touches fléchées pour saisir les six chiffres du mot de passe.
  • Page 28 Réglage automatique de l’image Il peut être nécessaire d’optimiser la qualité de l’image. Pour ce faire, appuyez sur le bouton AUTO du projecteur ou de la télécommande. En 3 secondes, la fonction intégrée de réglage automatique intelligent règle les valeurs de fréquence et l’horloge pour optimiser la qualité...
  • Page 29 Ensuite, réglez la netteté de l’image à l’aide de la molette de mise au point. Correction de la déformation trapézoïdale La distorsion trapézoïdale correspond au fait qu’une image projetée est sensiblement plus large dans sa partie supérieure ou inférieure. C’est le cas lorsque le projecteur n’est pas perpendiculaire à...
  • Page 30 Utilisation des menus Le projecteur offre une fonction d’affichage des menus à l’écran permettant d’effectuer différents réglages et paramétrages. Vous trouverez ci-dessous une vue d’ensemble du menu. Icône de menu principal Menu principal Choisir État Sous-menu Appuyez sur MENU/EXIT pour retourner à...
  • Page 31 Sécurisation du projecteur À l'aide d'un verrou avec câble de protection anti-vol Le projecteur doit être installé dans un lieu sûr de façon à éviter le vol. Sinon, faites l'acquisition d'un verrou, comme par exemple un verrou Kensington, pour sécuriser le projecteur.
  • Page 32 Le projecteur affiche un code à l’écran. Notez le numéro et éteignez votre projecteur. Contactez le service d’assistance BenQ local pour le déchiffrer. Vous devrez peut-être fournir une preuve d’achat pour garantir que vous êtes autorisé à utiliser le projecteur.
  • Page 33 Vous venez d’attribuer un nouveau mot de passe au projecteur. N’oubliez pas d’entrer ce nouveau mot de passe au prochain démarrage du projecteur. Pour quitter le menu à l’écran, appuyez sur MENU/EXIT. Désactivation de la fonction de mot de passe Pour désactiver la protection par mot de passe, retournez au menu CONFIG.
  • Page 34 • Le type de signal d’entrée détermine les options disponibles pour le Mode Image. Voir "Sélection d’un mode d’image" la page 36 pour plus d’informations. Pour les meilleurs résultats d’affichage de l’image, sélectionnez et utilisez un signal d’entrée avec cette résolution. Toute autre résolution sera adaptée par le projecteur en fonction du réglage du format, ce qui peut causer des distorsions de l’image ou une perte de clarté...
  • Page 35 Pour vous déplacer dans l’image, appuyez sur MODE/ENTER pour passer en mode de défilement et appuyez sur les touches de direction ( , ) pour vous déplacer dans l’image. Appuyez sur les touches de direction ( , ) du projecteur ou de la télécommande pour vous déplacer dans l’image.
  • Page 36 16:9 : Met une image à l’échelle afin qu’elle s’affiche au centre de l’écran en respectant un format de 16:9. Cette option est recommandée pour les images auxquelles le rapport hauteur/largeur 16:9 est déjà appliqué, telles que les images des téléviseurs haute définition, ce qui permet de conserver le rapport lors de l’affichage.
  • Page 37 Appuyez sur pour choisir Mode référence. Cette fonction n’est disponible que lorsque le mode Mode Util. 1 ou Mode Util. 2 est sélectionné dans le sous menu Mode Image. Appuyez sur pour sélectionner le mode d’image le plus adapté à vos besoins. Appuyez sur pour sélectionner une option du menu à...
  • Page 38 Plus la valeur est élevée, plus l’image est nette. Plus la valeur est faible, plus l’image est floue. Ajustement Brilliant Color Cette fonction utilise un nouvel algorithme de traitement des couleurs et des améliorations au niveau du système pour permettre une luminosité plus élevée tout en offrant des couleurs plus vraies et plus éclatantes dans l’image.
  • Page 39 Une gestion des couleurs appropriée ne peut être obtenue que dans des conditions d’affichage contrôlées et reproductibles. Il est nécessaire d’utiliser un colorimètre (appareil de mesure la coloration) et de fournir un groupe d’images source appropriées pour mesurer la reproduction des couleurs. Ces outils ne sont pas fournis avec le projecteur. Cependant, le vendeur de votre projecteur devrait pouvoir vous guider ou éventuellement peut vous proposer un installateur professionnel expérimenté.
