Sommaire des Matières pour Helios MiniVent M1/100 P
Page 1
NR. 19051.005 INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS NO. 19051.005 NOTICE DE MONTAGE ET D’UTILISATION N° 19051.005 IP 45 Kleinlüfter - Mini fan - Mini ventilateur Helios MiniVent M1/100/120 P - mit Präsenzmelder - with presence detector - avec capteur de mouvement...
Montage- und Betriebsvorschrift MiniVent M1/100/120 P Wichtige Informationen KAPITEL 1 Zur Sicherstellung einer einwandfreien Funktion und zur eigenen Sicherheit sind alle nachstehenden Vorschriften genau durchzulesen und zu beachten. ALLGEMEINE HINWEISE Dieses Dokument ist Teil des Produktes und als solches zugänglich und dauerhaft aufzubewahren um einen sicheren Betrieb des Ventilators zu gewährleisten.
Stillstandzeiten, starke Verschmutzung, übermäßige Beanspruchung durch klimatische, technische oder elektronische Einflüsse geeignet. Gleiches gilt für die mobile Verwendung der Ventilatoren (Fahr-, Flugzeuge, Schiffe, usw.). Ein Einsatz unter diesen Bedingungen ist nur mit Einsatzfreigabe seitens Helios möglich, da die Serienaus- führung hierfür nicht geeignet ist.
Montage- und Betriebsvorschrift MiniVent M1/100/120 P Leistungsdaten Das Gerätetypenschild gibt über die verbindlichen elektrischen Werte Aufschluss; diese müssen mit dem örtlichen Ver- sorgungsnetz abgestimmt sein. Die Ventilatorleistungen wurden auf einem Prüfstand entsprechend DIN EN ISO 5801 ermittelt. 1.10 Geräuschangaben Die Geräuschangaben, die sich auf Abstände beziehen gelten für Freifeldbedingungen. Der Schalldruckpegel kann im Einbaufall erheblich von der Katalogangabe abweichen, da er stark von den Einbaugegebenheiten, d.h.
Montage- und Betriebsvorschrift MiniVent M1/100/120 P Funktionsbeschreibung M1/100/120 P KAPITEL 4 Mit integrierter, Präsenz-Steuerung, die einen automatischen Ventilatorbetrieb beim Betreten des Erfassungsbereichs ermöglicht (Werksteinstellung kleine Stufe). Wird keine weitere Bewegung im Erfassungsbereich erkannt, beginnt die 6 FUNKTION minütige Nachlaufzeit. Jede weitere Bewegung innerhalb der Nachlaufzeit führt zum Neustart. Parallel ist auch eine manuelle Steuerung (Ein/Aus) über einen Schalter möglich (Werkseinstellung große Stufe), diese ist der Präsenz- Steuerung untergeordnet.
Montage- und Betriebsvorschrift MiniVent M1/100/120 P Reinigung KAPITEL 5 Es sind die in Kapitel 1.2 aufgeführten Sicherheitshinweise zu beachten! – Vor Beginn der Reinigung ist sicherzustellen, dass der Ventilator allpolig vom Netz getrennt und gegen Wiederein- REINIGUNG/ schalten gesichert wurde! DEMONTAGE –...
Montage- und Betriebsvorschrift MiniVent M1/100/120 P Alle nachfolgenden Informationen und Anweisungen sind nur für eine ACHTUNG autorisierte Elektrofachkraft bestimmt! Lieferumfang / Konstruktiver Aufbau KAPITEL 6 Entnehmen Sie die Liefereinheit erst unmittelbar vor dem Einbau aus dem Karton, um mögliche Beschädigungen und Verschmutzungen beim Transport sowie auf der Baustelle zu vermeiden.
Page 10
Montage- und Betriebsvorschrift MiniVent M1/100/120 P – Rohrinnendurchmesser M1/100 P = 100 mm bzw. M1/120 P = 120 mm und Abstand zu Raum-Ecken: mindestens 90 mm. – Bei Aufputzleitungsverlegung, muss die seitliche Aussparung für den Kabeleintritt (Abb.9, Pos ) im Gehäuse aus gebrochen werden! –...
Montage- und Betriebsvorschrift MiniVent M1/100/120 P 4. Montageflansch MF 100 (Zubehör) Bei beengten Platzverhältnissen in Decken, in dünnen Wänden sowie in engen Schächten. MF 100 winkelgerecht an die Wand oder die Decke dübeln (beliebige Anzahl übereinander möglich). Anschließend Ventilator mittels beigefüg- ten Schrauben an MF 100 befestigen (Abb.
Montage- und Betriebsvorschrift MiniVent M1/100/120 P – Freilauf des Laufrades prüfen WARNUNG – Alle Teile, insbesondere Schrauben, auf festen Sitz überprüfen. Schrauben dabei nicht lösen! – Beim Probelauf den Ventilator auf Vibrationen und Geräusche prüfen – Stromaufnahme mit Leistungsschildangabe vergleichen Abb.12 Abb.13 ...
Montage- und Betriebsvorschrift MiniVent M1/100/120 P Betrieb Es sind die in Kapitel 1.2 aufgeführten Sicherheitshinweise zu beachten! WARNUNG Zur Gewährleistung der einwandfreien Funktion des Ventilators, ist regelmäßig Folgendes zu prüfen: – Auftreten von Staub- oder Schmutzablagerungen im Gehäuse bzw. am Motor und Laufrad –...
Page 14
Montage- und Betriebsvorschrift MiniVent M1/100/120 P Funktionsweise des Präsenzmelders Der Sensor erfasst die für das menschliche Auge unsichtbare, für Lebewesen aber typische Wärmestrahlung. Betritt eine Person den Erfassungsbereich des Sensors, erkennt dieser die Raumnutzung und schaltet den Ventilator ein. Wird keine weitere Bewegung im Erfassungsbereich erkannt, beginnt die 6 minütige Nachlaufzeit. Jede weitere Bewegung innerhalb der Nachlaufzeit führt zum Neustart.
Montage- und Betriebsvorschrift MiniVent M1/100/120 P Schaltplanübersicht für M1/100/120 P Anschluss Kunde Internes Funktionsprinzip / Jumperstellung SS-938 M1/... P SS-918 SS-938 Bewegung "1" b) manuell Ein Manueller-Eingang Jumper 1 A / B Kl.1= Kl.1= Kl.2= Kl.2=...
Montage- und Betriebsvorschrift MiniVent M1/100/120 P Instandhaltung und Wartung KAPITEL 8 Es sind die in Kapitel 1.2 aufgeführten Sicherheitshinweise zu beachten! – Vor allen Arbeiten ist sicherzustellen, dass der Ventilator allpolig vom Netz getrennt und gegen Wiedereinschalten INSTANDHALTUNG/ gesichert wurde! WARTUNG –...
Netzspannung prüfen nicht Anschluss nach Schaltplan überprüfen – Laufrad blockiert Blockade lösen, reinigen, ggf. Laufrad ersetzen – Motor blockiert Helios Kundendienst kontaktieren Sicherung löst aus – Windungsschluss im Motor Helios Kundendienst kontaktieren – Zuleitung bzw. Anschluss Teile erneuern, ggf. Motor ersetzen beschädigt...
Page 18
Montage- und Betriebsvorschrift MiniVent M1/100/120 P Notizen:...
Page 19
Montage- und Betriebsvorschrift MiniVent M1/100/120 P Notizen:...
Page 20
HELIOS Ventilateurs · Le Carré des Aviateurs · 157 av. Charles Floquet · 93155 Le Blanc Mesnil Cedex CH HELIOS Ventilatoren AG · Tannstrasse 4 · 8112 Otelfingen GB HELIOS Ventilation Systems Ltd. · 5 Crown Gate · Wyncolls Road · Severalls Industrial Park · Colchester · Essex · CO4 9HZ...