  • Page 40 Allez au menu IMAGE et choisissez Réinitialiser paramètre image. Sélectionnez MODE/ENTER et appuyez sur pour sélectionner Actuel ou Tous. • Actuel: permet de remettre les valeurs du mode image actuel à leurs valeurs prédéfinies par défaut. • Tous: permet de remettre tous les réglages, à l'exception de Mode Util. 1/ Mode Util.
  • Page 41 Pour annuler le minuteur, procédez comme suit. • Utilisation de la télécommande. Appuyez sur Timer On, puis sur pour choisir Désact. et enfin sur MODE/ ENTER. • Utilisation des menus à l’écran (OSD). Allez dans le menu CONFIG. SYSTÈME : de base > Minuteur de présentation et sélectionnez Désact..
  • Page 42 Masquage de l’image Appuyez sur le bouton Eco Blank du projecteur ou de la télécommande pour éteindre l'image pendant une certaine période de temps, avec jusqu'à 70% d'économie d'énergie. Pour restaurer l’image, appuyez sur n’importe quelle touche du projecteur ou de la télécommande.
  • Page 43 Fonctionnement en altitude Il est recommandé d’utiliser le Mode Haute altitude lorsque votre environnement est entre 1 500 m et 3 000 m au-dessus du niveau de la mer, et à une température ambiante entre 0°C et 35°C. N’utilisez pas le Mode Haute altitude si votre altitude est entre 0 m et 1500 m et la température ambiante est entre 0°C et 35°C.
  • Page 44 Utiliser le modèle d'enseignement Pour permettre aux professeurs d'écrire plus facilement sur le tableau, vous pouvez utiliser le modèle intégré via le menu à l'écran ou la télécommande. Ouvrez le menu à l’écran et accédez au menu AFFICHAGE > Modèle d'enseignement.
  • Page 45 Personnalisation de l’affichage des menus du projecteur Les menus à l’écran peuvent être paramétrés selon vos besoins. Les paramètres suivants n’affectent en aucun cas les paramètres de projection, le fonctionnement ou les performances du projecteur. • Durée aff. des menus dans le menu CONFIG. SYSTÈME : de base > Réglages des menus détermine le temps d’attente avant la désactivation de l’affichage du menu à...
  • Page 46 Arrêt du projecteur Appuyez sur POWER et un message de confirmation s’affiche. Si vous n’y répondez pas en quelques secondes, le message disparaît. Appuyez une seconde fois sur le bouton POWER. Le Voyant de l’alimentation clignote en orange, la lampe s’éteint et les ventilateurs continuent à...
  • Page 47 Utilisation des menus Système de menus Notez que les menus à l’écran varient en fonction du type de signal sélectionné. Menu principal Sous-menu Options Couleur du Désact./Jaune clair/Rose/Vert clair/ support de Bleu/Tableau noir projection Format Auto/Réel/4:3/16:9/16:10 Trapèze Position Phase Taille H Zoom numérique Auto/Top-Bottom/Frame Sequential/...
  • Page 48 Intensité élevée/Présentation/sRVB/Cinéma/(3D)/Mode Mode Image Util. 1/Mode Util. 2 Mode référence Intensité élevée/Présentation/sRVB/Cinéma/(3D) Luminosité Contraste Couleur Teinte Netteté Brilliant Color Activ./Désact. Température Froid/Normal/Chaud des couleurs IMAGE Réglage fin Gain R/Gain V/Gain B/Décalage R/ température Décalage V/Décalage B couleur Couleur primaire R/V/B/C/M/J Nuance Gestion couleur Saturation...
  • Page 49 Redémarrage instantané Activ./Désact. fonctionnement Désactiver/5 min/10 min/15 min/ Minuteur d'inactivité 20 min/25 min/30 min Désactiver/30 min/1 h/2 h/3 h/4 h/ Minuteur 8 h/12 h Vitesse du ventilateur Normal/Haute Verr. touches Activ./Désact. Oui/Non panneau Couleur de fond BenQ/Noir/Bleu/Violet Écran d'accueil BenQ/Noir/Bleu Fonctionnement 49...
  • Page 50 Mode Haute Activ./Désact. Oui/Non altitude Muet Activ./Désact. Param. audio Volume 0~10 Normal/Économique/SmartEco/ Mode lampe LampSave Param. lampe Réinit. compteur lampe Réinit./Annul. Équivalent heure lampe Modifier MP Param. de Changer les param. de CONFIG. sécurité Verrou alimentation sécurité SYSTÈME 2400/4800/9600/14400/19200/ : avancée Débit en bauds 38400/57600/115200 Motif de test...