Page 21
NR. 19051.005 INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS NO. 19051.005 NOTICE DE MONTAGE ET D’UTILISATION N° 19051.005 IP 45 Kleinlüfter - Mini fan - Mini ventilateur Helios MiniVent M1/100/120 P - mit Präsenzmelder - with presence detector - avec capteur de mouvement...
Page 22
ENGLISH Table of contents CHAPTER 1. GENERAL INFORMATION ............Page 1 Important information .
Installation and Operation Instructions MiniVent M1/100/120 P Important information CHAPTER 1 In order to ensure complete and effective operation and for your own safety, all of the following instructions should be read carefully and observed. GENERAL INFORMATION This document should be regarded as part of the product and as such should be kept accessible and durable to en- sure the safe operation of the fan.
All versions of this documentation must be observed, otherwise the warranty shall cease to apply. The same applies to liability claims against Helios. The use of accessory parts, which are not recommended or offered by Helios, is not permitted. Any possible damages are not covered by the warranty. Changes and modifications to the unit are not per- mitted and lead to a loss of conformity, and any warranty and liability shall be excluded in this case.
Installation and Operation Instructions MiniVent M1/100/120 P Performance data The unit type plate gives an indication of the mandatory electrical values; which must be coordinated with the local supply network. The fan performances* were established on a test stand according to DIN EN ISO 5801. 1.10 Noise data Noise data that refers to certain distances apply to free field conditions.
Installation and Operation Instructions MiniVent M1/100/120 P Functional description M1/100/120 P CHAPTER 4 With integrated, motion sensor control system, which enables automatic fan operation when the detection range is entered (factory setting lower stage). If no other movement is detected in the detection range, the 6 minute overrun ti- FUNCTION me will begin.
Installation and Operation Instructions MiniVent M1/100/120 P Cleaning CHAPTER 5 The safety instructions in chapter 1.2 must be observed! – Before cleaning, isolate the fan from the mains power supply and secure against being switched on again! CLEANING/ – Clean facia and visible casing parts with a damp cloth DISMANTLING –...
Installation and Operation Instructions MiniVent M1/100/120 P All subsequent information and instructions are intended solely for ATTENTION authorised electricians! Scope of delivery/Design CHAPTER 6 Leave the delivery unit in its box until installation. Check that the fan is in good condition and has not been damaged in transit.
Page 30
Installation and Operation Instructions MiniVent M1/100/120 P – Duct inside diameter M1/100 P = 100 mm or M1/120 P = 120 mm and distance to room corners: at least 90 mm. – With regard to surface mounted cabling, the side entry knockout for the cable (fig.9, Pos ...
Installation and Operation Instructions MiniVent M1/100/120 P 4. Mounting flange MF 100 (Accessories) If there are space restrctions in ceilings, in thin walls and in narrow shafts. Attach MF 100 to the wall or ceiling at a suitable angle (any number possible). Then fasten the fan to the MF 100 with the provided screws (fig. 10/11). Also suitable for mounting a pull-cord switch (Accessories).
Installation and Operation Instructions MiniVent M1/100/120 P – Check freewheeling of the impeller WARNING – Check all parts for tightness, particularly screws, protection guards. Do not loosen screws in the process! – Check fan for vibration and noise during test run –...
Installation and Operation Instructions MiniVent M1/100/120 P Operation The safety instructions in chapter 1.2 must be observed! WARNING In order to ensure the smooth functioning of the fan, the following must be checked on a regular basis: – Appearance of dust or contaminant deposits in the housing or on the motor and impeller –...
Page 34
Installation and Operation Instructions MiniVent M1/100/120 P Operating mode of the motion sensor A sensor registers the heat emission of human beings within its range. If a person enters a room, a switching signal originates in the sensor, which induces the control to put the fan into operation. If no more movement is registered wit- hin the range, the run on time of approx.
Installation and Operation Instructions MiniVent M1/100/120 P Circuit diagram overview for M1/100/120 P Connection client Internal functional principle / Jumper position SS-938 M1/... P SS-918 M1/... P, Prinzip SS-938 Bewegung "1" b) manuell Ein Manueller-Eingang Jumper 1 A / B Kl.1= Kl.1= Kl.2=...
Installation and Operation Instructions MiniVent M1/100/120 P Servicing and maintenance CHAPTER 8 The safety instructions in chapter 1.2 must be observed! – Before any work, isolate the fan from the mains power supply and secure against being switched on again! SERVICING/ –...
Check mains voltage Check connection according to circuit diagram – Impeller blocked Clear blockade, clean, replace impeller if neces. – Motor blocked Contact Helios customer services Fuse blows – Short-circuited coil in motor Contact Helios customer services – Supply line/connection damaged...
Page 38
Installation and Operation Instructions MiniVent M1/100/120 P Notes:...
Page 39
Installation and Operation Instructions MiniVent M1/100/120 P Notes:...
Page 40
HELIOS Ventilateurs · Le Carré des Aviateurs · 157 av. Charles Floquet · 93155 Le Blanc Mesnil Cedex CH HELIOS Ventilatoren AG · Tannstrasse 4 · 8112 Otelfingen GB HELIOS Ventilation Systems Ltd. · 5 Crown Gate · Wyncolls Road · Severalls Industrial Park · Colchester · Essex · CO4 9HZ...
Page 41
MONTAGE- UND BETRIEBSVORSCHRIFT NR. 19051.005 INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS NO. 19051.005 NOTICE DE MONTAGE ET D’UTILISATION N° 19051.005 IP 45 Kleinlüfter - Mini fan - Mini-ventilateur Helios MiniVent M1/100/120 P - mit Präsenzmelder - with presence detector - avec capteur de mouvement...
Page 42
FRANÇAIS Sommaire CHAPITRE 1. INFORMATIONS GÉNÉRALES ........... .Page 1 Informations importantes .
! ATTENTION Consignes de sécurité Pour le fonctionnement, le raccordement et l’utilisation, contacter Helios en cas de doutes. Des informations supplémentaires sont consultables dans les normes et textes de loi. Lors de la manipulation du ventilateur, veiller à bien respecter les règles de sé- DANGER curité...
élevé de particules agressives, des phases d’arrêt longues, un encrassement important, un usage intensif lié aux conditions climatiques ou soumis à des contraintes techniques et électroniques, une demande d’approbation est re- quise par Helios : les modèles de série n’étant pas prévus pour cet usage. Idem pour le déplacement des ventilateurs (voitures, avions, bateaux, etc.).
Notice de montage et d’utilisation MiniVent M1/100/120 P Performances La plaque signalétique du moteur indique la puissance électrique requise ; l’appareil doit être raccordé à l’alimentati- on électrique locale. Les vitesses du ventilateur ont été testées selon la norme DIN EN ISO 5801. 1.10 Données acoustiques Les données ont été...
Notice de montage et d’utilisation MiniVent M1/100/120 P Description des fonctions M1/100/120 P CHAPITRE 4 Grâce au détecteur de présence intégré, le ventilateur se met en route (réglage usine : petite vitesse) lorsqu’il y a du mouvement dans la zone de détection. Dès qu’il n’y a plus de mouvement, le ventilateur passe en mode arrêt FONCTIONNALITÉS temporisé...
Notice de montage et d’utilisation MiniVent M1/100/120 P Entretien CHAPITRE 5 Veiller à appliquer les consignes de sécurité du chapitre 1.2 ! – Avant le début de l'entretien, veiller à ce que l’appareil soit hors tension et protégé contre tout redémarrage ENTRETIEN/DÉMONTAGE intempestif ! –...