  • Page 51 Description de chaque menu • Les valeurs par défaut mentionnées dans le présent manuel, en particulier sur les pages 51- 59, ne sont données qu'à titre indicatif. Elles peuvent varier en fonction des projecteurs, en raison des améliorations continuelles apportées aux produits. FONCTION DESCRIPTION Corrige la couleur de l’image projetée si le support de projection...
  • Page 52 FONCTION DESCRIPTION Ce projecteur possède une fonction 3D qui vous permet de profiter des films, vidéos et évènements sportifs en 3D de façon plus réaliste, en apportant la profondeur aux images. Pour pouvoir visionner les images en 3D, vous aurez besoin de porter des lunettes 3D. Mode 3D Le réglage par défaut est Auto.
  • Page 53 FONCTION DESCRIPTION Les modes d’image prédéfinis vous permettent d’optimiser le réglage de l’image en fonction du type de programme que vous souhaitez Mode Image projeter. Voir "Sélection d’un mode d’image" la page 36 pour plus d’informations. Sélectionne un mode d’image adapté à vos besoins en ce qui concerne la qualité...
  • Page 54 FONCTION DESCRIPTION Voir "Ajustement Brilliant Color" la page 38 pour plus d’informations. Brilliant Color Voir "Sélectionnez une Température des couleurs" la page 38 pour Température plus d’informations. des couleurs Voir "Réglage d'une température de couleur favorite" la page 38 pour Réglage fin plus d’informations.
  • Page 55 FONCTION DESCRIPTION Permet de rappeler au présentateur la durée de la présentation afin Minuteur de qu’il puisse la respecter. Voir "Réglage du minuteur de présentation" présentation la page 40 pour plus d’informations. Règle la langue des menus à l’écran. Voir "Utilisation des menus"...
  • Page 56 Couleur de lorsqu'aucun signal ne parvient au projecteur. Quatre options sont fond disponibles : Logo BenQ, écran Noir, Bleu ou Pourpre. Permet de sélectionner le logo à afficher lors de la phase de Écran démarrage du projecteur. Trois options sont disponibles : Logo d'accueil BenQ, écran Noir ou écran Bleu.
  • Page 57 FONCTION DESCRIPTION Ce mode convient à l’utilisation du projecteur dans des zones de Mode Haute haute altitude. Voir "Fonctionnement en altitude" la page 43 pour altitude plus d’informations. Vous permet d'accéder au menu de paramétrage audio. Muet Param. audio Pour définir la fonction silence. Volume Permet de régler le niveau du volume sonore.
  • Page 58 FONCTION DESCRIPTION Activer Ss-tit. codé Active la fonction en sélectionnant Activ. lorsque le signal d’entrée sélectionné comporte du sous-titrage. • Sous-titrage : Affichage à l’écran du dialogue, des commentaires et des effets sonores des émissions de télévision et vidéos qui Sous-titrage sont sous-titrées (indiqué...
  • Page 59 FONCTION DESCRIPTION Affiche la résolution native du projecteur. Résolution native Source Indique la source actuelle du signal. Mode Image Indique le mode sélectionné dans le menu IMAGE. Résolution Affiche la résolution prise en charge du signal d'entrée. Mode lampe Affiche le mode lampe actuel. État système actuel Format 3D...
  • Page 60 Entretien Entretien du projecteur Votre projecteur ne nécessite que peu d’entretien. La seule chose à laquelle vous devez veiller de façon régulière est la propreté de la lentille et du boîtier. La lampe est la seule pièce de votre projecteur que vous pouvez retirer. Contactez votre revendeur si d’autres pièces doivent être remplacées.
  • Page 61 Informations relatives à la lampe Familiarisation avec la durée de vie en heures de la lampe Lorsque le projecteur fonctionne, la durée d’utilisation de la lampe (en heures) est calculée automatiquement par le compteur horaire intégré. La méthode de calcul de l’équivalent heures lampe est la suivante: (Équivalent) heures lampes totales= 20/9 * (heures d’utilisation en mode Normal) + 5/3 * (heures d'utilisation en mode Éco) + 20/13 * (heures d'utilisation en mode SmartEco) +1 *...
  • Page 62 Ajuste l'alimentation de la lampe automatiquement en fonction du SmartEco niveau de luminosité du contenu Ajuste l'alimentation de la lampe automatiquement et réduit la LampSave luminosité pour prolonger la durée de vie de la lampe Paramètre Alim. auto. désact. Cette fonction permet au projecteur de s’éteindre automatiquement si aucune source d’entrée n’est détectée après un certain temps et évite ainsi une consommation inutile de la durée de vie de la lampe.