Notice de montage et d’utilisation MiniVent M1/100/120 P Toutes les informations et remarques suivantes sont seulement ATTENTION ! destinées à un électricien qualifié ! Contenu de la livraison / Composition CHAPITRE 6 Ne déballer qu’au moment de l’installation, afin d’éviter tous dommages et salissures lors du transport ou sur le chantier.
Page 50
Notice de montage et d’utilisation MiniVent M1/100/120 P – Diamètre intérieur du conduit M1/100 P = 100 mm et pour M1/120 P = 120 mm et distance jusqu’aux coins de la pièce : 90 mm min. – En cas de pose du câble en apparent, il faut briser l’évidement pour le passage de câble prévu sur le côté du caisson (Fig.
Notice de montage et d’utilisation MiniVent M1/100/120 P 4. Entretoise MF 100 (accessoire) Pour montage plafonnier et dans parois minces. Cheviller le MF 100 d’équerre sur mur ou plafond. Fixer à l’aide des vis jointes le ventilateur sur le support de montage (fig. 10/11). Adapté...
Notice de montage et d’utilisation MiniVent M1/100/120 P – Vérifier la libre roue de l’hélice. AVERTISSEMENT – Toutes les parties (vis et écrous inclus) doivent être fixées fermement. Ne desserrer aucune vis ! – Comparer le courant nominal avec la plaque signalétique du modèle. –...
Notice de montage et d’utilisation MiniVent M1/100/120 P Utilisation Veiller à appliquer les consignes de sécurité du chapitre 1.2. ! AVERTISSEMENT Pour garantir un fonctionnement optimal du ventilateur, il faut régulièrement vérifier les points suivants : – Présence de poussières et de saletés dans le boîtier (sur le moteur et l’hélice). –...
Page 54
Notice de montage et d’utilisation MiniVent M1/100/120 P Fonctionnement du capteur de mouvement Une cellule infrarouge enregistre la chaleur humaine. Si une personne pénètre dans le volume de détection, le capteur reconnaît la présence humaine et enclenche le ventilateur. Dès qu’il n’y a plus de mouvement détecté, le ventilateur passe en mode arrêt temporisé...
Notice de montage et d’utilisation MiniVent M1/100/120 P Vue d’ensemble des schémas de raccordement M1/100/120 P Raccordement client Principe de foncionnement interne / Position Jumper SS-938 M1/... P SS-918 SS-938 Capteur "1" b) Marche forcée Marche forcée Jumper 1 A / B B.1= B.1= B.2=...
Notice de montage et d’utilisation MiniVent M1/100/120 P Entretien et maintenance CHAPITRE 8 Veiller à appliquer les consignes de sécurité du chapitre 1.2. ! – Avant tous travaux, l'appareil doit être mis hors-tension et protégé contre tout redémarrage intempestif ! ENTRETIEN ET –...
Vérifier le raccordement d’après le schéma électrique. – hélice bloquée Débloquer, nettoyer, remonter le ventilateur. – moteur bloqué Appeler le SAV de Helios. Le fusible se – court-circuit dans le moteur. Appeler le SAV de Helios. déclenche – câble ou raccordement Remplacer des pièces ou le moteur entier...
Page 58
Notice de montage et d’utilisation MiniVent M1/100/120 P Notes :...
Page 59
Notice de montage et d’utilisation MiniVent M1/100/120 P Notes :...
Page 60
HELIOS Ventilateurs · Le Carré des Aviateurs · 157 av. Charles Floquet · 93155 Le Blanc Mesnil Cedex CH HELIOS Ventilatoren AG · Tannstrasse 4 · 8112 Otelfingen GB HELIOS Ventilation Systems Ltd. · 5 Crown Gate · Wyncolls Road · Severalls Industrial Park · Colchester · Essex · CO4 9HZ...