  • Page 63 Quand remplacer la lampe Lorsque le voyant de la lampe est rouge ou qu’un message conseillant de remplacer la lampe s’affiche, installez une nouvelle lampe ou consultez votre revendeur. L’utilisation d’une lampe usagée pourrait entraîner des dysfonctionnements au niveau du projecteur, voire une explosion.
  • Page 64 à l’élimination des déchets dangereux. • Pour assurer une performance optimale du projecteur, il est recommandé que vous achetiez une lampe de projecteur BenQ pour remplacer la lampe. • Veiller à bien aérer avant de manipuler des lampes cassées. Il est recommandé d'utiliser des masques respiratoires, des lunettes de protection ou un masque de protection et de porter des vêtements de protection, par exemple des gants.
  • Page 65 Démontez le couvercle de la lampe en (a) faisant glisser le couvercle vers le côté du projecteur et (b) en le soulevant pour le séparer. • Refermez toujours le couvercle de la lampe avant de mettre l’appareil sous tension. • N’introduisez pas vos doigts entre la lampe et le projecteur.
  • Page 66 Serrez les vis qui maintiennent la lampe en place. • Une vis mal serrée peut être à l’origine d’une mauvaise connexion, susceptible d’entraîner des dysfonctionnements au niveau du projecteur. • Ne serrez pas les vis excessivement. Assurez-vous que la poignée est correctement remise en place de manière horizontale.
  • Page 67 Voyants Voyant Statut et description ALIMEN TEMP LAMPE TATION Message système Orange Désact. Désact. Mode veille Clignote Désact. Désact. Mise en marche vert Vert Désact. Désact. Fonctionnement normal Clignote Désact. Désact. Refroidissement normale alimentation coupée orange Clignote orange Clignote Clignote Télécharger Clignote rouge...
  • Page 68 Dépannage Le projecteur ne s’allume pas. Origine Solution Insérez le cordon d’alimentation dans la prise CA Le cordon d’alimentation n’alimente pas située à l’arrière du projecteur et branchez-le sur l’appareil en électricité. la prise secteur. Si la prise secteur est dotée d’un interrupteur, assurez-vous que celui-ci est activé.
  • Page 69 S-VIDEO f = 21 à 25,6 mm Port mini DIN 4 broches x 1 Décalage VIDEO ± Prise RCA x 1 (MS527E/MX528E): 115 5% ; Entrée de signal SD/HDTV ± (MW529E): 112 Prise RCA analogique - composantes Zoom (MS527E/MX528E): 1.1X;...
  • Page 70 Dimensions 302,9 mm (L) x 111,8 mm (H) x 221,8 mm (P) 302,9 Installation au plafond Vis de montage au plafond : M4 (Longueur maxi. = 25 mm; Longueur mini. = 20 mm) Unité : mm Caractéristiques...
  • Page 71 (Réduire les 119,989 97,551 115,5 ◎ blancs) 1152 x 864 1152 x 864_75 67,5 Temporisation 1024 x 576 35,82 46,966 notebook BenQ Temporisation 1024 x 600 64,995 41,467 51,419 notebook BenQ 1280 x 720_60 74,250 ◎ ◎ ◎ 1280 x 720...
  • Page 72 1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,29 146,25 ◎ ◎ 1920 x 1080_60 1920 x 1080 (Réduire les 67,5 148,5 blancs) 1920 x 1200_60 1920 x 1200 (Réduire les 59,95 74,038 154,000 blancs) 640 x 480 MAC13 66,667 30,240 @67Hz 832 x 624 MAC16...
  • Page 73 (Réduire les 119,989 97,551 115,5 ◎ blancs) 1152 x 864 1152 x 864_75 67,5 Temporisation 1024 x 576 35,82 46,966 notebook BenQ Temporisation 1024 x 600 64,995 41,467 51,419 notebook BenQ 1280 x 720 1280 x 720_60 74,250 ◎ ◎ ◎...
  • Page 74 Les fréquences précédentes peuvent ne pas être prises en charge en raison des limitations du fichier EDID et des cartes graphiques VGA. Il est possible que vous ne puissiez pas sélectionner certaines fréquences. Fréquences de fonctionnement pour l’entrée vidéo Fréquenc Fréquenc Fréquence Fréquence...
  • Page 75 BenQ Corporation exclut toute garantie, expresse ou implicite, quant au contenu du présent document, notamment en termes de qualité et d’adéquation à un usage particulier. Par ailleurs BenQ Corporation se réserve le droit de réviser le présent document et d’y apporter des modifications à tout moment sans notification préalable.

Ce manuel est également adapté pour:

Mx528eMw529e